ديلويت造句
造句与例句
手机版
- وأضاف قائلا إنه فيما يتعلق بتأكيد الأمانة العامة على أن ما سبق من مراجعات للحسابات لم يحدد نقاط الضعف التي أبرزتها شركة ديلويت لأن تلك المراجعات لم تتناول المسائل المتعلقة بالنظام والرقابة، تساءل عن الغرض من إجراء مراجعات للحسابات إن لم يكن لدراسة مثل هذه المسائل.
秘书处断言,以前的审计没有查明德洛伊特公司指出的缺点,原因是这些审计没有关注系统和控制问题。 对此,他询问,如果不审查这些问题,审计的目的是什么。 - وفيما يتعلق بالدراسة التي أجرتها شركة ديلويت، ذكر أن الأمانة العامة سعت إلى الدفاع عن النتائج بالقول بأن المراجعات السابقة للحسابات التي أجراها مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومكتب المساءلة التابع لحكومة الولايات المتحدة لم تحدد المشاكل التي أبرزتها شركة ديلويت لأنها كانت قائمة على أساس المعاملات.
关于德洛伊特公司的研究,秘书处试图为该公司的结论辩护,指出监督厅和美国政府总审计局以前的审计没有发现德洛伊特公司找出的问题,因为以前的审计是账项基础审计。 - عند النظر في تعيين مراجع حسابات مستقل للفترة المالية 2011-2012، درست اللجنة العروض المقدمة من شركة إرنست أند يانغ (Ernst & Young)، وشركة ديلويت أند تاتش (Touche & Deloitte) وشركة KPMG، وشركة برايس ووترهاوس كوبرز (PricewaterhouseCoopers) للقيام بمراجعة حسابات عامي 2011 و 2012.
委员会在考虑为2011-2012财务期间任命一名独立审计员时,审查了安永会计师事务所、德勤会计师事务所、毕马威会计师事务所和普华永道会计师事务所为2011年和2012年审计所投的标书。 - وأضاف يقول، إنه، في حين وضع التقرير المتعلق بالمشتريات في الاعتبار النتائج التي توصلت إليها دراسة قالت شركة ديلويت وأصدر تكليفا بها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، فإنه لم تكن تسنح للدول الأعضاء فرصة لفحص أو تقييم تلك النتائج، التي قدمت إلى اللجنة بطريقة متعجلة خلال مناقشة أوسع لإصلاح الإدارة.
虽然关于采购的报告已考虑及受主管管理事务副秘书长委托的德勤公司的调查结果,但会员国没有机会加以审查或评价,因为这些结果是在就管理改革进行广泛讨论时以草略的方式提交委员会的。 - وانتقلت إلى التقرير الذي أعدته شركة ديلويت وتوش، فقالت إن مكتب خدمات الرقابة الداخلية لا يتفق مع ما ورد بالتقرير من أن هيئات الرقابة بالمنظمة، مثل مكتب خدمات الرقابة الداخلية ولجنة المقر للعقود، قد أدارت بعض المخاطر إلا أنها لم تكن فعالة في منع المخالفات تماما في دائرة المشتريات التابعة للأمم المتحدة.
她在谈到德勤会计师事务所的报告时说,监督厅不同意该事务所的断言,称本组织的监督机构,诸如监督厅和总部合同委员会,管理了一些风险,但没有有效防止联合国采购处的所有错失行为。
- 更多造句: 1 2
如何用ديلويت造句,用ديلويت造句,用ديلويت造句和ديلويت的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
