查电话号码
登录 注册

خلاف حول造句

造句与例句手机版
  • عندما ينشأ خلاف حول ما إذا كانت مسألة ما إجرائية أو موضوعية، يبت رئيس اللجنة في المسألة.
    如发生某一事项是程序事项还是实质事项的问题,应由委员会主席就此作出裁决。
  • في حالة أي خلاف حول ما إذا كانت لجنة المصالحة لديها الصلاحية لبحث المسألة المحالة إليها، فتقوم اللجنة بالبت فيه.
    对于调解委员会是否对所涉事项拥有权限的意见分歧, 应由委员会予以裁定。
  • عندما ينشأ خلاف حول ما إذا كانت مسألة ما إجرائية أو موضوعية، يبت رئيس اللجنة في المسألة.
    如果出现某一事项是程序事项还是实质事项的问题,应由委员会主席就问题作出裁决。
  • ولكن أوقفت تلك الخطوات في نهاية عام 2008 بسبب خلاف حول مسألة كيفية التحقق من عملية التعطيل.
    然而,2008年底,由于出现了如何核实去功能化进程问题,中止了上述这些步骤。
  • في حالة أي خلاف حول ما إذا كانت لجنة المصالحة لديها الصلاحية لبحث المسألة المحالة إليها، فتقوم اللجنة بالبت فيه.
    对于调解委员会是否对所涉事项拥有审理权限的意见分歧, 应由委员会予以裁定。
  • إذا ثار خلاف حول ما إذا كانت مسألة ما ذات طابع إجرائي أو موضوعي، يفصل الرئيس في الأمر.
    如无法确定某一事项属于程序性事项还是属于实质性事项,则应由主席对此作出裁决。
  • في حالة أي خلاف حول ما إذا كانت لجنة التوفيق لديها الصلاحية لبحث المسألة المحالة إليها، فتقوم اللجنة بالبت فيه.
    对于调解委员会是否对所涉事项拥有审理权限的意见分歧, 应由委员会予以裁定。
  • إذا ثار خلاف حول ما إذا كانت مسألة ما ذات طابع إجرائي أو موضوعي، يفصل الرئيس في الأمر.
    如无法确定某一事项属于程序性事项还是属于实质性事项,则应由主席对此作出裁决。
  • إذ ثار خلاف حول ما إذا كانت مسألة ما ذات طابع إجرائي أو موضوعي، يفصل الرئيس في الأمر.
    [3. 如就某一事项是属于程序性还是属于实质性产生问题,主席应对此问题作出裁决。
  • السيد الرئيس، لقد طلبت الكلام في الأساس لأنني أعتقد أنه لا يمكن أن يوجد خلاف حول تحليلكم الموضوعي للحالة التي تواجه المؤتمر.
    我要求发言,主要因为我认为您如此客观地分析裁谈会面临的情况无人会有异议。
  • إذا ثار خلاف حول ما إذا كانت مسألة ما ذات طابع إجرائي أو موضوعي، يفصل الرئيس في الأمر.
    [3. 如无法确定某一事项属于程序性事项还是属于实质性事项,则应由主席对此作出裁决。
  • وينبغي لهذا المسعى أن يوحد صفوفنا لا أن يدب فيها الانقسام، وينبغي ألا يكون هناك خلاف حول الأهداف النهائية.
    为此而奋斗,应使我们团结一致,而不是在我们之间造成分裂,因为对最终目标谁都不持异议。
  • فتعترف كل من الجمعية العامة واللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار بأن هناك أقاليم مستعمرة لا ينطبق عليها تقرير المصير بسبب وجود خلاف حول السيادة.
    大会和非殖民化特别委员会认识到存在着由于主权争端而不适用自决权利的殖民领土。
  • ولذلك فإنه ليس هناك خلاف حول الدور المركزي للسياسات والجهود الوطنية الرامية إلى تحقيق تنمية حقيقية، بل إن هذا أمر مسلّم به.
    因此,我们在以国家政策和国家努力来建立真正的发展的重要性方面并无争执,而是一致的。
  • ويقوم رئيس الهيئة التي يخصها المحضر بالبت في أي خلاف حول تلك التصويبات، بعد الرجوع، عند اللزوم، إلى التسجيلات الصوتية للمداولات.
    对此种更正如有异议,应由与记录有关的机构会议主持者在必要时查听会议录音记录后,作出决定。
  • ويفصل رئيس اللجنة أو رئيس الهيئة الفرعية التي يخصها المحضر في أي خلاف حول هذه التصويبات، ويسوى الخلاف في حالة استمراره بقرار من اللجنة أو بقرار من الهيئة الفرعية.
    对此种更正的任何不同意见应由委员会主席或记录所涉及的附属机构的主席予以裁定。
  • ولم ينشأ أي خلاف حول الحاجة إلى هيئات تنظيمية تكون هيئات مستقلة ومزودة بما يكفي من الموارد للإشراف على عملية الخصخصة ومرحلة ما بعد الخصخصة.
    对于需要使管理机构成为监督私有化和其后运作的、资金来源充分的独立机构这个问题没有争议。
  • وفي هذه القضية، ليس هناك خلاف حول ما إذا كان البلاغ المعروض على اللجنة يشير إلى المسألة نفسها موضوع الشكوى المقدمة إلى المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان.
    在本案中,对于委员会收到的来文与向欧洲人权法院提起的诉讼涉及到的是同一事件这一点并无异议。
  • انتقلت إلى الفصل السادس من التقرير فقالت إن مناقشة هذا الموضوع قد كشفت عن أنه ما زال يوجد خلاف حول النهج الذي ينبغي اتباعه تجاه هذا الموضوع، وأن نطاقه ومضمونه ما زالا غير واضحين.
    关于报告第六章,本专题讨论说明对处理专题的方式尚未达成协议,本专题的范围和内容仍不明确。
  • ويرجع ذلك إلى حد كبير إلى خلاف حول ما إذا كان أولئك الذين يعملون على مقاومة الاحتلال يجب إخضاعهم لقواعد القانون الإنساني الدولي أو معاملتهم على أنهم إرهابيون().
    这在很大程度上是因为在是否应对抵抗占领的人适用国际人道主义法还是将他们视作恐怖分子这一问题上存在着分歧。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用خلاف حول造句,用خلاف حول造句,用خلاف حول造句和خلاف حول的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。