查电话号码
登录 注册

دولة نووية造句

"دولة نووية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ولا يمكن القبول بمبررات أي دولة نووية بأن حيازة وتطوير الأسلحة النووية هي جزء من استراتيجياتها الأمنية والدفاعية، وأن ذلك ضروري لحفظ السلام العالمي!!
    核国家可能会辩解,获得和研发核武器是其安全和防御战略的一部分,对维护世界和平而言是必要的。
  • وكله أمل في أن تَولِّي مسؤولية الرئاسة من قِبل ممثل دولة نووية سيعطينا الأمل بأنكم ستمنحوننا الوسيلة وستقودوننا نحو الحل المناسب.
    我们还希望由一位核武器国家的代表担任主席意味着你将为我们提供手段,并引导我们找到适当的解决办法。
  • وتفي باكستان بجميع التزاماتها بوصفها دولة نووية مسؤولة، وذلك من خلال الضوابط التشريعية والإدارية المعتمدة في مجال التكنولوجيا النووية حسبما هو مفصل في هذا التقرير.
    巴基斯坦通过在本报告所详述的核技术领域进行行政和立法管制来履行其作为负责任的核国家的义务。
  • واستمرت دولة نووية واحدة على الأقل في تطوير فئات جديدة من الأسلحة النووية، بينما زادت أخرى من أعداد الأسلحة النووية المتوفرة لديها.
    至少还有一个核武器国家依旧在发展新型核武器,而另一个核武器国家则仍然在增加其所拥有的核武器数量。
  • وهذا هو السبب أيضاً في أن أي دولة نووية أو دولة مالكة للأسلحة النووية على عاتقها واجب أدبي والتزام سياسي بنزع السلاح والإسهام في الإزالة الكلية للأسلحة النووية.
    也正因为如此,凡是核国家或核武器国家都有道义责任和政治义务实行裁军和促使彻底消除核武器。
  • ولدى فرنسا قناعة أيضا بأنه لا سبيل إلى بلوغ أعلى مستويات الأمان والحفاظ عليها إلا إذا تحمل كل المتعهدين وكل دولة نووية المسؤولية الأساسية التي تقع عليها في هذا المجال.
    法国还深信,只有每个运营者和核国家都承担起这方面的全部责任,才能实现和保持最高安全水平。
  • لقد أصبحت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية دولة نووية حقا، وقد ولّى العهد الذي كانت تهدد فيه الولايات المتحدة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بالقنبلة الذرية.
    朝鲜民主主义人民共和国已经成为一个真正的核武器国家,美国用原子弹威胁朝鲜民主主义人民共和国的时代已经过去。
  • والهند، بوصفها دولة نووية ناضجة ومسؤولة، تظل مستعدة للمشاركة، على أساس المساواة واتساقا مع متطلبات أمنها الوطني، في المشاورات المتعددة الأطراف بغية وضع ذلك الإطار.
    作为一个成熟和负责任的核国家,印度依然准备在平等和符合我国国家安全需要的基础上,参加各种多边协商,拟订这样一种框架。
  • وكازاخستان، التي كانت مركز المواجهة النووية في الحرب الباردة والتي قاومت بعزم إغراء التحول إلى دولة نووية بعد نيلها الاستقلال، لها الحق كل الحق في إثارة هذا الموضوع بقوة.
    哈萨克斯坦曾经是冷战和对峙的中心,并且在获得独立之后坚决抵制了变成一个核大国的诱惑,它有权强有力地提出这一问题。
  • إن الولايات المتحدة هي العقل المدبر الذي أتى بالملف النووي في شبه الجزيرة الكورية، وليس هذا فحسب، بل إنها دولة نووية جنونية اعتدت مباشرة على حق البقاء للأمة الكورية بإثارة ضجة عنيدة للتهديد النووي.
    美国不仅是招致朝鲜半岛核问题的罪魁祸首,而且是以执迷不悟的核威胁浪潮直接侵害朝鲜民族生存权的核战争狂国。
  • إلاّ أنه، للأسف، لم يتم اعتماد تلك المبادرة التي ما زالت مطروحة باللون الأزرق، وذلك بسبب معارضة دولة نووية كبرى آنذاك.
    但是,令人遗憾的是,这项草案未获通过,而且由于当时一个核大国的反对,这一倡议依然是 " 蓝色文件 " 。
  • غير أنه من بين الدول الأربع التي لم توقِّع بعد على المعاهدة حصلت كل من باكستان والهند على مركز الدولة النووية، بحكم الأمر الواقع، في حين لا تزال إسرائيل دولة نووية غير معلَنة.
