رادا造句
造句与例句
手机版
- ويعتبر فرخوفنا رادا (برلمان) أوكرانيا الهيئة العليا، التي يخول لها دستور أوكرانيا اتخاذ القرارات بشأن تعديلات القانون الأساسي.
乌克兰最高拉达(议会)是最高机构,根据乌克兰宪法的授权,有权就基本法修订问题作出决定。 - واستجابت المنظمة الدولية غير الحكومية السويدية رادا بارنن (RADDA BARNEN) على الفور؛ فقدمت خدمات التدريب على يد خبيرين استشاريين استقدما من المجموعة اﻹقليمية للموارد في شرق أفريقيا.
瑞典拯救儿童联合会立即作反应,从东非区域资源小组抽调二名顾问提供培训服务。 - 92- وثمة مجال آخر يثير القلق أبلغت عنه رادا بارنين في سياق إثيوبيا هو العنف المنزلي والتعدي الجنسي اللذان يتعرض لهما خدم المنازل.
国际挽救儿童协会报告说,它关切的埃塞俄比亚的另一问题是家庭女佣遭受暴力和性虐待的问题。 - وقامت اليونيسيف، باﻻشتراك مع المنظمات غير الحكومية المهتمة باﻷطفال، ومنها منظمة رادا بارنن (Radda Barnen) وصندوق إنقاذ الطفولة )المملكة المتحدة( بلم شمل نحو ٣٠٠ طفل مع أسرهم.
儿童基金会与包括拯救儿童联合会和联合王国拯救儿童基金在内的着重儿童的非政府组织合作,大约使300名儿童与家庭团聚。 - السيد خوان رادا (شيلي)، نائب رئيس أقدم، شركة أوراكل (Oracle Applications and Industries)، المسؤول عن أوروبا والشرق الأوسط وأفريقيا
主席Juan Rada 先生(智利), " Oracle " 应用和产业高级副总裁,负责欧洲、中东和非洲事务; - مسؤول عن مشروع " شبكة الطفولة والمراهقة " ، رادا بارنن، السويد، والدائرة الوطنية لخدمات القاصرين.
负责 " 儿童和青少年网络 -- -- RIA " 项目 -- -- Radda Barnen, 瑞典;还负责智利未成年人服务组织。 - وهذه القائمة اﻻحتياطية الداخلية التي تضم نحو ٠٣ موظفا تساندها ترتيبات احتياطية خارجية مع مجلسي الﻻجئين النرويجي والدانمركي ومتطوعي اﻷمم المتحدة واتحاد إنقاذ الطفولة رادا بارنن.
难民署内部的这一常备人员名单上约有30名工作人员,支持它的外围常备安排有挪威和丹麦的难民委员会、联合国志愿人员和国际拯救儿童协会。 - 91- أفادت المنظمة غير الحكومية رادا بارنين بأن معظم حالات الاعتداء الجنسي على الفتيات في إثيوبيا تحدث في المنزل ويرتكبها أشخاص قريبون من الأسرة، مثل الجيران أو الأصدقاء أو الأقارب.
非政府组织 -- -- 国际挽救儿童协会报告说,埃塞俄比亚性虐待女孩的情况大多发生在家中,是邻居、朋友或亲属等接近一个家庭的人所为。 - اعتمد " فيرخوفنا رادا " (برلمان) أوكرانيا، في عام 1999، إعلان مبادئ عامة للسياسات الحكومية في مجال الأسرة والمرأة، التي تهدف إلى تعزيز دور المرأة في الحياة الاقتصادية، والسياسية، والاجتماعية، والثقافية، والروحية، للبلد؛
1999年,乌克兰最高苏维埃通过了关于家庭和妇女的国家政策的一般原则宣言,规定提高妇女在国家经济、政治、社会、文化和精神生活中的作用; - 1991-1993 عضــو اللجنة الدستورية التابعة لفيركوفنا رادا (البرلمان) في أوكرانيا، ورئيس مشارك للفريق العامل التابع للجنة الدستورية المكلفة بصياغة فصل " حقوق وحريات الأفراد والمواطنين " لدستور أوكرانيا.
乌克兰议会制宪委员会成员,制宪委员会起草乌克兰宪法中题为 " 个人和公民的权利和自由 " 一章的工作组共同主席 1996-1998年 - ووفقا لمشروع القانون، تدرس الأحزاب السياسية والكتل الانتخابية، تمثيل الجنسين في القوائم الانتخابية، ليس فحسب عند الترشيح لعضوية مجلس النواب الأوكراني، ولكن أيضا عند الترشيح لعضوية " فيرخوفنا رادا " (برلمان) جمهورية القرم ذات الحكم الذاتي، والمجالس المحلية.
