查电话号码
登录 注册

دولة غير طرف造句

造句与例句手机版
  • يطلب إلى الأمانة تنظيم أنشطة لشحذ الوعي، رهناً بتوافر الموارد، بشأن الإجراء ونموذج الشهادة المعتمد الخاص بالتصدير إلى دولة غير طرف في الاتفاقية؛
    提请 秘书处在具备资源的情况下执行提高公众认识活动,宣传通过的向非《公约》缔约方出口的程序和证书样本;
  • يجب على كل طرف أن لا يسمح باستيراد الزئبق ومركبات الزئبق التي لا تعتبر نفايات وفقاً لمعنى المادة 13 من دولة غير طرف في هذه الاتفاقية.]
    ] [10. 各缔约方不得从非为《公约》缔约方的国家进口不属于第13条所界定的汞废物的汞或汞化合物。 ]
  • وآخر دولة غير طرف في اتفاقية أوتاوا تملك مخزونات من هذا القبيل انضمت إلى البروتوكول هي الاتحاد الروسي، وحدث ذلك منذ ما يزيد على ثلاث سنوات تقريباً.
    事实上,最后一个仍保存这种库存但加入议定书的非渥太华公约缔约国是俄罗斯联邦,它在3年前加入该议定书。
  • يجوز للرئيس، عند بداية كل دورة من دورات الجمعية، ورهنا بموافقة الجمعية، أن يدعو دولة غير طرف وليس لها مركز المراقب لكي تعين ممثلا عنها لحضور أعمال الجمعية.
    在大会每届会议开始时,主席在大会同意的情况下可邀请无观察员地位的非当事国指派一名代表参加大会的工作。
  • حظر واردات وصادرات المواد المدرجة في المرفقين ألف وباء (مركبات الكربون الكلورية فلورية، والهالونات، ورابع كلوريد الكربون وكلوروفورم الميثيل) إلى أي دولة غير طرف في التعديل.
    禁止从和对非本修正缔约方的任何国家进口和出口附件A和附件B所列物质(氟氯化碳、哈龙、四氯化碳和甲基氯仿)。
  • وحضر الاجتماع 435 مشاركاً يمثلون 92 طرفاً و14 دولة غير طرف و11 منظمة حكومية دولية أو وكالة من وكالات الأمم المتحدة و33 منظمة غير حكومية.
    435位与会者参加了会议,他们来自92个缔约方、14个非缔约国、11个政府间组织或联合国机构以及33个非政府组织。
  • يشير إلى عدم وجود ضرورة لاتخاذ إجراء بالنظر إلى تعهد جمهورية كوريا بعدم ترخيص أي صادرات أخرى من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية إلى أي دولة غير طرف في التعديلين المعنيين لبروتوكول مونتريال؛
    鉴于大韩民国承诺不再授权向《蒙特利尔议定书》相关修正案的非缔约方出口更多氟氯烃,因此没有必要采取进一步行动;
  • (19) وأثارت الفقرة 9 من المادة 4 من بروتوكول مونتريال جدلاً بشأن تعريف مصطلح " دولة غير طرف في هذا البروتوكول " .
    (19) 《蒙特利尔议定书》第四条第9款引发了关于 " 非本议定书缔约国的国家 " 定义的一场辩论。
  • وإذا كانت دولة غير طرف في الاتفاقية أو رعاياها يمارسون سيطرة فعلية على مقدم الطلب أو إذا كان مقدم الطلب يحمل أكثر من جنسية، فإن تزكية الدولة أو الدول الأخرى ضرورية أيضا.
    如果申请者受国籍国以外另一国或其国民的有效控制,或申请者持有一国以上的国籍,那么其他这些国家也要出具担保书。
  • فقد كانت قضية السعدون ومفضي ضد المملكة المتحدة تتعلق بجواز قيام دولة طرف في الاتفاقية بتسليم شخص إلى دولة غير طرف في الاتفاقية حيث يواجه هذا الشخص خطرا حقيقيا للحكم عليه بالإعدام.
    Al-Saadoon和Mufdhi诉联合王国一案涉及是否允许一缔约国将一人移交给此人确实有可被判处死刑的非缔约国。
  • 9- وقررت اللجنة التحضيرية، بعد الإحاطة علماً بطلب كتابي ووفقاً للفقرة 2 من مشروع المادة 44، أن تدعو ممثل دولة غير طرف في الاتفاقية، هي إسرائيل، إلى الاشتراك بصفة مراقب.