    尽管如此,在仍未签署该条约的四个国家中,印度和巴基斯坦却获得了实际上的核地位,同时以色列继续保持不宣布的核国家地位。
  • فطالما كان هناك سلاح نووي مع سياسات تجيز استعماله ضد الدول التي لا تحوزه فإن هذا قد يخلق جدلية نووية وقائية للاحتماء من التعرض لهجوم نووي تقوم به دولة نووية ما.
    只要核武器同允许针对不拥有核武器的国家使用这类武器的政策一并存在,就会造成预防性核对立,需要保护不受任何核国家的核攻击。
  • وظلت فرنسا تؤيد دائما بشكل ثابت معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، التي وقعت عليها مع المملكة المتحدة بعد إكمالها في عام 1996، وكانت فرنسا أول دولة نووية تصدق على المعاهدة، قبل أكثر من 12 عاما.
    1996年,法国在该《条约》完成后即予以签署。 12多年之前,法国与联合王国一道成为最先批准该《条约》的核武器国家。
  • فما دامت دولة واحدة حائزة للأسلحة النووية، أو دولة نووية واحدة خارج إطار المعاهدة، تصر على الاحتفاظ بالخيار النووي، فإن الدول الأخرى الحائزة للأسلحة النووية ستفعل نفس الشيء ولن تنتهي أبداً هذه الدائرة المفرغة.
    只要《不扩散条约》体系之外的核武器国家或核国家坚持认为将维持核选择,其他核武器国家就可能步其后尘,这一恶性循环将没有终结。
  • فقد شكل رفض دولة نووية كبرى لمعاهدة حظر التجارب النووية، وإلغاء معاهدة القذائف المضادة للقذائف التسيارية، وتعطيل مساعٍ مشتركة دامت عقداً من الزمن لتعزيز اتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية، الانتكاسات الأولى.
    一个核武器大国拒绝《全面禁止核试验条约》、废除《反弹道导弹条约》以及十年来阻止加强《生物与毒素武器公约》的共同努力仅仅是初步的挫折。
  • وتؤكد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية الموقف الثابت بأنها لا تهدد باستخدام الأسلحة النووية ولا تستخدمها ضد الدول غير النووية طالما أنها لا تتواطأ مع دولة نووية أخرى في شن هجمات أو ارتكاب عدوان ضد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    朝鲜民主主义人民共和国的一贯立场是,如果无核国家不与其他核国家勾结侵犯朝鲜民主主义人民共和国,我国就不会对其使用或威胁使用核武器。
  • غير أن ما يؤسف له هو أن دولة نووية واحدة وقفت حجر عثرة دون قيام هذه المنطقة في الشرق الأوسط، ألا وهي إسرائيل، الدولة الوحيدة التي ما زالت ترفض الانضمام إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    然而,令人遗憾的是,一个核武器国家始终是设立中东无核武器区的绊脚石。 这个国家就是以色列;以色列是该地区唯一拒绝加入《不扩散条约》的国家。
  • إن ما جاء في التصريحات واﻻعﻻنات العامة لرئيس الحزب الشعبي الهندي وتضمنه أيضاً البيان الرسمي لهذا الحزب، من أن الهند ستصبح " دولة نووية " وأنها ستقتني وتستحدث أسلحة نووية أمر ينبغي أن يثير قلق العالم.
    印度人民党主席最近的公开发言和声明、现在也载入它们的宣言:印度将 " 走上核道路 " 并获取和发展核武器,应当激起全球的关切。
  • كذلك فإن ردود الفعل في جميع أنحاء العالم إزاء الخطوات التي اتخذناها تبرهن على أن قيام الاتحاد الروسي بوصفه دولة نووية بالتصديق على هذه المعاهدة إنما يُعتبر إشارة واضحة من جانب القيادة الروسية الجديدة لصالح زيادة الاستقرار الاستراتيجي والثقة بين الشعوب.
    从全世界对此事的反应可以看出,人们认为身为核大国的俄罗斯批准《全面禁试条约》清楚表明了俄罗斯的新的领导愿意加强战略稳定和增进各国人民之间的信任。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用دولة نووية造句,用دولة نووية造句,用دولة نووية造句和دولة نووية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。