رئيس خدمات الدعم المتكاملة造句
造句与例句
手机版
- 3 لموظف يعني بإدارة الإمدادات، يعمل تحت إشراف رئيس خدمات الدعم المتكاملة ويكون مسؤولا عن إدارة اللوازم والخدمات.
因此要求设立一个新的P-3员额(供应管理干事)他将在综合支助事务处处长的监督下,负责管理用品和事务。 - وأخيراً، يقترح أيضاً أن تنقل وظيفة مساعد لشؤون الإمدادات (فئة الخدمة العامة الوطنية) إلى مكتب رئيس خدمات الدعم المتكاملة لأداء مهام مساعد للشؤون الإدارية.
最后,还拟将1个供应助理(本国一般事务)员额调到综合支助事务处处长办公室,担任行政助理。 - وسيقيم المكتب اتصالات مع مكتب رئيس خدمات الدعم المتكاملة ومع رؤساء أقسام خدمات الدعم المتكاملة بهدف اتباع نهج منسق في تنفيذ خطط دعم البعثة.
该办公室将开展与综合支助事务处处长办公室和该处各科长联络,以便协调一致地执行特派团支助计划。 - وحسبما تم توضيحه في الفقرات 92 إلى 95 أعلاه، ودعما لمفهوم الهيكلة الإقليمية للبعثة، يُقترح نقل وظيفة نائب رئيس خدمات الدعم المتكاملة (ف-5) إلى جوبا.
如上文第92至95段所述,为支助特派团的区域化概念,拟将综合支助事务副主任员额(P-5)调动到朱巴。 - رفع رتبة وظيفة - رئيس قسم الخدمات العامة (ف - 3) - لا توجد وظيفة رئيس خدمات الدعم المتكاملة أو وظيفة كبير موظفي السوقيات في البعثة.
提高员额职等 -- -- 总务科科长(P-3)。 联格观察团内既无综合支助服务主任员额,也无首席后勤干事员额。 - وتتضمن مهام رئيس خدمات الدعم المتكاملة تخطيط وتنسيق أنشطة الدعم اللوجيستي والتقني للبعثة ومتابعة المسائل التشغيلية مع أقسام خدمات الدعم المتكاملة.
综合支助事务处处长的职能包括规划和协调特派团的后勤和技术支助活动,就有关综合支助事务处各科业务问题采取后续行动。 - وتتضمن مهام رئيس خدمات الدعم المتكاملة (مد-1) تخطيط وتنسيق أنشطة الدعم اللوجستي والتقني للبعثة ومتابعة المسائل التشغيلية مع أقسام خدمات الدعم المتكاملة.
综合支助事务处处长(D-1)的职能包括规划和协调特派团的后勤和技术支助活动,就综合支助事务处各科业务问题采取后续行动。 - حسبما تم توضيحه في الفقرات 92 إلى 95 أعلاه، ودعما لمفهوم الهيكلة الإقليمية للبعثة، يُقترح نقل وظيفة نائب رئيس خدمات الدعم المتكاملة (ف-5) الموجودة بالخرطوم إلى جوبا.
如上文第92至第95段所述,为支持联苏团的区域化概念,拟将喀土穆综合支助事务处副处长员额(P-5)调到朱巴。 - وسيتكون مكتب رئيس خدمات الدعم المتكاملة من ثمانية موظفين (واحد برتبة ف-5 وواحد برتبة ف-2 واثنان من موظفي الخدمة الميدانية، علاوة على اثنين من متطوعي الأمم المتحدة واثنين من الموظفين الوطنيين).
综合支助事务处处长办公室将由8名工作人员组成1名个P-5、1名P-4、2名外勤人员、2名联合国志愿人员和2名国内工作人员。 - وبالإضافة إلى ذلك، سيتم نقل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية ووظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة إلى مكتب رئيس خدمات الدعم المتكاملة ونقل وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة إلى قسم الخدمات العامة.
此外,将把2个外勤事务人员和2个本国一般事务人员调到综合支助事务处处长办公室,同时将1个一般事务人员员额调入一般事务科。 - كانت المهام اللوجستية لدى إنشاء البعثة مناطة إما بمكتب مدير دعم البعثة أو بمكتب رئيس خدمات الدعم المتكاملة من أجل التخطيط لمهام خدمات الدعم المتكاملة في الميدان ومراقبتها.
特派团成立时,后勤职能要么由特派团支助司司长办公室履行,要么则由综合支助事务处处长办公室履行,负责计划和监督综合支助事务处在外地的工作。 - (ب) يقترح تزويد وحدة التحقق من المعدات المملوكة للوحدات بالموظفين عن طريق نقل 10 وظائف من مكتب رئيس خدمات الدعم المتكاملة (أربعة موظفين دوليين وستة متطوعين من متطوعي الأمم المتحدة)؛
(b) 提议从综合性支助事务处主任办公室调动10个员额,用于为特遣队所属装备核查股配备工作人员(4个国际工作人员、6个联合国志愿人员); - يُقترح إعادة تصنيف وظيفة رئيس خدمات الدعم المتكاملة برفعها من رتبة الخدمة الميدانية (الرتبة الرئيسية) إلى الرتبة ف-5، لكي تصبح فئة هذه الوظيفة ورتبتها متطابقتين مع الوظيفة ذات الصلة في عمليات حفظ السلام الأخرى ذات الحجم المماثل.
