خزانات المياه造句
造句与例句
手机版
- وإن العوامل الطبيعية والمناخية تؤثر في خزانات المياه ويمكن أن تتسبب في أزمات كهربائية خطيرة، وهو ما حدث فعلا مؤخرا.
自然和气候因素影响到水库,可能造成严重电力危机;最近就发生过这种情况。 - وفي العديد من مناطق العالم، استنزفت شركات التعدين تقريبا خزانات المياه الجوفية التي تعتمد عليها الشعوب الأصلية في الحصول على مياه الشرب.
在世界许多地区,矿业公司几乎已耗尽土着人民自己饮水所依靠的地下水层。 - وكان من جراء عمليات الإغلاق أن أصبح من الصعب للغاية نقل المياه إلى القرى التي تعتمد على خزانات المياه للحصول على احتياجاتها.
由于道路的封闭,要用车辆把水运送到那些依赖于水罐车供水的村镇极为困难。 - وتلك البيانات ستساعد في التنبؤ بأحوال الفيضانات وأحوال خزانات المياه لتحديد المخاطر التي تهدد السكان الذين يعيشون في أسفل مجرى الأنهار.
这些数据将帮助预测洪灾和水库的情况,以确定生活在下游的民众面临什么威胁。 - (ب) تعزيز خدمات دعم الإنتاج من خلال أمور منها بناء الطرق وصيانتها وبناء خزانات المياه وتسوية الأراضي؛
(b)通过道路建设和维护、建造水库和平整土地等举措,来促进发展支持生产的各项服务; - وبالإضافة إلى ذلك، يجري بناء وتوسيع خزانات المياه والسدود (كازاخستان وزمبابوي) أو يُعتزم بناؤها (أرمينيا).
此外,水库和水坝正得到兴建和扩大(哈萨克斯坦、津巴布韦),或在拟订兴建规划(亚美尼亚)。 - وكذلك، ادى الاستخدام المفرط للأسمدة الأزوتية إلى زيادة تركيز النترات في خزانات المياه الجوفية الأرضية المحلية، وفي مياه الصرف وبالتالي تقييد استخدامها.
此外过量使用氮肥加大了当地地下蓄水层和排放水中的硝浓度,因而限制了它的使用。 - 14-14 يبين الجدول 35 أن عدد صهاريج تخزين المياه أكبر من عدد الخزانات العامة، وأن عدد خزانات المياه يتوقف على عدد الأسر المعيشية في كل جزيرة.
14 表34显示水箱数量要比水池多,水箱数目取决于每个岛屿的家庭数量。 - ويحذر التقرير من أنه إذا لم تتحسن الأوضاع بسرعة، فإن حوالي 000 360 شخص آخرين يعتمدون حاليا على خزانات المياه سيضطرون إلى الانتقال.
该报告警告说,如果情况不能很快得到改善,还有36万目前依赖蓄水罐供水的人也将被迫迁移。 - وتعمل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، تحقيقا لهدفها الرامي إلى توفير مياه مأمونة بدرجة أكبر، على سحب خزانات المياه من المخيمات والاستعاضة عنها بشبكات توزيع المياه عبر الأنابيب.
为了实现确保安全供水的目标,难民署正在设法收回难民营内的水箱,代之以供水管道系统。 - ونظرا لأن خزانات المياه التابعة للأونروا الموجودة على سطح المجمع كانت قد دُمَِرت بفعل القصف الذي وقع في وقت مبكر من اليوم ذاته، لم تكن المياه متوافرة.
由于近东救济工程处的屋顶水箱已经在同一天早些时候被落入的炮弹击碎,因此大院里没水可用。 - وفي المناطق الريفية، كان التركيز في النشاط على زيادة توفير المياه المعالجة عن طريق إقامة وحدات مركزة لمعالجة المياه وتوفير خزانات المياه على نطاق أصغر.
农村地区的活动重点是安装用于进行小规模水处理的小型装置并提供运水车,以此提供更多的经过处理的水。 - وأضاف أن التخفيف من حدة حالة الفيضانات وتوجيه أكبر قدر من مياه الأمطار إلى خزانات المياه استغرقا سنوات من التخطيط الدقيق والأشغال المتعلقة بالهياكل الأساسية.
为了缓和灾情并把尽可能多的雨水引入水库,新加坡花费了好几年的时间,进行详细规划并开展基础设施工作。 - وقد نتج عن إطلاق النار من قبل جيش العدو الإسرائيلي إصابة جندي في الجيش اللبناني بجروح طفيفة، بالإضافة إلى إصابة خزانات المياه في مركز الجيش اللبناني برصاصات من عيار متوسط.
一名黎巴嫩军队士兵因以色列敌军的炮火受轻伤,而且黎巴嫩军队阵地的水箱被中等口径的子弹击中。 - استخدام الأدوات الخاصة بالنُظم الإيكولوجية المتصلة بالمياه (الأدوات التي تربط بين إدارة المستجمعات المائية والمناطق الساحلية، وأدوات التحكم في الفيضان والتدفق البيئي وإدارة خزانات المياه الجوفية
运用与水相关的生态系统工具(联系流域和沿海地区管理的工具,关于洪水控制、环境流量和含水层管理的工具) - والأدهى من ذلك، حسب رأي العلماء، أن خزانات المياه الجوفية العذبة بجزيرتنا الصغيرة قد تحتاج إلى عدة سنوات من الأمطار كي تنتعش وتتجدد وتصبح صالحة للشرب.
更为重要的是,科学家们指出,我国这些小岛屿的地下淡水储藏可能需要几年的降雨才能恢复、得到补充和可以饮用。 - وفي تلك الأثناء، بدا أن هناك ممارسة للتدمير الشامل لأعداد كبيرة من الأبنية، بما في ذلك المنازل ومنشآت المياه، مثل خزانات المياه على أسطح المنازل، وللأرض الزراعية.
他们在撤离时,似乎往往有步骤地捣毁一大批建筑结构,包括房屋、水利设施,诸如住宅房顶上的水箱,还有农田。 - ولذلك، فإن الأسر المعيشية التي لديها صهاريج مياه متدنية السعة يرجح أن تواجه نقصاً في المياه أثناء فترات الجفاف الطويلة، إلا أن خزانات المياه المشتركة للمجتمع المحلي موجودة دائماً وبوسع هذه الأسرة استخدامها أيضاً.
因此,水箱容量小的家庭在长期的干旱季节会面临用水短缺问题,不过他们还可使用社区水池的贮水。 - ومع أنه جرى بناء بيوت جديدة في العقد الأخير، فإن عدد خزانات المياه الجديدة في الشبكات لا يتناسب مع عدد الأسر المعيشية التي استقرت مؤخراً، مما يؤدي إلى زيادة عدد الناس الذين يواجهون خطر شُح المياه.
尽管过去十年中有新的家庭建立,但新的贮水体系并没有成比例增加,因此越来越多的人处境不利。 - وفي أغلب الأحيان لا تجري صيانة الخزانات بشكل سليم وتتسرب الملوثات إلى المياه الجوفية وإلى البيئة وتعرّض للخطر صحة السكان المجاورين أو الأشخاص الذين يعتمدون على خزانات المياه الجوفية الضحلة.
蓄粪池往往没有得到妥善维持,污染物渗入地下水和周围环境之中,影响了周围居民或依靠浅含水层为生的人员的健康。
如何用خزانات المياه造句,用خزانات المياه造句,用خزانات المياه造句和خزانات المياه的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
