دود造句
造句与例句
手机版
- لاحظ السيد راندال دود أنه حتى لو كان هناك اتجاه متصاعد طويل الأجل في أسعار السلع الأساسية، فإن التقلب في الأسعار القصيرة الأجل يظل مشكلة.
Randall Dodd先生说,即使出现商品价格长期上升趋势,短期价格波动仍然是一个问题。 - ولا زال الفريق مقتنعا بفعالية إلزام الشركات ببذل العناية الواجبة، وبأن قانون دود وفرانك كان حافزا حاسما في الإصلاح.
专家组依然相信,要求各公司遵守尽职调查原则是一个有效做法,而且多德-弗兰克法案对改革起了很大推动作用。 - وتتولى وزارة تنمية المناطق الحدودية والأعراق القومية تنفيذ أعمال تجارية صغيرة مثل معالجة الأغذية والحياكة والتدريب على تربية دود القز وحياكة الحرير وأعمال البناء.
边境地区和民族进步司正在开办小型企业,如食品加工、纺织等,并进行有关养蚕和丝绸编织以及石匠的培训。 - واﻷنشطة المدعومة في إطار برنامج اﻷغذية والزراعة تشمل إنتاج البذور، والبستنة، وحماية النباتات، وتحسين المحاصيل، واﻹرشاد والتدريب، وتربية دود القز وتربية النحل، وتربية المواشي.
在粮食和农业方案下支助的活动包括:种子生产、园艺、植物保护、作物改良、推广和训练、养蚕和养蜂及牲口繁殖。 - كذلك فان الاستخدام المتزايد للصور الساتلية، في أفريقيا بوجه خاص، من شأنه أن يساعد بقدر كبير في الكشف عن مناطق تكاثر دود الحشد والجراد، فضلا عن التنبؤ بالجفاف ورصد التصحر.
特别是在非洲,增加使用卫星图像可大大协助发现大批虫害和蝗虫繁殖地区,以及干旱预测和荒漠化监测。 - ويوفِّر هذا البرنامج أحدث المهارات والمعارف للنساء الفقيرات اللائي لا يملكن أصولاً في القطاع التقليدي، مثل صُنع منتجات الألبان وتربية الحيوان وتربية دود القَزّ والمناسِج اليدوية والحِراجة الاجتماعية وإلخ
该方案为传统部门(如乳品业、畜牧业、养蚕业、手织业、林业等)贫穷和不富裕的妇女提供最新的技能和知识。 - فتدني الغلة الكامنة في الكتلة الحيوية في المناطق الجافة يعني أن تكون منتجات اﻷشجار في الطروق التالية عالية القيمة وذات كتلة حيوية منخفضة كالعسل أو دود القز أو النباتات الطبية.
在旱区生物量的产量偏低,这意味着树木产品,例如蜜糖、丝蚕或药用植物理想上应价值高和应含有很少生物量。 - وقد بذلت الدول المفردة جهودا تستحق الإشادة من أجل تشديد الرقابة، ومن أمثلة ذلك قانون النائبين دود وفرانك لإصلاح وول ستريت وحماية المستهلك، الذي اعتمدته الولايات المتحدة الأمريكية.
个别国家在抓紧监管方面作出了值得赞扬的努力;美利坚合众国通过的《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》就是一个实例。 - قتل أربعة أشخاص وأصيب ثلاثة بجراح عندما اشتبكت الميليشيا التابعة لأمير الحرب إندا آدي مع من زعمت أنهم قطاع طرق بالقرب من قرية بسلي دود في شبيلي السفلى.
军阀Indha adde的民兵与下谢贝利Busley Daud村附近所谓的土匪交战,有4人被杀,3人受伤。 2004年4月6月 - وتناول السيد دود بشيء من التفصيل عدة أنواع من توصيات السياسة العامة التي تستطيع البلدان النامية اتباعها، بغية حماية اقتصاداتها ضد الأحداث الخارجية الضارة والآثار غير الحميدة لعدم استقرار أسواق رأس المال.
Dodd先生阐述了发展中国家为了保护其经济不受不利的外部事件以及变化无常的资本市场的影响而可以采用的几种政策建议。 - وقد أبلغت وزارة الخارجية للولايات المتحدة الفريق بأنها عقدت مشاورات مع ما لا يقل عن 50 شركة أو رابطة، تابعة للولايات المتحدة أو أجنبيّة، بشأن بذل العناية الواجبة والامتثال العام لقانون دود فرانك.
美国国务院告诉专家组,国务院与至少50个美国和外国公司或协会举行了有关尽职调查和多德-弗兰克法令总体遵守情况的磋商。 - غير أنه رؤى أن المعلومات التي كانت متوافرة من الدراسات الحقلية عن تأثيرات الألديكارب أو مكوناته على دود الأرض وقت إصدار الإجراء التنظيمي كانت لا تزال غير كافية لكي يخلص التقييم إلى أن المخاطر مقبولة.
