ردع造句
造句与例句
手机版
- ضرورة ردع اﻷشخاص اﻵخرين عن ارتكاب الجرائم ضمن وﻻية المحكمة؛
- 必须吓阻其他人不敢犯法院管辖范围内的罪; - والغرض الوحيد من قدرتنا النووية هو ردع العدوان ضد باكستان.
我们的核能力只是为了威慑对巴基斯坦的侵略。 - ويتم ردع المتاجرين بالمخدرات عن طريق التشريعات وإنفاذ القوانين إنفاذا دقيقا.
严格的立法与禁毒执法有效地威慑了贩毒者。 - الغرض الوحيد من قدرة باكستان النووية هو ردع العدوان الخارجي.
巴基斯坦拥有核能力的唯一目的是阻止外来侵略。 - وسيكون مزودا أيضا بوسائل ردع مناسبة لمنع المتسللين من تسلقه أو اختراقه.
围栏还将设有特定装置,以防有人攀越或潜入。 - ونعمل على إقامة نظام ردع ذي مصداقية ولكن بأدنى مستوى ممكن.
我们寻求可信威慑,但限制在尽可能最低的水平。 - وسيكون هذا أيضاً وسيلة ردع غير مباشرة للدول التي تشجع الإرهاب.
这也是对拥护恐怖主义的国家的一种间接的制衡。 - وإذ يشدد على أهمية ردع البعثة لأي أخطار تواجهها في تنفيذ ولايتها،
着重指出特派团必须解除对其执行任务的威胁, - ضرورة ردع الشخص المُدان عن ارتكاب مزيد من الجرائم ضمن وﻻية المحكمة؛
- 必须吓阻被定罪人不敢犯法院管辖范围内的罪; - وبدلا من أن تكون وسيلة ردع فإنها تجازف بأن تصبح مجرد ذريعة.
维和行动不是一种威慑,相反,却成了一种托辞。 - ويجب باﻻضافة إلى ذلك ردع انتهاكات أحكام اﻻتفاقية عن طريق أحكام جنائية وطنية.
此外,应通过国内刑事规定来防止违反公约规定。 - وواقع الأمر أن سرعة إعادة هذه الأموال تمثل قوة ردع كبيرة ضد ممارسات الفساد.
的确,迅速返还这些资产是对腐败的严重威慑。 - وشدّد متكلّمون آخرون على أهمية ردع الطلب الذي يدعم استغلال الاتجار بالأشخاص.
另有发言者强调必须遏制助长剥削被贩运者的需求。 - (ب) ما الذي يمكن لدول الموطن أن تفعله لمنع أو ردع هذه التجاوزات؟
(b) 为防止或制止侵犯人权,母国可做些什么? - ويتواصل تعميم الأحكام التي يعاقب بموجبها على هذه الأفعال بغرض ردع مرتكبيها.
为威慑犯罪分子,要大力宣传惩罚这类行为的规定。 - وقد أفاد أشخاص أُجريت معهم مقابلات بأن حملات الاعتقال أداة ردع فعالة.
受访者指出,这些逮捕行动有效地发挥了威慑作用。 - واتهمت الرسالة بأن هذا الإعدام إنما قصد إلى ردع الناس عن عبور الحدود بصورة غير قانونية.
据称该处决是为了劝阻人们不要非法越境。 - (ح) ردع الطلب الذي يعزز استغلال الأشخاص، لا سيما النساء والأطفال.
努力减少滋生剥削人口特别是妇女和儿童现象的需求。 - وإذ يشدد على أهمية ردع البعثة لأي تهديدات تواجه تنفيذ ولايتها،
着重指出,联刚稳定团必须解除对它执行任务的威胁, - واعتمد البرلمان في الآونة الأخيرة أيضا قانونا جديدا بشأن ردع الاتجار بالبشر.
议会最近还通过了一项关于制止人口贩运的新法律。
如何用ردع造句,用ردع造句,用ردع造句和ردع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
