查电话号码
登录 注册

دعاوى جنائية造句

造句与例句手机版
  • وكان الطعن سيؤدي، لو قبل، إلى تحريك دعاوى جنائية ومزيد من التحقيقات التمهيدية.
    如果上诉申请被接受的话,本来可以启动刑事程序和进一步的初步调查。
  • ويجب على مركز الرعاية الاجتماعية أيضا أن يرفع دعاوى جنائية ضد الشخص الذي لا يفي بالتزامه بإعالة طفله.
    社会福利中心也必须对不遵守抚养子女义务的一方提出控诉。
  • 71- يعد بيع الأطفال والاتجار بهم جريمتين، وقد أقيمت دعاوى جنائية ضد ثلاثة أفراد في عام 2002.
    买卖和贩运儿童属于犯罪行为,2002年有3人受到刑事诉讼。
  • وبعد فترة وجيزة من تقديم تقرير الفريق، رفعت دعاوى جنائية ضد مؤيدين للحزبين اتهموا بالضلوع في الحادث.
    小组报告提交后不久,对被控卷入事件的两党的支持者提起刑事诉讼。
  • فقد استظهر في دعاوى جنائية بـالدفع ' ' بعمل الدولة``().
    " 国家行为 " 申辩尚未在刑事诉讼程序中使用。
  • أشارت هنغاريا إلى أن أي دعاوى جنائية تجرى في إطار الولاية القضائية العالمية يُقيمها المدعي العام.
    匈牙利表示,根据普遍管辖权进行的任何刑事诉讼程序应由总检察长提起。
  • وأبلغت الرابطة عن حالات أقيمت فيها دعاوى جنائية على المحامين، بل وإلى حالات أودعوا فيها في مصحات عقلية.
    该组织报告称,有多起律师遭到刑事诉讼甚至被关入精神病院的事件。
  • وفي الفترة من 1999 إلى 2003 نظر في أربع دعاوى جنائية في هذا الخصوص، أسفرت عن حكمين بالإدانة.
    在1999至2003年期间,此类刑事诉讼有四起,其中定罪的有两起。
  • وأقيمت دعاوى جنائية جديدة ضد كبار المسؤولين في عهد الحكم العسكري بناء على اتهامات تتصل باختطاف قُصّر.
    对军政府的高级成员,就涉及到绑架未成年者罪行的控告开始了新的刑事诉讼。
  • 29- وفيما يخص قوانين التشهير، قال الوفد إن أفراداً رفعوا دعاوى جنائية يدّعون فيها تعرضهم للقذف أو السب.
    关于诽谤法,代表团指出,一些声称受到诽谤或侮辱的个人提起了刑事案件。
  • وأوصت الورقة المشتركة 3 بإلغاء مرسوم قانون العفو وإعادة فتح ما أُغلق من دعاوى جنائية بشأن الجرائم المرتكبة ضد الإنسانية(97).
    联文3提议应废除《大赦令法》并且重新审理已封闭的危害人类罪案件。
  • 17- ويشير المصدر إلى أن السلطات بدأت تتدخل وحركت دعاوى جنائية ضد مديري مؤسسات مالية شتى عام 2009.
    提交人回忆说,当局在2009年开始干预和启动对各类金融机构董事的刑事诉讼。
  • (د) واتاحة الآليات القانونية اللازمة لضحايا انتهاكات حقوق الإنسان ولأسرهم لكي يتمكنوا من رفع دعاوى جنائية بمعزل عن مكتب النيابة العامة؛
    在检察机关之外,向人权遭受侵犯的人及其亲属提供其它刑事诉讼的法律机制;
  • وفي الفترة 1999- 2003 أقيمت ثلاث دعاوى جنائية بمقتضى هذه المادة، أسفرت اثنتان عن أحكام بالإدانة.
    在1999至2003年期间,根据本条提起的刑事诉讼有三起,其中法院定罪的有两起。
  • وثمة 800 شخص أُقيمت ضدهم دعاوى جنائية أو وُجهت لهم اتهامات أو أُدينوا، لكن لم تُوقَّع عقوبات فعلية إلا على نحو 70 شخصاً منهم(95).
    约有800人遭到调查、起诉和判罪,但其中实际服刑役的人仅70%。
  • وفي هذا الصدد، تتابع اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان حاﻻت المكسيكيين المرفوعة ضدهم دعاوى جنائية قد تؤدي إلى توقيع عقوبة اﻹعدام عليهم.
    在这方面,该委员会密切跟踪了解有可能被判处死刑的墨西哥人的刑事诉讼案件。
  • ووفقا للدستور، يخضع لتقدير النائب العام تحريك وتولي أية دعاوى جنائية عندما يرى أن ذلك يخدم المصلحة العامة.
    根据《宪法》规定,总检察长有权在其认为符合公众利益的情况下对恐怖犯罪提起诉讼。
  • تحريك الدعاوى القانونية - لم ترفع الأونروا، خلال الفترة قيد الاستعراض، أي دعاوى جنائية أو غيرها من الدعاوى ضد أي من الموظفين.
    提起诉讼.在报告所述期间,工程处未对工作人员提起任何刑事诉讼和其他诉讼。
  • وينص على أنه يجوز للنيابة العامة، التي تتمتع باستقلال عن الهيئة التنفيذية، أن تقيم دعاوى جنائية بمحض إرادتها أو بناء على شكوى.
    它也规定公共部是独立于行政部门,它可独自决定或在收到控诉时,提起刑事诉讼。
  • ولا يبدو أن هناك أية دعاوى جنائية مرفوعة ضد مسؤولي إنفاذ القانون في هذه القضايا حيث يدعي المحامون أن هذه الدعاوى تخفق دائما.
    在这些事件中,似乎并没有对执法官员提起任何刑事诉讼,律师们声称不会胜诉。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用دعاوى جنائية造句,用دعاوى جنائية造句,用دعاوى جنائية造句和دعاوى جنائية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。