دافعو الضرائب造句
造句与例句
手机版
- ولو كان دافعو الضرائب على يقين من حسن تخطيط ميزانيات المنظمة وكفاءة تنفيذها، فإنهم سيبدون رغبة أكبر في دعم تسديد الأنصبة المقررة في مواعيدها.
如果纳税人认为本组织的预算规划周密,而且执行效率高,那他们必将充满信心,并将非常愿意支持及时缴纳摊款。 - وعلاوة على ذلك، قد تجد اللجنة من المناسب أن يجري استكشاف الأدوار التي يؤديها دافعو الضرائب ومستشاروهم والجهات الفاعلة غير الحكومية، والحقوق الواجبة لهم والمسؤوليات المترتبة عليهم في هذا المجال.
另外,委员会不妨考虑应当探索纳税人、纳税人顾问以及这一领域非政府行为体的角色、权利和责任。 - وإذا ما اعتقد دافعو الضرائب لدينا أن الحكومة تنفق أموال الضرائب على نحو غير حكيم أو غير فعال، فإنهم سينتخبون حكومة تعير اهتماما أقل لنفقات المساعدة الخارجية.
如果我们的纳税人认为,政府使用税收的方式不明智或者无效,他们就会投票选出一个不大关注外国援助支出的政府。 - إن القوانين الضريبية معرضة للفشل في تحقيق أهدافها في الواقع ما لم تنفذ بطريقة فعالة وما لم يحفز دافعو الضرائب أو يجبروا إذا لزم الأمر على الامتثال لها.
税法除非得到有效率的实施,并且纳税者能够加以引导、必要时强迫遵循税法,否则税法在实践中必然达不到其目的的。 - أجرت المملكة المتحدة استعراضات أساسية للمعونة الثنائية والمتعددة الأطراف بهدف تحديد سُبل الحصول على أعلى قيمة ممكنة لكل جُنيه استرليني يقدمّه دافعو الضرائب وتحقيق الأثر الإنمائي الأمثل.
联合王国对双边和多边援助进行了根本性审查,以确定如何使纳税人缴纳的每一英镑实现最大价值,并取得最佳发展效果。 - وقالت إن المبلغ الإضافي البالغ 160 مليون دولار الذي تسعى المنظمة للحصول عليه لإعادة تقدير التكاليف يكشف عن سوء تقدير جوهري لما يعانيه دافعو الضرائب والحكومات من ضغوط مالية في جميع أنحاء العالم.
本组织要求重新费用,增加1.6亿美元,这表明本组织从根本上误解了世界各地纳税人和政府面临的财政窘境。 - فقد تكون المعلومات الجمركية غير دقيقة، وقد يواجه دافعو الضرائب أيضا وضعا صعبا يتمثل في إمكان أن يُستَند إلى الحجج التي يسوقونها لتجنب الإجراءات المضادة للإغراق في تنفيذ تسويات تتعلق بتسعير التحويل.
海关信息可能不准确,纳税人避免遭遇反倾销行动的理由可能被用作转让定价调整的依据,因此也可能面临困难的境地。 - ويرى أولئك الأعضاء أنه لا يمكن توقع أن يقبل دافعو الضرائب مواصلة دفع زيادات في مرتبات النظام الموحد للأمم المتحدة في نفس الوقت الذي يقومون فيه بتخفيض أجور واستحقاقات الخدمة المدنية في بلدانهم.
这些成员表示认为,不应指望纳税人在本国公务员系统薪金和福利遭削减的同时,继续支付联合国共同制度中的薪金增长。 - (ب) وتعني عبارة " دافعو الضرائب " أي شخص يضطلع بنشاط اقتصادي لغرض الربح في كوسوفو في أي وقت خلال السنة التقويمية ولا يحصل على أجر لقاء ذلك النشاط؛
(b) " 纳税人 " 指在历年内任何时间在科索沃境内从事营利经济活动而且没有因该活动得到工资的任何人; - فالتكاليف البيئية الخفية، في القطاع السلعي يتحملها في حالات كثيرة، السكان العاديون، من خلال الهواء الملوث أو إمدادات المياه الملوثة على سبيل المثال، أو يتحملها دافعو الضرائب عن طريق تكلفة استصلاح الأراضي بعد انتهاء أعمال التعدين.
在许多情况下,商品部门看不见的环境代价通过污染的空气和水供应转嫁给全体人口,或将开采结束之后的土地改良费用转嫁给纳税人。 - وقدم دافعو الضرائب الأمريكيون فعلا ما يزيد عن 5 بلايين دولار من تكلفة برامج نزع السلاح النووي في الاتحاد السوفياتي السابق، مثل تدمير القذائف، وتأمين المواد الانشطارية، وتوظيف العلماء النوويين في الأغراض السلمية، ووقف إنتاج البلوتونيوم لأغراض الأسلحة.
美国的纳税人为前苏联的核裁军方案提供了50多亿美元,主要用于销毁导弹、妥善保管裂变材料、为和平目的部署核科学家,停止生产用于制造武器的钚。 - وعلى وجه الخصوص، من الحيوي الشروع في تقاسم المخاطر بالعدل، حتى يُعوَّض دافعو الضرائب بإنصاف عن أي مخاطر تحملوها ويكونوا قادرين على تقاسم المكاسب عند الاقتضاء.