    筹备委员会注意到一项书面请求,按照议事规则草案第44条第2款,决定邀请非《公约》缔约国以色列的代表以观察员身份参加会议。
  • ولما كانت السيدة سانغاروي تمثل دولة غير طرف في بروتوكول كيوتو، فقد رشحت المجموعة الأفريقية السيدة دودوزيلي نهلينغيتوا (سوازيلند) مقرراً بديلاً.
    由于Sangarwe女士不是《京都议定书》缔约方代表,非洲集团提名由Duduzile Nhlengethwa女士(斯威士兰)担任替换报告员。
  • إذا لزم بموجب الفقرة ٢ أعﻻه القبول من جانب دولة غير طرف في هذا النظام اﻷساسي، جاز لتلك الدولة، بموجب إعﻻن يودع لدى المسجﱢل، أن توافق على ممارسة المحكمة اختصاصها فيما يتعلق بالجريمة قيد البحث.
    如果根据本条第2款需要非本规约缔约国接受管辖权,有关国家可以向书记官长提交声明,同意本法院对有关罪行行使管辖权。
  • وتتضمن الحالات الخمس الأخرى التي لا تزال قيد التحليل حاليا، حالات في جمهورية أفريقيا الوسطى، وذلك عقب الإحالة التي تقدمت بها تلك الدولة الطرف، وفي كوت ديفوار وهي دولة غير طرف أصدرت إعلانا بقبول اختصاص المحكمة.
    目前正在分析的五个局势包括由缔约国提送的中非共和国局势,以及本身并非缔约国、但声明接收法院管辖的科特迪瓦局势。
  • 11- وقررت اللجنة التحضيرية، وقد أحاطت علماً بطلب كتابي مقدم وفقاً للفقرة 2 من مشروع المادة 44، أن تدعو ممثل دولة غير طرف في الاتفاقية، وهي إسرائيل، إلى الاشتراك بصفة مراقب.
    筹备委员会注意到一项书面请求,按照议事规则草案第44条第2款,决定邀请非《公约》缔约国以色列的代表以观察员身份参加会议。
  • وإذا لم تتحقق العالمية فإن التهديد البيولوجي من جانب دولة غير طرف يمكن أن يظل يُضعف أمن أي من الدول الأطراف، ويمكن أن يُثني ذلك الدول غير الأطراف الحالية عن الانضمام إلى الاتفاقية.
    如果不实现普遍加入,来自非缔约国的生物威胁就永远能够损害任何缔约国的安全。 而这可能会阻碍现有的非缔约国加入《公约》。
  • للمحكمة أن تدعو أي دولة غير طرف في هذا النظام الأساسي إلى تقديم المساعدة المنصوص عليها في هذا الباب على أساس ترتيب خاص أو اتفاق مع هذه الدولة أو على أي أساس مناسب آخر.
    (五) 本法院可以邀请任何非本规约缔约国的国家,根据特别安排、与该国达成的协议或任何其他适当的基础,按本编规定提供协助。
  • وقد شهدنا تناميا متعاظما على هذا الصعيد، فقد كانت هناك 40 دولة غير طرف في الاتفاقية عام 2003، حين اعتُمدت خطة العمل الشاملة. واليوم بقيت 15 دولة فقط.
    在这个意义上,我们看到了巨大的进展。 在2003年,即在通过普遍行动计划时,有40个国家不是《公约》缔约国,今天,只有15个国家不是缔约国。
  • غير أن التدخل في إطار المادة 62 من النظام الأساسي، الذي يمكن دولة غير طرف من جعل مصالحها معروفة تماما، يمكن أن يؤدي دورا هاما في الاجتهاد القضائي الآخذ في التطور للمحكمة، وهو يؤدى هذا الدور بالفعل.
    不过,根据《规约》第62条的参加让一个非当事国能够使其利益得到全面了解,这可以并确实对法院不断发展的法理起到了很大作用。
  • إن التجارب التي أجرتها باكستان، وهي دولة غير طرف في معاهدة عدم اﻻنتشار، ينبغي تقييمها على أساس المعايير القانونية والسياسية التي اعتمدها المجتمع الدولي في معاهدة الحظر الشامل للتجارب ذاتها.
    如要对巴基斯坦这样一个《不扩散条约》的非缔约国实施的试验进行评估,它的依据应当是国际社会在《全面禁试条约》之内采用的法律标准和政治标准。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用دولة غير طرف造句,用دولة غير طرف造句,用دولة غير طرف造句和دولة غير طرف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。