查电话号码
登录 注册

داوود造句

"داوود"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وتزعم أن السفارة السويدية في كينشاسا أكدت وجود أبرشية مدينة داوود الجديدة وقس يسمى ألبرت لوكوزا، متوفى الآن.
    她争辩说,新戴维市教区以及一个名字叫Albert Lukusa的已故牧师的存在已被在金沙萨的瑞典大使馆所证明。
  • 9- وفي إسرائيل، تُشير إحصاءات جمعية درع داوود الأحمر إلى مقتل 43 مدنياً منهم سبعة أطفال.
    以色列紧急医疗服务协会(Magen David Adom)的统计数字表明,以色列有43名平民被打死,其中包括7名儿童。
  • ومن رأي اللجنة أنه يمكن على هذا النحو تحليل الإعلان الذي أعلنت بموجبه الحكومة الإسرائيلية أنها تعتزم إضافة ترس داوود إلى شعار منظمة الصليب الأحمر التي تعترف بها اتفاقيات جنيف لعام 1949().
    委员会认为,这就是以色列政府作出关于在1949年《日内瓦公约》确定的红十字徽章上加上大卫盾牌的声明的原因。
  • ومن رأي اللجنة أنه يمكن على هذا النحو تحليل الاعلان الذي أعلنت بموجبه الحكومة الاسرائيلية أنها تعتزم إضافة ترس داوود إلى شعار منظمة الصليب الأحمر التي تعترف بها اتفاقيات جنيف لعام 1949 (418).
    委员会认为,这就是以色列政府作出关于在1949年《日内瓦公约》确定的红十字徽章上加上大卫盾牌的声明的原因 。
  • وتحدث جميع أعضاء المجلس البالغ عددهم 15 عضواً، بمن فيهم وزير الخارجية التركي، أحمد داوود أوغلو، الذي أدان الهجوم على أسطول غزة وطالب بإجراء تحقيق عاجل في الحادث.
    所有15个安理会成员、包括土耳其外交部长阿赫梅特·达武特奥卢都发了言,谴责袭击加沙船队的行为,要求紧急调查这一事件。
  • وقدمت الأمم المتحدة خبرة تقنية، مثلا إلى عملية الطب الشرعي المخصصة لتحديد هوية جثمان الرئيس السابق داوود خان الذي قتل وأسرته وبعض موظفيه في عام 1978.
    例如,联合国提供了专业技术知识,以协助进行辨认1978年同家人和一些工作人员一道遇害的前总统达乌德·汗的遗体的特别行侦工作。
  • وهؤلاء الإرهابيون لم يترددوا في مهاجمة الدولة القائمة بالإدارة بل قصفوا فندق الملك داوود وقتلوا وسيط الأمم المتحدة الكونت برنادوت وبثوا الرعب في أوصال المجتمع الدولي والأمم المتحدة.
    犹太恐怖分子毫不留情地袭击管理国;他们用炸弹炸King David旅馆,杀害联合国调解员贝纳多特伯爵,恫吓国际社会和联合国。
  • وخلال إقامة الوفد في اسطنبول فيما يتصل باجتماع الأمم المتحدة الدولي لدعم عملية السلام الإسرائيلي - الفلسطيني، استقبله وزير الخارجية التركي أحمد داوود أوغلو.
    在伊斯坦布尔,委员会代表团在出席联合国支持以色列-巴勒斯坦和平进程国际会议逗留期间,受到土耳其外交部长阿赫梅特·达武特奥卢的接见。
  • رهناً بالتحفظ بأن إسرائيل مع احترامها لحصانة الشارات والعلامات المميزة التي تقرها الاتفاقية، سوف تستخدم درع داوود الأحمر كشارة وعلامة مميزة للخدمات الطبية لقـواتها المسلحة().
    在这项保留的限制下,虽然尊重《公约》的显着标记志和徽标的不可侵犯性,以色列将使用红色大卫盾作为国徽及其武装部队医疗服务的特殊标志。
  • وبلغت هذه الفترة أوجها في عهد داوود الرابع الباني (1089-1125 بعد الميلاد) وحفيدته تامارا الأسطورية التي حكمت بعد ذلك بقرن.
    在David四世,Builder(公元1089至1125年)统治下,及其一个世纪后在其充满神奇色彩的孙女Tamara的统治下,这一黄金时期达到颠峰。
  • وينبغي التأكيد في هذا الصدد أن الفلسطينيين قد أبدوا، هم كذلك، عدم احترام لحرمة المركبات الطبية، حيث وقعت 57 حادثة اعتدى فيها فلسطينيون على موظفي ومركبات نجمة داوود الحمراء.
