查电话号码
登录 注册

رأس مال المجازفة造句

"رأس مال المجازفة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • بيد أن معظم رأس مال المجازفة يأتي من شركات تدير صناديق رأس مال المجازفة وتبحث عن مستثمرين خارجيين، ولا سيما مؤسسات استثمار لتزويدها بالجزء الأكبر من التمويل.
    大部分的风险资本来自于经营风险投资资金的公司,这些公司寻找外部投资者,主要是机构投资者,由机构投资者提供大部分融资。
  • يشمل ذلك أنشطة تتصل باستخدام آلية صناديق اﻻستثمار )صناديق البلدان، صناديق رأس مال المجازفة أو صناديق استثمار قطاعية محددة( لجذب تدفقات اﻻستثمارات الخارجية إلى أقل البلدان نموا.
    这涉及在利用投资基金机制(国家基金、企业资本基金、或具体的部门投资基金)以吸引外国投资流入最不发达国家方面的各种活动。
  • وبدون تقديم الدعم في إطار السياسة العامة، لا يتوافر رأس مال المجازفة لدعم تطوير قطاعات التكنولوجيا المتقدمة لأن الأفضلية تعطى، في المقام الأول، للاستثمار في قطاعي السلع الاستهلاكية والبيع بالتجزئة.
    在没有公共政策的支持下很难为支持高科技部门的发展提供风险资本,因为投资于消费产品和零售业部门才是投资者的最大偏好。
  • وفي آسيا، تنمو سوق رأس مال المجازفة نمواً سريعاً في الاقتصادات الأكثر تقدماً نسبياً في المنطقة، غير أنها تظل إلى حد كبير دون مستوى النمو الكافي (Park C, 2011).
    在亚洲,尽管风险资本市场在该区域较先进的经济体里取得了迅速的发展,但总体而言仍然是发展不足的(Park C, 2011年)。
  • وكثيراً ما يُجمع رأس المال السهمي الخاص مع رأس مال المجازفة، رغم أن جزءاً كبيراً من رأس المال السهمي الخاص يشكل استثماراً في شراء الحصص بأموال مقترضة، وهو ما يختلف كثيراً في طبيعته عن رأس مال المجازفة التقليدي.
    私人股本通常与风险资本合在一起,尽管当私人股本占主要份额时会成为杠杆收购投资,这与传统的风险资本在性质上大不相同。
  • أما المشاريع المزدوجة الأساس فتستثمر بصورة أولية في المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم وتتضمن صناديق رأس مال المجازفة الإنمائية ويساعد فيها القطاع العام على تغطية المخاطر التي قد تؤدي إلى إحجام المستثمر الخاص عن الاستثمار بينما يقوم الطرف الشريك الخاص بإدارة الاستثمارات.
    双底线投资主要投资于中小型企业,它们包括发展风险基金,由公共部门帮助承担可能会阻碍私人投资者的风险,但由私营伙伴管理投资。
  • أطلق كل من مؤسسة تمويل الدراسات والمشاريع في البرازيل والصندوق الاستثماري المتعدد الأطراف التابع لمصرف البلدان الأمريكية للتنمية، في عام 2000، مشروع Inova Brasil، وهو برنامج يهدف إلى تحفيز تنمية قطاع محلي لتوفير رأس مال المجازفة ورأس المال الأولي.
    2000年巴西的研究和项目融资组织以及美洲发展银行的多方投资基金启动了巴西艾诺华方案,旨在推动国内风险资本和原始资本业的发展。
  • (ج) دعم وتنفيذ المبادرات الرامية إلى تشجيع الاستثمار في أقل البلدان نموا من قبيل اعتمادات التصدير، وأدوات إدارة المخاطر، والتمويل المشترك، وأدوات رأس مال المجازفة وغيرها من أدوات الإقراض، وخدمات تطوير الأعمال التجارية، ودراسات الجدوى؛
    (c) 支持和实行旨在鼓励对最不发达国家投资的举措,如出口信贷、风险管理工具、共同融资、风险资本和其他借贷工具、企业发展服务和可行性研究;
  • وتضطلع مؤسسة New Zealand Venture Investment Fund Limited في نيوزيلندا، وهي مؤسسة لإدارة الأموال تدعمها حكومة نيوزيلندا، بدور نشط في الربط بين مستثمري رأس مال المجازفة والمستثمرين من رعاة الأعمال (OECD, 2011a).
