دبلوماسيون造句
造句与例句
手机版
- (ج) عندما يرتكبها أعوان أو مسؤولون أو موظفون دبلوماسيون بنميون لم يحاكموا في المكان الذي ارتُكبت فيه الجريمة لأسباب تتعلق بالحصانة الدبلوماسية؛
(c) 犯罪人为巴拿马外交人员、官员或雇员,因外交豁免而未在犯罪地受到起诉; - واشترك مكتب المفوضية في كولومبيا وممثلون دبلوماسيون من البلدان التي وقعت على إعلان لندن (مجموعة ال24) في هذه الاجتماعات.
高级专员驻哥伦比亚办事处和签署《伦敦宣言》的各国代表(24国集团)参加了这些会议。 - بيد أن فعالية الفريق قد تكون محدودة بعـض الشـيء ﻷنـه ﻻ يوجـــد إﻻ ﻻثنين من أعضائه ممثلون دبلوماسيون في جمهورية أفريقيا الوسطى.
不过,该小组的实效可能受到某种限制,因为只有两个小组成员在中非共和国派有外交代表。 - وكان دبلوماسيون إيرانيون وصحافي إيراني من بين أولى الضحايا خلال احتلال الطالبان لمزار الشريف في أفغانستان عام 1998.
在塔利班于1998年占领阿富汗的马扎里沙里夫期间,伊朗外交官和一名伊朗记者是第一批受害者之一。 - (ج) حضر دبلوماسيون من 44 بلدا " ليلة اللغة الصينية " في منطقة جويونغغوان من السور العظيم؛
(c) 来自44个国家的外交官参加了在嘉峪关长城举行的 " 汉语之夜 " 活动; - وشارك دبلوماسيون ومسؤولون رفيعي المستوى من ١٥ بلدا عربيا إلى جانب ممثلين عن جامعة الدول العربية والوفود المحلية لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين.
来自15个阿拉伯国家的外交官和高级官员及阿拉伯联盟代表和难民专员办事处地方代表团参加了这一课程。 - وما زال دبلوماسيون ومسؤولون حكوميون وباحثون وصحفيون وغيرهم من المهتمين بدراسة شؤون الأمم المتحدة والشؤون الدولية يطالعون حولية الأمم المتحدة على نطاق واسع.
《联合国年鉴》继续在外交官、政府官员、学者、记者和其他对国际和联合国事务研究感兴趣的人中间广泛使用。 - وأكد دبلوماسيون ومقاتلون سابقون أن حكومة رواندا كلّفت العقيد موتيبوتسي والسيد كيغابو والسيد أجي بالتحريض على التمرد المسلّح في كيفو الجنوبية.
外交人士和前战斗人员证实,卢旺达政府责成穆特布西上校、Kigabo先生和Agee先生在南基伍煽动武装叛乱。 - والموظفون الذين يصلون إلى مرتبة السفير هم على العموم دبلوماسيون محترفون ولايوجد حاليا سوى امرأتين في المرتبة العليا في وزارة الشؤون الخارجية وهما مؤهلتان للتعيين كسفراء.
达到大使级别的人员大部分是职业外交官,目前只有两名妇女从事外交部最高级别的工作,有资格任命为特使。 - كذلك تورّط دبلوماسيون من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أو مسؤولون سافروا بجوازات سفر دبلوماسية أو بجوازات سفر من جوازات سفر الخدمة([37]) في العديد من انتهاكات حظر توريد الأسلحة.
朝鲜民主主义人民共和国外交官或持外交或公务护照[37] 旅行的官员也参与了大量违反武器禁运的活动。 - ويساعد البرنامج صغار الدبلوماسيين، بصفة خاصة، على تفهم قضايا نزع السلاح المختلفة، على نحو أكثر عمقا، وكثير من الزملاء السابقين هم الآن دبلوماسيون ناشطون في هذا الميدان.