    在这一方面,应当强调指出,巴勒斯坦方面同样也未能尊重医务车辆,巴勒斯坦方面袭击Magen David Adom 的人员和车辆事件达57次。
  • " وتكلم أعضاء المجلس الخمسة عشر جميعا، بمن فيهم أحمد داوود أوغلو، وزير خارجية تركيا، الذي أدان الهجوم ضد أسطول غزة، وطالب بإجراء تحقيق عاجل في الحادث.
    " 所有15个安理会成员、包括土耳其外交部长阿赫梅特·达武特奥卢都发了言,谴责袭击加沙船队的行为,要求紧急调查这一事件。
  • وفي هذا الأسبوع، شملت هذه الأعمال تخريب مسجد في قرية هوارة قرب نابلس عن طريق رسم نجمة داوود بالرشّ على جدرانه، وإحراق سيارات وإضرام النار في سيارات أخرى في القرية، ورسم ' غرافيتي` بالرشّ على جدران المنازل في قرية جنسافوت قرب قليقلة، اليوم.
    在本周,此类行为包括破坏纳布卢斯附近哈瓦拉村的一座清真寺,在该寺墙上喷画了一个大卫之星,并焚烧了该村的一些汽车。
  • وتستند الدولة الطرف في ذلك إلى اجتهادات اللجنة في قضية داوود خان ضد كندا، حيث رأت أنه كان ينبغي لمقدم البلاغ أن يقدم التقرير الطبي المذكور إلى جهات الانتصاف المحلية قبل تقديم بلاغه إلى اللجنة.
    缔约国根据委员会在Dawood Khan诉加拿大案中的判例,认为提交人应该在向委员会提交来文之前向提交上述医学报告以获得国内补救。
  • الشمال ملقيا 6 صواريخ جو - أرض، مما أدى إلى إصابة المبنى المذكور بأضرار جسيمة وإصابة المواطن داوود فواز.
    2时15分至4时05分,数架以色列战机攻击北部行政区黎波里的Dayr Ammar发电站,发射六枚空对地导弹。 该建筑物严重受损,一名公民,Dawud Fawwaz则受伤。
  • قدم داوود نيكّامي، من معهد أبحاث حفظ التربة وإدارة مقاسم المياه في إيران، لمحة عامة عن الظروف المائية والبيئية والموارد المائية واستخدام الأراضي في مجال الزراعة والتخطيط المكاني في البلد.
    国际情况介绍 31. 伊朗土壤保持和流域管理研究所的Davood Nikkami对该国的水文气候状况、水资源、农业土地使用情况和空间规划作了概括介绍。
  • ومثلما لن ننسى أبدا الفظائع التي ارتكبها النازيون ضد الشعب اليهودي، لا يمكننا أن نلزم الصمت إزاء هذه الأحداث المأساوية. ففي هذه الرواية، يبدو أن جالوت يستخدم طائرات مقاتلة وقاذفات الصواريخ، بينما يرتدي داوود وشاحا.
    我们永远不会忘记纳粹对犹太人民犯下的暴行,面对这些悲惨事件我们也不能保持沉默,似乎这次是歌利亚使用攻击机和导弹发射器,而大卫则戴着一条围巾。
  • " رهناً بالتحفظ بأن إسرائيل مع احترامها لحصانة الشارات والعلامات المميزة التي تقرها الاتفاقية، سوف تستخدم درع داوود الأحمر كشارة وعلامة مميزة للخدمات الطبية لقواتها المسلحة " ().
    " 按照这项保留,虽然尊重《公约》的显着标志和徽标的不可侵犯性,以色列将使用红色大卫盾作为徽章及其武装部队医疗服务的特殊标志。 "
  • وبالنسبة للكثيرين، يصور هذا الصراع على أنه صدام بين داوود وجالوت، وينظر إلى إسرائيل، دون وجه حق، على أنها جالوت، ولكن هذه الصورة المفرطة في التبسيط تتجاهل حقيقة أن إسرائيل تظل ديمقراطية مهددة في منطقة معادية.
    这场冲突被描绘为大卫和歌利亚的冲突,以色列被不公正地视为歌利亚,但这一简单化的形象忽略了一个事实,即以色列仍是一个在充满敌意的地区受到威胁的民主政体。
  • ولذلك، فإن الحالة تختلف بشكل ملحوظ عن حالة قضية داوود خان ضد كندا حيث كانت الأدلة المعنية تقريراً نفسياً شخّص حالة صاحب البلاغ باضطراب ناتج عن التوتر في أعقاب صدمة، وهي حقيقة جديدة تماماً على وقائع القضية.
    因此,这一情况与Dawood Khan诉加拿大案的情况明显不同,在该案中,所讨论的证据是一份心理报告,诊断提交人患有创伤后应激障碍,这对诉讼来说是一个新的事实。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用داوود造句,用داوود造句,用داوود造句和داوود的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。