查电话号码
登录 注册

داهم造句

造句与例句手机版
  • وثمة خطر داهم آخر يتمثل في تأثير الإيديولوجيات اليمينية المتطرفة في الأحزاب التي دأبت على الالتزام بالديمقراطية في أوروبا وسائر بقاع العالم.
    另一个严重威胁是极右翼意识形态在欧洲及其他地区传统民主政党中的影响。
  • )٦٤( ليسوا مطالبين بإثبات الظروف التي تنبئ " بخطر داهم " على حياتهم.
    46 他们不必证明 " 表示对其生命构成紧迫威胁 " 的情形。
  • واستهدفت معظم عمليات الهدم مجتمعات من البدو والرعاة، هي أصلا في حالة ضعف، الأمر الذي يترك هذه المجتمعات عرضة لخطر داهم يهددها بالدمار التام.
    大多数拆除针对本已脆弱的贝都因人和牧民社区,使这些社区面临彻底毁灭的真正危险。
  • ومن المتصور في إطار الجانب الأمني تقديم الحماية للمدنيين الذين هم عرضة لخطر داهم وردع العناصر التي تبتغي إفساد السلام، بالإضافة إلى المساعدة في إجراء عمليات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    安全措施将保护那些随时受到威胁的平民、遏制破坏分子以及协作展开复员方案。
  • وعلى مستوى العالم فهناك 51 مليون طفل دون الخامسة يعانون من سوء التغذية الحاد، وهو ما يعرِّضهم إلى خطر داهم بالوفاة.
    世界各地有5 100万名五岁以下儿童患有急性营养不良,这种疾病使得这些儿童面临夭折的紧迫风险。
  • وفي التقرير اﻷول عين الفريق بعض فئات المطالبين الذين كان يجوز افتراض أن الظروف التي تدل على وجود خطر داهم على حياتهم كانت متوافرة)٢٤(.
    41 小组在第一份报告中确定了处于可推定存在对索赔人生命构成紧迫威胁情况下的索赔人若干类别。
  • وبعد أيام قليلة داهم أفراد من جهاز الأمن الداخلي منزل العائلة وقلبوه رأساً على عقب وألقوا القبض على جميع الذكور في الأسرة بمن فيهم الأطفال.
    几天后,国内安全局官员强行进入家里,进行了彻底搜查,并开始逮捕家中的所有男性,包括儿童。
  • وذكرت المصادر الفلسطينية أن اﻻعتقاﻻت تمت حينما داهم جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي القرية بعد الفجر بوقت قصير، وقاموا بتفتيش المنازل واحدا تلو اﻵخر.
    巴勒斯坦方面的消息说,以色列国防军部队在黎明前不久袭击这个村庄并且挨屋进行搜查,然后逮捕了他们。
  • وفي إحدى الليالي، داهم المنزل عدد من رجال الشرطة بزيهم الرسمي واقتادوه إلى مخفر شرطة حسين داي حيث احتجز لمدة ثمانية أيام تعرض خلالها لتعذيب شديد.
    一天晚上,几名着装警察闯入祖宅,将他逮捕,并在胡赛因代伊警局关押八天,他在那里受到了暴力酷刑。
  • وفي إحدى الليالي، داهم المنزل عدد من رجال الشرطة بزيهم الرسمي واقتادوه إلى مخفر شرطة حسين داي حيث احتجز لمدة ثمانية أيام تعرض خلالها لتعذيب شديد.
    一天晚上,几名着装警察闯入祖宅,将他逮捕,并在胡赛因代伊警局关押八天,他在那里遭受了暴力酷刑。
  • وفي أمريكا اللاتينية، يجد الناس أن أمنهم ومصالحهم الوطنية وثقافاتهم معرّضة لخطر داهم في ظل حكومات التسلط الأجنبي، وحتى من سفارات بعض الإمبراطوريات.