但在出台管制行动时,现有的涕灭威或其代谢物对蚯蚓的影响的实地研究信息,被视为仍不足以得出这些风险是可以接受的这一结论。 - ووفرت منظمة الأغذية والزراعة الدعم لأكثر من 000 96 أسرة من خلال توفير 000 125 رأس من الماعز و600 طن من الأعلاف الحيوانية للأسر المعيشية الرعوية، وكذلك علف الحيوان ووسائل التخلص من دود الحيوانات ودعم التحصين.
粮农组织通过向牧民家庭提供125 000只山羊和600吨牲畜饲料及牲畜饲料和牲畜驱虫和疫苗接种支助,支持了96 000个家庭。 - ولا يزال الفريق يعتقد بأن لوائح اللجنة لا ينبغي أن تشترط على الشركات التي نفذت المبادئ التوجيهية للفريق بحسن نية أن تتأثر سلباً بمتطلبات الكشف بموجب المادة 1502 من قانون دود فرانك.
专家组仍然认为,证券交易委员会的条例不应要求诚实实施专家组《尽职调查准则》的公司受到多德-弗兰克法第1502节的披露规定的不利影响。 - 35- وناقش توم دود (المستشار في السياسات المتعلقة بالمسؤولية الاجتماعية للشركات، المديرية العامة للمؤسسات والصناعة، المفوضية الأوروبية) دور الاتحاد الأوروبي في تعزيز المسؤولية الاجتماعية للشركات، وتقديم الإرشادات والتأثير على جدول الأعمال السياساتي.
Tom Dodd (欧盟委员会企业与工业总司企业社会责任政策顾问)探讨了欧洲联盟在推进企业社会责任、提出指导原则和影响政策议程方面的作用。 - ففي عام 2011 على سبيل المثال، أوُعز في قانون دود فرانك لإصلاح وول ستريت وحماية المستهلكين إلى لجنة الولايات المتحدة المعنية بالتداول في العقود الآجلة على السلع الأساسية بالحد من سعة مراكز المضاربين في أسواق مشتقات السلع الأساسية.
例如,2011年,《托德弗兰克华尔街改革和消费者保护法案》要求美国商品期货交易委员会限制投机者在商品衍生工具市场的头寸规模。 - والبرامج التي تبين أنها فعالة في حفظ أسباب معيشتهم هي البرامج التي تستهدف تنمية المهارات الخاصة بالزراعة المتخصصة (مثل تربية النحل وتربية دود القز وتربية دودة الأرض)، وتنمية المشاريع المرتبطة بصناعة الأدوات وإصلاحها، وتصنيع الأغذية.
实践证明能够有效维持其生计的方案都是针对专门农活(如养蜂、养蚕和养虫)技能发展、与工具制造和修理有关的企业发展,以及粮食加工的方案。 - ويتبين أن التعريف الذي يرد في قانون دود فرانك للجماعة المسلحة يشمل القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، مع أنها جيش دولة ذات سيادة، وتخوض حالياً عملية إصلاح لقطاع الأمن تموله وتوفره جزئيا حكومة الولايات المتحدة.
多德-弗兰克法对武装团体的定义似乎包含刚果民主共和国武装部队,尽管这支部队是主权国家的军队,该国目前正在进行安全部门改革,且改革进程部分是由美国政府资助。 - مع اعتماد قانون دود فرانك، أصبحت الولايات المتحدة الدولة العضو الوحيدة حتى الآن التي اعتمدت تشريعاً يشترط على الأفراد والكيانات الذين يستخدمون في منتجاتهم الذهب والقصدير والتنتالوم والتنغستن الوارد من جمهورية الكونغو الديمقراطية والبلدان المجاورة بذل العناية الواجبة، والكشف عنها.
多德-弗兰克法的通过使美国成为迄今唯一一个通过立法要求那些在产品中使用来自刚果民主共和国及邻国的黄金、锡、钽和钨矿石的个人和实体尽职调查并披露调查结果的会员国。 - 75- وقد نُقح برنامج دعم تدريب وعمل المرأة عام 2009، وتتولى تنفيذه وزارة نماء المرأة والطفل من خلال المنظمات غير الحكومية من أجل توفير تدريب صقل المهارات للنساء الفقيرات واللائي لا يملكن أصولا في القطاعات التقليدية مثل الزراعة وتربية الماشية، وإنتاج الألبان، وصيد الأسماك، والحرف اليدوية، و " الخادي " والصناعات القروية، وتربية دود القز، والحراجة الاجتماعية واستصلاح الأراضي البور.
2009年对支助妇女的培训和就业计划做出修订,由妇女儿童发展部通过非政府组织落实,为农业、畜牧业、奶业、渔业、手工编织业、手织粗棉布和乡村产业等传统部门的贫困妇女和缺少资产妇女提供技术升级培训。
- 更多造句: 1 2
如何用دود造句,用دود造句,用دود造句和دود的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