拟将综合支助事务主任员额由外勤人员(特等)改叙为P-5职等,以使该员额职类和职等与其他类似规模维和行动中的相关员额相一致。 - وبناء على ذلك، سيتم تعزيز مكتب رئيس خدمات الدعم المتكاملة بمساعدي عمليات لوجستية (خدمة ميدانية) ومساعدين إداريين (موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة)، يتم تدبير اعتماداتهم بنقل الوظائف ذات الصلة من قسم دعم العمليات اللوجيستية.
因此,将通过从后勤业务支助科调入2个后勤业务助理员额(外勤事务人员)和2个行政助理员额(本国一般事务人员),来加强综合支助事务处处长办公室。 - يضطلع رئيس خدمات الدعم المتكاملة (مد-1)، تحت الإشراف العام لمدير الإدارة، بأعمال التخطيط والإرشاد والتنسيق العام في مجال توفير الخدمات الفنية والتشغيلية والتنفيذية، وتقديم المشورة المتخصصة للبعثة فيما يتعلق بالشؤون الفنية والتشغيلية.
在行政司司长的总体领导下,综合支助事务处处长(D-1)负责提供技术、后勤和业务服务方面的整体规划、指导和协调,为特派团提供技术和后勤方面的专家意见。 - تحدث أساسا الزيادة الصافية المتمثلة في 120 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة في شعبة الإدارة (117 وظيفة) وبالخصوص في الوحدات التقنية التي يشرف عليها رئيس خدمات الدعم المتكاملة (القسم الطبي، وقسم إدارة المباني والهندسة، وقسم مراقبة الحركة).
联合国志愿人员员额净增120个,主要是在行政司(117个员额),特别是综合支助事务处处长领导下的各技术单位(医疗、房舍管理和工程以及调度)。 - وسيواصل قسم إدارة الممتلكات تزويد رئيس خدمات الدعم المتكاملة ومراكز التكلفة بتوجيهات السياسة العامة الخاصة بالبعثة بشأن التطوير المفاهيمي للاستراتيجيات وإدارة المعدات المستهلكة وغير المستهلكة المملوكة للأمم المتحدة والمعدات المملوكة للوحدات والتصرف في المواد.
财产管理科将继续就拟定概念战略和管理消耗性和非消耗性联合国所属装备和特遣队所属装备及物资处置问题向综合支助事务主管和费用中心提供针对特派团的政策指导。 - ويقتُـرح أيضا تعزيز قسم إدارة الممتلكات عن طريق نقل وظائف من مكتب رئيس خدمات الدعم المتكاملة لتمكينه من إدارة أصول البعثة المستهلكة وغير المستهلكة على نحو أفضل، والاضطلاع بالمسؤولية عن الإشراف على المعدات المملوكة للوحدات.
他还提议加强财产管理科,具体做法是从综合支助事务主任办公室调入员额,使该科能够更好地管理稳定团的消耗性和非消耗性资产,并承担对特遣队所属装备的监督责任。 - وسيضطلع رئيس خدمات الدعم المتكاملة بالمسؤولية عن إدارة خلية السوقيات، ووحدة مراقبة الحركة وتأمين النقل البري والجوي والبحري، والهندسة، والاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، والتصرف في الموجودات، ومراقبة الممتلكات، ووحدة المعدات المملوكة للوحدات والتحقق منها، وقسم الإمدادات.
综合支助事务处处长将负责管理各后勤单位、调度、提供地面、空中和海上运输、工程、通讯和信息技术、资产处置、财产管制、特遣队所属装备和核查股以及补给科的工作。 - ولزيادة تمكين موظفي البعثة في جنوب السودان مع كفالة توفير قدر كاف من الإشراف والرقابة، قامت البعثة بنقل نائب مدير دعم البعثة ونائب رئيس خدمات الدعم المتكاملة وموظفين يعملون في قسمي المالية والموارد البشرية من الخرطوم إلى جوبا.
为了进一步加强南部地区的特派团人员,同时确保充分的监督和控制,特派团将支助事务副主任、综合支助事务副主任以及财务科和人力资源科的工作人员从喀土穆调到朱巴。
如何用رئيس خدمات الدعم المتكاملة造句,用رئيس خدمات الدعم المتكاملة造句,用رئيس خدمات الدعم المتكاملة造句和رئيس خدمات الدعم المتكاملة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