具体而言,关键是要参与 " 公平 " 的风险分担,这种风险分担方式应使纳税人可以就其承担的风险获得公平补偿,并在适当情况下分享潜在升值。 - وإذ يقر بأنه في الأمريكتين أيضا تسعى حكومات كثيرة إلى تخفيض التكلفة التي يتحملها دافعو الضرائب بالنسبة لخدمات البيانات المكانية الجغرافية الأساسية والمتعلقة بالهياكل الأساسية بواسطة أشكال مختلفة من الخصخصة، أو استرداد التكاليف، أو الاستعانة بمصادر خارجية، أو اتخاذ المبادرات المدرة للإيرادات،
认识到在美洲、许多国家政府也设法通过各种形式的私有化、成本回收、外包或创造收入倡议减少纳税人为地理空间数据基本设施基本服务所承担的费用, - في وقت سابق من هذا العام، مُنِحت حكومة كندا الجديدة ولاية لجعل حكومتنا الوطنية أكثر خضوعا للمساءلة وأكثر مسؤولية، لضمان أن يحصل دافعو الضرائب على كامل قيمة أموالهم، ولتنفيذ برنامج واضح ومركز يؤدي إلى تحقيق نتائج ملموسة.
今年早些时,加拿大新政府受权使我们的国家政府有更充分的问责制并更负责,以确保纳税人的钱能得到充分的利用,并执行一种可以产生具体结果的明确和突出重点的议程。 - إزالة القيود وضعف الرقابة من جانب السلطات العامة وسوء الإدارة - في تعزيز قدرة الأسواق على إملاء السياسات العامة، حتّى يجد دافعو الضرائب أنفسهم في نهاية المطاف مدينين بمبلغ قيمته ثلاثة تريليون دولار سيتوجب تسديده على مدى سنوات طويلة قادمة.
世界各地的公民和政策制订者正提出质疑,放松管制、公共监督弱化或治理不善诸因素究竟是怎样结合在一起,使市场日益支配公共政策,最终将万亿美元负债交给了纳税人,留待将来收回。 - وبهذا المعنى، يكون دافعو الضرائب ممن يزاولون أنشطة من قبيل إدارة المزادات وتجارة الأحجار الكريمة والمعادن الثمينة وسمسرة الأعمال الفنية والعقارات ومكاتب الرهونات والمنظمات غير الهادفة للربح إلى جانب الموثقين والمحاسبين ووكلاء التخليص الجمركي والمحامين والسماسرة العموميين ملزمين بإبلاغ الوحدة عن المعاملات المذكورة عن طريق جهاز الإدارة الضريبية.
在这方面,从事拍卖、贵重金属和宝石贸易、艺术品或不动产交易、典当交易或主持非营利组织的纳税人以及公证人、会计师、海关关员、律师和中间商必须通过税务局向金融情报中心报告这种交易。 - وعلى سبيل المثال، إذا تحصلت الدولة المقدم إليها الطلب، كجزء من سياساتها في مجال المراجعة، على معلومات بشأن ملاءمة أسعار التحويل التي يستخدمها دافعو الضرائب لديها في معاملاتهم مع الشركات المرتبطة، تعتبر تلك الدولة قادرة على الحصول على معلومات مشابهة حول دافعي الضرائب لديها والشركات المرتبطة، نيابة عن الدولة الطالبة.
例如,如果被请求国作为其审计政策的一部分,获得涉及本国纳税人在与联营公司交易时所使用的转让价格是否适宜的信息,该国就被视为有能力为请求国获取与其纳税人和联营公司有关的类似信息。 - وعلى سبيل المثال، إذا تحصلت الدولة المقدم إليها الطلب، كجزء من سياساتها في مجال المراجعة الحسابية، على معلومات بشأن ملاءمة أسعار التحويل التي يستخدمها دافعو الضرائب لديها في معاملاتهم مع الشركات التابعة، تعد هذه الدولة قادرة على الحصول على معلومات مشابهة حول دافعي الضرائب لديها والشركات التابعة، نيابة عن الدولة الطالبة.
例如,如果被请求国作为其审计政策的一部分,获得涉及本国纳税人在与联营公司交易时所使用的转让价格是否适宜的信息,该国就被视为有能力为请求国获取与其纳税人和联营公司有关的类似信息。 - وبين الأعوام 2000 و 2010، ازدادت الميزانية العادية بمعدل 16 في المائة من فترة سنتين إلى أخرى؛ لذلك، فإن بقاء مستوى الميزانية العادية أساسا في نفس المستوى منذ عام 2011 يعد إنجازا واعترافا بالصعوبات التي يواجهها دافعو الضرائب في جميع أنحاء العالم الذين يمولون المنظمة في نهاية المطاف.
2000年至2010年期间,各两年期经常预算平均增加16%;因此,2011年以来,经常预算水平基本保持同一水平,确属一项成绩,这也是承认世界各地纳税人面临困难、本组织终究靠他们供资。 - وتقترح التوصية 4 المتعلقة بقواعد إبلاغ المعلومات المتعلقة بالرعايا الأجانب أن تقوم البلدان التي لا قواعد فيها تحكم الإبلاغ عن المعاملات الدولية والعمليات الأجنبية التي يجريها دافعو الضرائب المقيمون، بالنظر في اعتماد هذه القواعد وأن تتبادل البلدان ما تحصل عليه من معلومات بموجب هذه القواعد.
" 关于国外信息报告规则的第4条建议 " 提议,不具备报告纳税居民的国际交易和国外业务的有关规定的国家考虑通过这类规定,并提议各国互相交流按照这些规定而获取的信息。
如何用دافعو الضرائب造句,用دافعو الضرائب造句,用دافعو الضرائب造句和دافعو الضرائب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