依照该法案,各政党和选举集团规定推选乌克兰人民代表候选人以及推选克里米亚自治共和国最高苏维埃和地方议会代表候选人时,选民名单中应有男女代表。 - ووفقا لرصد انتهاكات حقوق الإنسان وحريات الطلاب الأكاديمية أجرته منظمة ستودنتسكايا رادا غير الحكومية في إطار عملية بولونيا، كثفت بيلاروس في الآونة الأخيرة، الضغوط على الطلاب لمشاركتهم في أنشطة منظمات المجتمع المدني.
根据波洛尼亚进程框架内的非政府组织Studentskaya Rada对侵犯学生人权和学术自由情况的监测,白俄罗斯最近向参与民间社会组织的学生施加更大压力。 - وفي عام ١٩٩٢ وبدعم من اليونيسيف ومكتب " رادا بارفن " الدولي )اتحاد إنقاذ الطفولة بالسويد(، أخذت الحركة زمام المبادرة في عملية تعاون مع المنظمات غير الحكومية واليونيسيف ومركز حقوق اﻻنسان التابع لﻷمم المتحدة بغية توفير بيانات موثوقة عن الحاﻻت القطرية وعن مواضيع محددة.
在儿童基金会和国际拯救儿童协会的支助下,协会开始了与非政府组织、儿童基金会和联合国人权事务中心的合作过程,以便提供关于国别情况和具体主题的可靠数据。 - وتؤيد الجمعية البرلمانية الدولية مبادرة فرخوفنا رادا )برلمان( أوكرانيا والجمعية الوطنية لجمهورية بيﻻروس ﻻقتراح دعوة جميع البرلمانات في العالم إلى تسمية عام ٢٠٠٠ عاما للوئام وتوطيد عﻻقات حسن الجوار بغية نشر السﻻم وتعزيز العﻻقات التجارية واﻻقتصادية والثقافية وغيرها من العﻻقات الدولية.
跨国议会大会支持乌克兰最高议会和白俄罗斯共和国国民议会的倡议,即建议世界各国的议会将2000年定为和睦与睦邻年,以促进和平、贸易、经济、文化及其他国际关系。 - 557- توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ جميع التدابير المناسبة لضمان تنفيذ هذه التوصيات تنفيذاً تاماً بواسطة إجراءات تشمل إحالتها إلى الوزارات ذات الصلة، وإلى فرخوفنا رادا (البرلمان) وإلى الأقاليم وإلى جمهورية القرم المتمتعة بالحكم الذاتي، من أجل النظر فيها على النحو الملائم واتخاذ المزيد من الإجراءات بشأنها.
委员会建议,缔约国采取一切适当措施,确保本建议得到全面落实,如将建议转发内阁有关部长、最高人民代表大会,各州和克里米亚自治共和国,以便适当考虑并采取进一步行动。 - ويقوم مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع بتنفيذ البرنامج، في شراكة مع منظمة العمل الدولية ومنظمة الصحة العالمية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونيسيف( و " رادا بارنين " ، واللجنة السويدية ﻷفغانستان والغارديان.
该方案由联合国项目事务厅(项目事务厅)执行,并与国际劳工组织(劳工组织)、世界卫生组织(卫生组织)、联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)、拯救儿童联合会、瑞典阿富汗委员会和防护组织合伙执行。 - وأود أيضاً أن أبلغ المؤتمر بأن رئيس أوكرانيا قد وقعّ على القانون الذي يقر تصديق فيركوفنا رادا أي برلمان أوكرانيا، على البروتوكول المتعلق بأسلحة الليزر المسببة للعمى (البروتوكول الرابع) الملحق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر.
我还想向裁军谈判会议通报,乌克兰总统已签署法律核准乌克兰议会最高拉达批准《禁止或限制使用某些被认为具有过分杀伤力或滥杀滥伤作用的常规武器公约》的《关于激光致盲武器的议定书》(第四号议定书)。 - ويمكن القول إن الجمعية تقوم بدور المنسق في تقديمها خدمات تعليم أبناء المهمشين، إذ تقوم المنظمة السويدية " رادا بارين " بتغطية نفقات تشغيل هذا المشروع التعليمي وتقوم الجمعية بتوزيع الحقيبة المدرسية والزي المدرسي للتلاميذ وتحصل عليها من منظمة " ECAL " و " اليونسكو " ومنظمة " كير " .
可以说,该协会在向边缘化群体儿童提供教育服务方面发挥了协调作用。 瑞典拯救儿童协会承担这个教育项目的费用,同时该协会向学生提供从埃卡尔组织(ECAL)、教科文组织及援外社国际协会得到的助学金和校服。
- 更多造句: 1 2
如何用رادا造句,用رادا造句,用رادا造句和رادا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