    在拉丁美洲,人们发现,专横的外国政府的险恶阴影,甚至某些帝国的使馆严重危及他们的安全、国家利益与文化。
  • وعرّت الأزمة بذلك الجوانب السلبية للعولمة غير الخاضعة للرقابة وما تشتمل عليه من خطر داهم نتيجة الهزة العنيفة التي تعرضت إليها الأسواق نفسها في النظام الرأسمالي.
    因此将不加管制的全球化的消极一面暴露无遗,即期危险就是严重动摇了对市场本身和资本主义体系的信任。
  • وإثر أعمال الشغب الدامية والشديدة العنف التي وقعت في مدينة واتس في عام 1965، بدت الحالة تنذر بخطر داهم في نظر رجال السياسة في الولايات المتحدة لا بد معه من اتخاذ إجراءات بشأنها.
    在1965年沃茨发生极为严重的暴乱之后,美国政界人士认为局势已经十分严重,有必要采取行动。
  • واستخدام العزل أثناء الاحتجاز السابق للمحاكمة هو أحد القيود المفروضة بقرار صادر عن المحكمة، إذا كان هناك خطر داهم يتمثل في إمكانية تعطيل المحتجز لأدلة القضية.
    在审前拘押中采取隔离的做法是由法庭决定的一种限制举措,前提条件是存在被拘押者可能干扰案件证据的紧迫危险。
  • وسفر نحو بليوني راكب بالطائرات كل سنة يُحوِّل تفشي وباء في أي جزء من العالم إلى خطر داهم في مناطق أخرى من العالم في بضع ساعات فقط.
    每年约有20亿人乘坐飞机,因此世界任何一地爆发或流行的传染病在几个小时内就可以在其他地方成为迫在眉睫的威胁。
  • وقد قُبض عليهم عندما داهم أفراد من المباحث دار السيد عصام بصراوي حيث كان مجتمعاً بمجموعة من خمسة شركاء.
    Mabahith特工突袭Isam Basrawi先生的住所时,他们遭到了逮捕,当时Isam Basrawi先生正在与五名助手开会。
  • واستمرت الاشتباكات حسبما زُعم إلى أن داهم الجيش الإسرائيلي القرية ونفّذ التدابير الأمنية ضد السكان الفلسطينيين حتى وقت متأخر في المساء.
    冲突继续进行,直到以色列国防军据称袭击该村庄并实施针对巴勒斯坦居民的安全措施,这种袭击和实施安全措施的活动一直持续到深夜。
  • هذه المحاولة من جانب الولايات المتحدة لا يترتب عليها فقط خطر داهم يتمثل في إفشال الجهود الرامية لنزع السلاح وإقرار السلام على الصعيد العالمي برمتها، بل أيضا خطر انطلاق شرارة سباق جديد للتسلح النووي.
    美国的这一企图造成了极大的危险:不仅全球裁军和和平努力将变得完全徒然,而且将引起一场新的核军备竞赛。
  • وفي إحدى الحالات، داهم أكثر من 20 عنصراً مسلحاً من الشرطة العسكرية بشكل تعسفي مكتب إحدى المنظمات غير الحكومية، وصادروا معدات حاسوبية وأوراقاً موجهة إلى هذه المنظمة وإلى منظمات أخرى.
    在一起案件中,20多名宪兵队武装人员任意查抄了一个非政府组织的办公室,没收计算机设备和有关该组织和其他组织的文件。
  • وانتشار الأسلحة النووية من جانب دول معينة حائزة لهذه الأسلحة هو أعظم خطر داهم يهدد نظام عدم الانتشار، ما لم تكن هناك ترتيبات للتحقق من امتثالها للالتزامات المنوطة بها بموجب المادة الأولى.
    某些核武器国家扩散核武器的行为是对不扩散制度最直接的威胁,而对核查这些国家履行第一条义务的情况并没有做出规定。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用داهم造句,用داهم造句,用داهم造句和داهم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。