查电话号码
登录 注册

حوادث السير造句

造句与例句手机版
  • وإذ تعرب عن قلقها إزاء استمرار تزايد الوفيات والإصابات الناجمة عن حوادث السير في أنحاء العالم، وبخاصة في البلدان النامية،
    对全世界、特别是发展中国家的道路交通死伤不断增加表示关切,
  • ولا تزال حوادث السير على الطرق، والوفيات التي تسببها الطرق على وجه الخصوص، مشكلة مستعصية في عالمنا المعاصر.
    道路交通事故,尤其是道路事故伤亡,仍然是当今世界的一个长期问题。
  • وينبغي أن يساعد تنفيذ هذه التوصيات على خفض عدد الإصابات والوفيات الناجمة عن حوادث السير التي تقع للمركبات التجارية.
    落实这一建议将有助于减少因商用制式车辆发生车祸而造成的伤亡人数。
  • من خلال تنفيذ المبادرات المتعلقة بحملات وضع الملصقات، ومسابقات القيادة المأمونة للمركبات، والتدريب التكميلي بناءً على الاتجاهات الحالية في حوادث السير
    通过海报宣传、安全驾驶竞赛和基于当前事故趋势制订的后续培训等举措
  • ويمكن تقييم فعالية التدابير التي اتخذت بالفعل، والتدابير التي لم تنفذ بعد، من خلال سجلات بيانات حوادث السير الصحيحة.
    可通过保留适当的交通事故资料记录,评价已经实施以及尚待实施措施的效能。
  • ويظهر تحليل الحالة أن حوادث السير على الطرق لا يقتصر تأثيرها المادي والنفساني على الضحايا فحسب، ولكنه يشمل أسرهم أيضا.
    对这一情况的分析表明,公路事故不仅对受害者、而且给其家庭带来身体和心理上的影响。
  • وبين الإصابات والتسمم، تعتبر حوادث السير أهم أسباب الوفاة، إذ مثلت 57.7 في المائة، يليها الانتحار (23.7 في المائة).
    在受伤和中毒中,交通事故是频率最高的死因,占到57.7%,接下来是自杀,占到23.7%。
  • ويؤدي التقرير عن بيانات حوادث السير على الطرق دوراً رئيسياً في التخطيط للسلامة على الطرق والإجراءات التي تتخذها الجهات المعنية الرئيسية في فيجي.
    道路交通事故资料报告在斐济道路安全规划和主要利益有关者的行动方面发挥着重大作用。
  • 198- تعرب اللجنة عن عميق قلقها إزاء الارتفاع الشديد لعدد الوفيات في صفوف الأطفال بسبب حوادث السير رغم التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف.
    委员会深切关注的是尽管缔约国采取了措施,由于交通事故引起的儿童死亡人数仍然很高。
  • ولقد أظهرت الإحصاءات الرسمية أنه في عام 2007 وقع ما يقرب من 000 15 حادث، وهو ما يمثل نسبة 96 في المائة من حوادث السير بجميع أنواعها.
    官方统计数字显示,2007年大约有15 000起,占各类交通事故的96%。
  • خفض معدل حوادث السير التي يتعرض لها موظفو البعثة من 14 حادثة شهريا إلى 10 حوادث شهريا
    交通事故率从2003-2004年期间的每月平均14起事故减少到2004-2005年期间每月平均12.8起
  • وإذ تلاحظ مع الارتياح أن الخطوات المحددة الأهداف التي اتخذتها الأمم المتحدة منذ عام 2003 من أجل خفض عدد الإصابات الناجمة عن حوادث السير أفضت إلى نتائج إيجابية،
    满意地注意到,联合国自2003年以来采取的有针对性的减少道路交通伤害措施已取得积极成果,
  • ووفقا لتوقعات منظمة الصحة العالمية، يمكن أن تصبح الإصابات الناجمة عن حوادث السير على الطرق بحلول عام 2020 تهديدا أكثر خطورة من الملاريا والسل والإِيدز.
    根据世界卫生组织的预测,截至2020年,公路事故损伤可能会成为比疟疾、结核病和艾滋病更严重的威胁。
  • وبالنسبة لفيجي، ازدادت الوفيات من حوادث السير على الطرق في عام 2004 بنسبة 9 في المائة مقارنة بعام 2003، في حين بقيت الوفيات على ذات المستوى أثناء الفترة نفسها.
    在斐济,2004年道路交通事故造成的伤亡人数比2003年增加了9%,同期死亡人数维持不变。
  • وعلاوة على ذلك، يوفر برنامج العمل للدول الأوروبية استعراضا شاملا للمعلومات ذات الصلة المطلوبة بغية تحقيق هدف تخفيض عدد ضحايا حوادث السير بنسبة 50 في المائة.
    此外,《行动方案》为欧洲各国概述了实现把道路交通事故死亡人数减少50%这一目标所需要的有关信息。
  • والمشاكل الصحية الرئيسية لسكان ليتوانيا هي معدلات الانتحار المرتفعة بشكل كبير جداً ومعدلات الوفيات العالية الناجمة عن حوادث السير وغير ذلك من حوادث ووفيات كثيرة يسببها سرطان عنق الرحم فيما بين النساء.
    立陶宛人的主要健康问题是,自杀率很高、交通和其他事故死亡率高以及妇女子宫颈癌死亡率高。
  • وتبلغ التكلفة الاقتصادية للإصابات في حوادث السير على الطرق، على صعيد عالمي، نحو 518 بليون دولار سنوياً، منها 110 بلايين دولار تتحملها البلدان النامية.
    道路交通伤害事故造成的全球经济损失每年约达5 180亿美元,其中包括发展中国家的1 100亿美元经济损失。
  • ووفقا لنفس التقرير، ما لم يُتخذ إجراء مناسب، فإن الإصابات في حوادث السير على الطرق ستزداد في عام 2020 لتصبح ثالث أكبر مساهم في حدوث الأمراض والإصابات في العالم.
    同一份报告还指出,如果不采取适当行动,到2020年,道路交通受伤将成为世界上第三大疾病或伤害致因。
  • أما نقاط المرور على الطرقات الخارجية فقد وجدت لغرض تأمين انسيابية حركة السير وتدقيق المركبات وضبط المخالفين لقواعد المرور وكذلك لتقديم المساعدات في حاﻻت حوادث السير الطارئة.
    设在城镇外公路边的检查站是为了保证交通的顺利畅通、检查车辆、抓获那些违犯交通规章者,并在发生交通事故时给予救助。
  • وأبلغت الحكومة المقرر الخاص بأنه أثناء فترة حبسه شكا من صعوبات طبية كان يعاني منها نتيجة لحادثة سابقة من حوادث السير ولكن تبين أنه كاذب.
    政府告诉特别报告员,被捕期间,Iyad Abu Hamdieh说因以前的公路交通事故,他的身体尚未痊愈,但检查后发现他在撒谎。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用حوادث السير造句,用حوادث السير造句,用حوادث السير造句和حوادث السير的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。