دراسة مستقلة造句
造句与例句
手机版
- وينبغي أن تطلب سويسرا إجراء دراسة مستقلة لتحديد ما إذا كان القانون المدني الحالي يُطبَّق وفقاًَ لحقوق الإنسان فيما يتعلق بالحق في الزواج(40).
瑞士应委托进行一项独立研究,以确定当前的民事法律在适用时是否符合人权中的婚姻权。 40 - `1` بالطلب من الأمانة تفويض جهة ما بإجراء دراسة مستقلة لتوضيح هذه الجوانب من تنفيذ اتفاقية روتردام التي تحقق فوائد عالمية؛
(一) 请秘书处委托展开一项独立的研究,阐明鹿特丹公约实施工作中可以产生全球惠益的那些方面; - وأصدر مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية ومجلس اللاجئين النرويجي تكليفاً بإجراء دراسة مستقلة عن أثر التدابير الوطنية لمكافحة الإرهاب على العمل الإنساني.
人道主义事务协调厅和挪威难民理事会已经委托就国家反恐措施对人道主义行动的影响进行独立研究。 - وأشار إلى أن البرنامج الإنمائي قد وافق على خطة تمويل مدتها 15 عاما، ولكنه سيُجري دراسة مستقلة للالتزامات لتحديد ما ينبغي أن تكون عليه فترة التمويل.
他指出,开发署已同意实施15年供资计划,但会进行独立的债务研究,以明确供资期间。 - ودعا التحالف إلى إجراء دراسة مستقلة عن التأثير على البيئة وإلى منح كاليدونيا الجديدة حصة مالية أكبر في المشروع.
这次联合行动呼吁进行一次独立的环境影响研究,并让新喀里多尼亚在INCO项目中占有较大的财政份额。 - ويلزم أن تجري زمبابوي دراسة مستقلة بشأن الاتجار بالبشر لتحديد مدى انتشار المشكلة بصورة عامة، وبصورة خاصة لتحديد أبعادها الجنسانية.
津巴布韦需要就贩运人口问题开展独立的调查研究,以期确定总体的问题程度,特别是要确定其性别因素。 - ولعل اللجنة قد أصابت في قرارها إجراء دراسة مستقلة لـ " المياه الجوفية المحصورة العابرة للحدود " .
委员会就 " 封闭的跨界地下水 " 另行进行研究,也许是一项明智的决定。 - وتم في إطار ذلك الاستعراض الاستعانة بخدمات شركة استشارية دولية لإجراء دراسة مستقلة لأوجه الكفاءة التشغيلية والتكاليف المالية المتصلة بذلك الطلب.
作为这次审查的一部分,聘请了一家国际咨询公司就这项要求有关的效率和财政费用问题进行了独立研究。 - وستُقدم إلى الجمعية العامة في نفس الوقت، دراسة مستقلة عن طرق زيادة الأماكن المتاحة لوقوف السيارات، حيثما أمكن بدون تكلفة إضافية.
与此同时,还有可能在不增加费用的情况下,就增设现有停车场车位的办法向大会提交一份单独的研究报告。 - وهناك دراسة مستقلة جارية لتحديد أفضل مكان للموقع البديل لمركز البيانات البعيد، الذي ستحول إليه اليونيسيف مركز بياناتها الاحتياطي الموجود حاليا.
目前正开展一项独立研究,确定远程数据中心备用场地的最合适地点,儿童基金会将转移其目前备查资料中心到该地点。 - وبالإضافة إلى هذه الأفرقة العاملة، هناك دراسة مستقلة جارية لتقييم حالة المتابعة المنسقة في هايتي للمؤتمرات والاتفاقيات والإعلانات التي ترعاها الأمم المتحدة.
除了这些工作组外,另外还在进行一项研究,评析在海地对联合国赞助的会议、公约和宣言进行的经协调后续行动的状况。 - وخلص ذلك اﻻجتماع إلى أنه لم تعد هناك حاجة إلى إجراء دراسة مستقلة بتكلفة تقدر بمبلغ ٠٠٠ ١٠٠ دوﻻر، نظرا ﻷن التوافق من أجل نقل البيانات قد تحقق بالفعل.
会议得出结论认为,不再有必要以约10万美元的费用进行一次独立研究,因为数据传送方面已经实现兼容。 - وخلص ذلك اﻻجتماع إلى أنه لم تعد هناك حاجة إلى إجراء دراسة مستقلة بتكلفة تقدر بمبلغ ٠٠٠ ٠٠١ دوﻻر، نظرا ﻷن التوافق من أجل نقل البيانات قد تحقق بالفعل.
会议得出结论认为,不再有必要以约10万美元的费用进行一次独立研究,因为数据传送方面已经实现兼容。 - وذكر أن ثمة حوارا بشأن حماية المدنيين سيستند إلى دراسة مستقلة ستصدر قريبا، ومشروع ورقة مفاهيمية من إعداد الإدارة، ومشاورات مع الدول الأعضاء.
关于保护平民的对话可以利用不久即将发布的一项独立研究成果、外勤支助部起草的概念文件草案以及与成员国的磋商等。 - 32- ورحب نائب رئيس وزراء بيلاروس، باسم حكومة بلده، بالاستعراض معتبراً إياه دراسة مستقلة وموضوعية، هامة وتأتي في حينها لعملية الإصلاح.
白俄罗斯副总理代表本国政府对投资政策审查这一独立客观的调查表示欢迎,他指出审查非常及时,而且对改革进程十分重要。 - وبالتالي، من الضروري إجراء دراسة مستقلة وشاملة للعناصر الجديدة المحتملة التي من شأنها التعبير عن حقائق العصر بصورة أفضل والتعامل مع جميع القضايا الرئيسية المرتبطة بإصلاح مجلس الأمن.
因此,有必要对可能会更好地反映当今现实的新元素进行独立和全面的研究,以应对安理会改革的所有关键问题。 - 11- وأعِدت دراسة مستقلة مماثلة في ربيع عام 2013 عن النتائج المحتملة لتصديق النرويج على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن إنشاء آلية للشكاوى الفردية.
2013年春,对挪威批准《儿童权利国际公约》关于建立个人申诉机制的任择议定书的可能后果进行了类似独立研究。 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير وبناء على طلب الدول الأعضاء، أُجريت، بتكليف من مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، دراسة مستقلة بشأن استخدام العتاد العسكري الأجنبي في الإغاثة من الكوارث.
在本报告所述期间,人道主义事务协调厅应会员国的请求,委托进行一项关于救灾工作利用外国军事资产的独立研究。 - 29- ووفقاً لما جاء في تقرير الدولة الطرف، ستجري زمبابوي في القريب دراسة مستقلة تتعلق بظاهرة الاتجار بالبشر للتأكد من وجودها ونطاقها وأبعادها الجنسانية.
如缔约国报告所指出的那样,津巴布韦为了确认人口贩运的存在情况、程度以及性别方面的问题,不久将开展独立的人口贩运研究。 - وذكر أحد الوفود أن دراسة مستقلة أجرتها حكومته على عمليات البرنامج في المستوى القطري، أوضحت أن المنظمة في موقف يؤهلها لأن تؤدي دورا في المرحلة الباكرة التي تعقب الصراعات.
有一个代表团指出,它的国家政府对开发计划署国家级业务的独立研究显示,开发署有能力在冲突后的早期阶段发挥作用。
如何用دراسة مستقلة造句,用دراسة مستقلة造句,用دراسة مستقلة造句和دراسة مستقلة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
