查电话号码
登录 注册

دبلوماسيا造句

造句与例句手机版
  • وحضر المؤتمر أربعون دبلوماسيا وعالما وسياسيا من 15 بلدا وكذلك من الأمم المتحدة.
    来自15个国家和联合国的40名外交官、学者和政治家出席了会议。
  • وكان السفير قرنفل دبلوماسيا محنكا ذا معرفة واسعة في الشؤون المتعددة الأطراف والعربية.
    克伦富勒大使是一位经验丰富的外交家,他精通多边事务和阿拉伯事务。
  • ولذلك، اختير 40 دبلوماسيا من البعثات الدائمة لحضورها، بما فيها البعثة الكوبية.
    为此,来自各常驻代表团,其中包括古巴代表团的40名外交官应邀参加。
  • ويعد طرد 14 دبلوماسيا كوبيا عملا انتقاميا يعوزه التفكير السليم قامت به حكومة الولايات المتحدة ضد كوبا.
    驱逐14名古巴外交官是美国政府对古巴的失去理性的报复行为。
  • وإنني مقتنع بأنه، بفضل مهارته، بصفته دبلوماسيا مجرّباً، سينفذ ولايته باقتدار.
    我坚信,由于他具有作为一名经验丰富的外交家的技巧,他将干练地开展工作。
  • وبالتالي، فقد حان الوقت لأن تعقد المنظمة البحرية الدولية مؤتمرا دبلوماسيا بشأن أمن الملاحة البحرية.
    因此,国际海事组织(海事组织)召开海洋安全问题外交会议是适时的。
  • مون إلى المنصب ثروة من الخبرات بصفته دبلوماسيا محنكا وإداريا وعالما فذا.
    潘基文先生作为杰出的外交家、行政长官和学者,就任此职时带来丰富的经验。
  • وكان السفير سمير الشهابي دبلوماسيا قديما ومحنكا في وزارة الخارجية في المملكة العربية السعودية.
    萨米尔·谢哈比大使长期服务于沙特阿拉伯外交部门,是一名娴熟的外交家。
  • إن خبرتك الكبيرة وقدرتك بوصفك دبلوماسيا ورجل دولة ستضمنان نجاح أعمالنا.
    你作为一名外交家和政治家的非凡的经验和能力,使我们相信我们的工作能够取得成功。
  • وحضر ما مجموعه 47 دبلوماسيا يعملون في نيويورك وممثلو ثماني هيئات إقليمية.
    出席这次研讨会的总共有47名驻纽约的外交官和8个非政府组织和区域组织的代表。
  • ولم يكن عنوان هذه القرارات دبلوماسيا جدا، بل ربما كان سلبيا أو يحمل شيئا من الإساءة وكان من الممكن تغييره.
    这些决议的标题不太婉转,听起来有些消极甚至唐突,可以加以改动。
  • ستقبل حكومة جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية بعثة التحقق التابعة للمنظمة بوصفها كيانا دبلوماسيا وفقا ﻷحكام اتفاقية فيينا للعﻻقات الدبلوماسية.
    南联盟政府将根据《维也纳外交关系公约》接受欧安组织核查团为外交实 体。
  • ولكنه أيضا، من الناحية الشخصية، نتيجة ناجحة لمسيرة مهنية طويلة مثمرة بصفتكم دبلوماسيا وأستاذا للعلاقات الدولية.
    但就个人而言,也是一个外交家和国际关系学教授长期、富有成效生涯的圆满结果。
  • وأخيرا، عندما سعى وسطاء غربيون للتدخل دبلوماسيا في أوائل صيف عام 2008، باءت جهودهم المتأخرة بالفشل.
    最后,在西方国家调停员于2008年夏初寻求外交介入时,这些迟来的努力失败。
  • والسيد توبيك، إلى جانب كونه دبلوماسيا متمرسا، فهو عالم ضليع، حصل على شهادة الدكتوراه من جامعة جاغيلونيان في كراكاو.
    托夫皮克先生不仅是一位经验丰富的外交家,而且也是一位成就颇丰的学者。
  • وأشعر بالثقة في أن ما له من خبرة وإمكانيات بوصفه دبلوماسيا مرموقا سينجح في توجيه دفة مناقشاتنا.
    我相信,以他作为一位干练的外交家的经验和能力,他定能成功地指导我们的讨论。
  • وهناك 38 امرأة (24 في المائة) بين 156 دبلوماسيا يعملون حاليا في السلك الدبلوماسي لجمهورية قبرص.
    目前,在塞浦路斯共和国外交部门共计156名外交官中,有38名妇女(24%)。
  • لقد كان السفير ثورن دبلوماسيا متكاملا عُرف جيدا بمهاراته في التوفيق ومعرفته الواسعة بمختلف الثقافات واللغات.
    托恩大使是位出色的外交家,他的调解技巧以及对各种文化和语言的通晓是众所周知的。
  • لقد كان للسيد خايمي دي بينييس تاريخ طويل وحافل بوصفه دبلوماسيا مرموقا لبلده، تولى شتى المناصب، وخاصة كممثل دائم لإسبانيا لدى الأمم المتحدة لفترة 17 عاما.
    他担任过各种职务,尤其是担任西班牙常驻联合国代表长达17年。
  • وكان دبلوماسيا لامعا، أدى دورا أساسيا في إنشاء مكتب الأمم المتحدة في فيينا في عام 1974.
    他是一名杰出的外交家,在1974年设立联合国维也纳办事处的工作中发挥了关键作用。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用دبلوماسيا造句,用دبلوماسيا造句,用دبلوماسيا造句和دبلوماسيا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。