    新西兰的风险投资基金有限公司是新西兰政府支助的一个基金管理公司,它在将风险资本与天使投资者结合起来方面发挥了积极作用(经合组织,2011a)。
  • ويمكن استخدام موارد الصندوق لتمويل نشر التكنولوجيات القائمة، وشراء تراخيص التكنولوجيات المسجلة، وتقديم حوافز للقطاع الخاص، ودعم التعاون الدولي في مجال البحث والتطوير، ودعم رأس مال المجازفة القائم على شراكة بين القطاعين العام والخاص، وإزالة الحواجز.
    可使用该基金资源,为推广现有技术提供资金、购买专利技术使用特许权、为私营部门提供激励措施、支持国际研发合作、支持基于公私伙伴关系的风险投资和消除障碍。
  • 41- تطور رأس مال المجازفة أكثر ما تطور في البلدان التي شهدت نمواً سريعاً في قطاعات التكنولوجيا المتقدمة في التسعينات، ولديها روابط متينة بين البحث والصناعة، وبرامج راسخة في مجال الابتكار الخاص بالمشاريع الصغيرة (OECD, 2003).
    风险资本主要集中在那些在1990年代高科技部门迅速发展的国家,在这些国家企业与工业的联系密切,同时小型企业的创新方案也趋于完善(经合组织,2003年)。
  • فأولاً، تناول البرنامج مجموعة واسعة من العناصر لتهيئة بيئة محلية لرأس مال المجازفة تتسم بالكفاءة، بما في ذلك تنمية القدرات التقنية والمعرفية لمديري صناديق رأس مال المجازفة المحليين، واستعداد الشركات المحلية ومنظمي المشاريع المحليين للعمل مع مستثمري رؤوس أموال المجازفة.
    首先它抓住了创造一个高效率的本地风险资本生态系统的一系列要素,包括为本地风险资本基金经理培养技术和知识能力,同时培养当地公司和企业家接受风险资本的意愿。
  • وبالنظر إلى أن الصندوق الاستئماني للحوكمة الديمقراطية أنشئ كصندوق قائم على " رأس مال المجازفة " لتمكين البرنامج الإنمائي من دعم مشاريع الحوكمة الرائدة الحفازة التي لولاه ما تتحقق، تجدر الإشارة إلى نجاح التوسع بنسبة خمسين في المائة.
    鉴于这一信托基金是作为 " 风险基金 " 设立的,目的是让开发署能够支助那些本来不可能实现的催化性治理试点项目,50%的扩展成功率十分可观。
  • وتساعد قدرته على توفير رأس مال المجازفة مباشرة للقطاع الخاص في شكل منح وقروض (وهو ما تنفرد به منظومة الأمم المتحدة) على جلب التمويل البالغ الصغر إلى الأسواق التي تعاني من نقص في الخدمات وعلى تحفيز ابتكارات جديدة (مثل القيام بالأعمال المصرفية عن طريق الهاتف المحمول).
    资发基金以赠款和贷款形式直接向私营部门提供风险资本的能力(在联合国系统中独一无二),有助于把小额供资引进缺乏服务的市场,并激励采取新的创新举措(如移动电话银行业务)。
  • 43- وخلصت أيضاً دراسة استقصائية أجريت من أجل تقرير حديث للأونكتاد يناقش معوقات تطوير قطاع على درجة عالية من الابتكار، مثل البرمجيات، في البلدان النامية إلى أن الحصول على رأس مال المجازفة المحدود هو أكثر المعوقات ذكراً في كل المناطق، ولا سيما في المناطق النامية().
    贸发组织最近的一份报告讨论了如发展中国家软件业等高度创新部门发展所面临的障碍,为这一报告进行的一项调查表明,所有地区,尤其是发展中地区都将获得风险资本的机会有限作为最主要的障碍。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用رأس مال المجازفة造句,用رأس مال المجازفة造句,用رأس مال المجازفة造句和رأس مال المجازفة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。