دبلوماسيا造句
造句与例句
手机版
- وحضر المؤتمر أربعون دبلوماسيا وعالما وسياسيا من 15 بلدا وكذلك من الأمم المتحدة.
来自15个国家和联合国的40名外交官、学者和政治家出席了会议。 - وكان السفير قرنفل دبلوماسيا محنكا ذا معرفة واسعة في الشؤون المتعددة الأطراف والعربية.
克伦富勒大使是一位经验丰富的外交家,他精通多边事务和阿拉伯事务。 - ولذلك، اختير 40 دبلوماسيا من البعثات الدائمة لحضورها، بما فيها البعثة الكوبية.
为此,来自各常驻代表团,其中包括古巴代表团的40名外交官应邀参加。 - ويعد طرد 14 دبلوماسيا كوبيا عملا انتقاميا يعوزه التفكير السليم قامت به حكومة الولايات المتحدة ضد كوبا.
驱逐14名古巴外交官是美国政府对古巴的失去理性的报复行为。 - وإنني مقتنع بأنه، بفضل مهارته، بصفته دبلوماسيا مجرّباً، سينفذ ولايته باقتدار.
我坚信,由于他具有作为一名经验丰富的外交家的技巧,他将干练地开展工作。 - وبالتالي، فقد حان الوقت لأن تعقد المنظمة البحرية الدولية مؤتمرا دبلوماسيا بشأن أمن الملاحة البحرية.
因此,国际海事组织(海事组织)召开海洋安全问题外交会议是适时的。 - مون إلى المنصب ثروة من الخبرات بصفته دبلوماسيا محنكا وإداريا وعالما فذا.
潘基文先生作为杰出的外交家、行政长官和学者,就任此职时带来丰富的经验。 - وكان السفير سمير الشهابي دبلوماسيا قديما ومحنكا في وزارة الخارجية في المملكة العربية السعودية.
萨米尔·谢哈比大使长期服务于沙特阿拉伯外交部门,是一名娴熟的外交家。 - إن خبرتك الكبيرة وقدرتك بوصفك دبلوماسيا ورجل دولة ستضمنان نجاح أعمالنا.
你作为一名外交家和政治家的非凡的经验和能力,使我们相信我们的工作能够取得成功。 - وحضر ما مجموعه 47 دبلوماسيا يعملون في نيويورك وممثلو ثماني هيئات إقليمية.
出席这次研讨会的总共有47名驻纽约的外交官和8个非政府组织和区域组织的代表。 - ولم يكن عنوان هذه القرارات دبلوماسيا جدا، بل ربما كان سلبيا أو يحمل شيئا من الإساءة وكان من الممكن تغييره.
这些决议的标题不太婉转,听起来有些消极甚至唐突,可以加以改动。 - ستقبل حكومة جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية بعثة التحقق التابعة للمنظمة بوصفها كيانا دبلوماسيا وفقا ﻷحكام اتفاقية فيينا للعﻻقات الدبلوماسية.
南联盟政府将根据《维也纳外交关系公约》接受欧安组织核查团为外交实 体。 - ولكنه أيضا، من الناحية الشخصية، نتيجة ناجحة لمسيرة مهنية طويلة مثمرة بصفتكم دبلوماسيا وأستاذا للعلاقات الدولية.
但就个人而言,也是一个外交家和国际关系学教授长期、富有成效生涯的圆满结果。 - وأخيرا، عندما سعى وسطاء غربيون للتدخل دبلوماسيا في أوائل صيف عام 2008، باءت جهودهم المتأخرة بالفشل.
最后,在西方国家调停员于2008年夏初寻求外交介入时,这些迟来的努力失败。 - والسيد توبيك، إلى جانب كونه دبلوماسيا متمرسا، فهو عالم ضليع، حصل على شهادة الدكتوراه من جامعة جاغيلونيان في كراكاو.
托夫皮克先生不仅是一位经验丰富的外交家,而且也是一位成就颇丰的学者。 - وأشعر بالثقة في أن ما له من خبرة وإمكانيات بوصفه دبلوماسيا مرموقا سينجح في توجيه دفة مناقشاتنا.
我相信,以他作为一位干练的外交家的经验和能力,他定能成功地指导我们的讨论。 - وهناك 38 امرأة (24 في المائة) بين 156 دبلوماسيا يعملون حاليا في السلك الدبلوماسي لجمهورية قبرص.
目前,在塞浦路斯共和国外交部门共计156名外交官中,有38名妇女(24%)。 - لقد كان السفير ثورن دبلوماسيا متكاملا عُرف جيدا بمهاراته في التوفيق ومعرفته الواسعة بمختلف الثقافات واللغات.
托恩大使是位出色的外交家,他的调解技巧以及对各种文化和语言的通晓是众所周知的。 - لقد كان للسيد خايمي دي بينييس تاريخ طويل وحافل بوصفه دبلوماسيا مرموقا لبلده، تولى شتى المناصب، وخاصة كممثل دائم لإسبانيا لدى الأمم المتحدة لفترة 17 عاما.
他担任过各种职务,尤其是担任西班牙常驻联合国代表长达17年。 - وكان دبلوماسيا لامعا، أدى دورا أساسيا في إنشاء مكتب الأمم المتحدة في فيينا في عام 1974.
他是一名杰出的外交家,在1974年设立联合国维也纳办事处的工作中发挥了关键作用。
如何用دبلوماسيا造句,用دبلوماسيا造句,用دبلوماسيا造句和دبلوماسيا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