该方案特别使初级外交官对不同的裁军问题有更深刻的理解,许多前研究金学员现在是活跃在这一领域的外交官。 - وتتولى لجنة للإدارة مهام الإدارة الداخلية لدائرة جرائم الحرب في البوسنة، ولكن يضطلع ممثلون للسلطات البوسنية وممثلون دبلوماسيون للدول المانحة في سراييفو بمهام مراقبة التمويل.
波斯尼亚战争罪分庭有一个管理委员会进行内部管理,但由波斯尼亚当局代表和捐助国驻萨拉热窝的外交代表监督筹供资情况。 - وسيدعم جهودي فريق بكفاءة عالية يقوده دبلوماسيون قطريون مهرة، اخترتهم بكل عناية واهتمام، آمل أنه يجسد التنوع ذاته في القاعة.
一个由富有才干的卡塔尔外交官领导的非常干练的团队将支持我的工作。 这个团队是经过我精心挑选的,反映了本大会堂所固有的多样性。 - 104- وأجرى زيارات إلى السجون ممثلون دبلوماسيون عن سفارة كل من ألمانيا والولايات المتحدة والأردن وكوريا والصين وروسيا وبيلاروس وأذربيجان وبلدان أخرى ومجموعاتٌ من النواب في البرلمان الأوروبي.
德国、美国、约旦、韩国、中国、俄罗斯、白俄罗斯、阿塞拜疆和其他国家使馆代表以及欧洲议会代表团都参观了监狱。 - كما أفيد الفريق من مصادر أخرى في الأمم المتحدة وأبلغه دبلوماسيون أجانب بأنه ما من دليل لدى أي منهم على وجود صلات بين التحالف من جهة وحركة الشباب أو تنظيم القاعدة من جهة أخرى.
联合国其他来源和外国外交官也告诉专家组,他们没有任何证据表明民主同盟军与青年党或基地组织有关联。 - وكلهم دبلوماسيون سابقون يدّعون وقوعهم ضحايا انتهاكات ارتكبتها أوروغواي للحقوق المعترَف بها في المواد 2 و5 و26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
所有上述个人都是前外交官,他们称乌拉圭侵犯了他们依《公民权利和政治权利国际公约》第二条、第五条和第二十六条享有的权利。 - كما أدان مجلس اﻷمن عملية اﻻستيﻻء على القنصلية العامة اﻹيرانية في مزار الشريف والمجزرة التي وقع ضحيتها دبلوماسيون إيرانيون والصحافي بوصفهما جريمة شنيعة تنتهك المعايير والمبادئ الدولية.
安全理事会也谴责占据设在马扎雷谢里夫市的伊朗总领事馆和屠杀伊朗外交官和新闻记者均为违反国际准则和原则的令人发指的罪行。 - وكلهم دبلوماسيون سابقون يدّعون وقوعهم ضحايا انتهاكات ارتكبتها أوروغواي للحقوق المعترَف بها في المواد 2 و5 و26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
所有上述个人都是前外交官,他们乌拉圭侵犯了《公民权利和政治权利国际公约》第二条、第五条和第二十六条所承认的权利,他们是受害者。 - غير أن هذه الإنجازات وغيرها التي حققها دبلوماسيون معتمدون هنا لا يمكنها أن تخفف من خيبة أملنا إزاء عدم تمكن هذه الهيئة الرئيسية، أي مؤتمر نزع السلاح، من الشروع في أعمال فنية.
然而,派驻这里的外交官们所取得的这些以及其他成就无法冲淡我们对裁军谈判会议这一主要机构未能开展实质性工作的失望。 - وهناك، على الخطوط الأمامية، دبلوماسيون كنديون وممثلون عن وكالتنا للتنمية الدولية وعناصر من الشرطة المدنية و 500 2 فرد من قواتنا العسكرية، يقومون بعمل أساسي في سبيل مستقبل أفغانستان.
加拿大外交官、我国国际开发署代表、民警以及我国武装部队2 500名成员目前正在第一线上,为阿富汗的未来而进行必要的工作。
如何用دبلوماسيون造句,用دبلوماسيون造句,用دبلوماسيون造句和دبلوماسيون的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
