查电话号码
登录 注册

دورانت造句

造句与例句手机版
  • وأود أيضا أن أنتهز هذه الفرصة لأشكر باتريسيا دورانت على كل شيء يجري في سياق هذا المؤتمر.
    我还要借此机会感谢帕特里夏·达兰特在本次会议范围内所做的一切。
  • واسمحوا لي أيضا بأن أعرب عن امتناننا للسفيرة باتريشيا دورانت على عملها في الإعداد لهذه الدورة الاستثنائية.
    我还要表示我们感谢帕特里夏·达兰特大使为筹备这次特别会议所开展的工作。
  • وعمل السفيران ثورشتاين أنغولفسون (أيسلندا) وميغونونت باتريسيا دورانت (جامايكا) نائبَـين لرئيس الفريق العامل.
    索尔斯泰恩·英欧尔松大使(冰岛)和帕特里夏·达兰特大使(牙买加)任工作组副主席。
  • وعمل السفيران ثورشتين انغولفسن (ايسلندا) ومينونيت باتريشيا دورانت (جامايكا) نائبين لرئيس الفريق العامل.
    索尔斯泰恩·英欧尔松大使(冰岛)和帕特里夏·达兰特大使(斯里兰卡)任工作组副主席。
  • ويمثله السيد غراهام هنتلي من مؤسسة لوفل وايت دورانت للمحاماة بلندن.
    他由伦敦Lovell White Durrant律师事务所的Graham Huntley先生代表。
  • ونوجِّه شكرا خاصا بالطبع أيضا إلى سعادة السفيرة باتريشيا دورانت التي قامت بعمل رائع بصفتها رئيسة اللجنة التحضيرية.
    当然还应特别感谢帕特里夏·达兰特大使阁下,她作为筹备委员会主席作了杰出的工作。
  • وتمثله السيدة ليان لوكاس من مكتب لوفيل وايت دورانت للمحاماة في لندن.
    他由伦敦Lovell White Durrant律师事务所Lyanne Loucas女士代理诉讼。
  • ويتألف مكتب اللجنة لعام 2000 من السفيرة باتريسيا دورانت (جامايكا) بصفتها رئيسة، ومن وفدي تونس وهولندا اللذين قدما نائبي الرئيس.
    2000年,主席团由帕特里夏·达兰特大使担任主席,突尼斯和荷兰两国代表团担任副主席。
  • وختاما، يود وفدي أن يهنئ السفيرة دورانت من جامايكا لإسهامها المتميز وقيادتها الأصيلة كرئيسة للجنة التحضيرية.
    最后,我国代表团愿祝贺牙买加杜兰特大使担任筹备委员会主席时所作出的优秀贡献和表现出的领导能力。
  • وأود كذلك أن أعرب عن خالص التقدير للجهود التي بذلتها اللجنة التحضيرية وعلى رأسها السفيرة بتريسيا دورانت في الإعداد لهذه الدورة الاستثنائية.
    我还谨感谢筹备委员会及其主席帕特里夏·达兰特大使,感谢他们为筹备这次特别会议所作的努力。
  • أرى أن الجمعية في دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين ترغب في انتخاب سعادة السفيرة باتريشيا دورانت بالتزكية رئيسة للجنة الجامعة المخصصة.
    我认为大会第二十七届特别会议愿意以鼓掌方式选举帕特里夏·达兰特大使阁下作为特设全体委员会主席。
  • كما أود أن أشكر رئيسة اللجنة التحضيرية، سعادة السيدة باتريشيا دورانت وأعضاء هيئة مكتبها لما قاموا به من عمل مضنٍ في الإعداد لهذه الدورة.
    我也要感谢筹备委员会主席帕特里夏·达兰特女士阁下及其主席团在筹备本届会议方面所做的辛勤工作。
  • وسيتصدر الأمين العام الاحتفال ببدء الحملة الذي ستحضره رئيسة مجلس الأمن، سعادة السيدة منيونيت باتريشيا دورانت (جامايكا)، والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، السيدة ثريا عبيـد.
    秘书长将启动该呼吁。 安全理事会主席帕特里夏·达兰特女士阁下、联合国人口基金执行主任苏拉亚·奥贝德女士将出席该活动。
  • ونتقدم بتهانينا الحارة للسفيرة باتريشا دورانت على جهودها الدؤوبة خلال المرحلة التحضيرية، ومساعدتها لنا في التصدي للتحدي المتمثل في إعداد هذه الوثيقة القيمة من أجل فائدة الأطفال.
    我们热烈祝贺帕特里夏·达兰特大使在筹备阶段作出了不懈努力,帮助我们克服了挑战,编写了这份促进儿童利益的宝贵文件。
  • وبعد مشاورات، اتفق أعضاء مجلس الأمن على انتخاب السفيرة م. باتريشيا دورانت (جامايكا) رئيسا للجنة ووفدي تونس وهولندا نائبين لرئيس اللجنة لسنة 2000.
    经过协商,安全理事会成员同意选举帕特里夏·达兰特大使(牙买加)为2000年度委员会主席,突尼斯代表团与荷兰代表团为副主席。
  • ونقدر العمل الدؤوب الذي قام به السفراء باتريشيا دورانت سفيرة جامايكا، وهانس شوماكر سفير ألمانيا وافتخار أحمد شودري وأنوار الكريم شودري سفيرا بنغلاديش.
    我们赞扬牙买加的帕特里夏·达兰特大使、德国的汉斯·舒马赫大使以及孟加拉国的伊夫泰哈·艾哈迈德·乔杜里大使和安瓦尔乔杜里大使。
  • وأود أن أعرب عن تقديري بوجه خاص للسفيرة دورانت ممثلة جامايكا، رئيسة اللجنة التحضيرية، على ما قامت به من أعمال تحضيرية دقيقة وما بذلته من جهود شاقة للانتهاء من وضع خطة العمل والإعلان لاجتماعنا.
    我要特别赞扬筹备委员会主席、牙买加大使达兰特所做的认真筹备工作以及她为最后确定我们会议的行动计划和宣言而开展的坚定努力。
  • فيما يتعلق بعام 2000، كان مكتب اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1160 (1998) مؤلفا من السيدة باتريشيا دورانت (جامايكا) بصفتها رئيسة، ومن وفدي تونس وهولندا اللذين قدما نائبـَي الرئيس.
    2000年,安全理事会第1160(1998)号决议所设委员会主席团由帕特里夏·达兰特(牙买加)担任主席,突尼斯和荷兰代表团担任副主席。
  • سو ممثل جمهورية كوريا، وأيضا السفير إينغولفسون والسفيرة دورانت ممثلة جامايكا، على إعداد تقرير موجز للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بإصلاح مجلس الأمن.
    我还要感谢大会前任主席、大韩民国的韩升洙先生以及英欧尔松大使和牙买加的达兰特大使编写了关于安全理事会改革问题的不限成员名额工作组的简洁的报告。
  • كما أود أن أهنئ السيدة بيلامي وموظفيها، والسفيرة باتريسيا دورانت ممثلة جامايكا، رئيسة اللجنة التحضيرية، وأعضاء مكتبها على الأعمال التحضيرية الممتازة التي اضطلعوا بها من أجل هذه الدورة الاستثنائية.
    我还谨祝贺贝拉米女士和她的工作人员、牙买加的帕特里夏·达兰特大使 -- -- 筹备委员会主席 -- -- 和筹备委员会主席团各成员,他们出色地筹备了这次特别会议。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用دورانت造句,用دورانت造句,用دورانت造句和دورانت的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。