查电话号码
登录 注册

حماية المصالح造句

"حماية المصالح"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ويراعي المشتركون في هذا اﻹجراء حماية المصالح العامة مثلما يراعون حماية المصالح القومية الحيوية.
    参加这一会议的人必须同样注意保护普遍利益和重大民族利益。
  • 117- لكل مواطن الحق في الاستفادة من حماية المصالح المعنوية والمادية الناجمة عن عمل هو مبدعه.
    公民有权从对来自其作品的道德和物质利益的保护中获益。
  • وسيتيح إطار العمل المؤسسي الذي يوفره المؤتمر حماية المصالح المشروعة لجميع الدول المشارِكة في المفاوضات.
    裁谈会的体制框架使它保护所有参与谈判的国家的合法利益。
  • وإن سهر السلطات العامة على حماية المصالح الوطنية هو ضروري في مجتمع ديمقراطي.
    另外,在民主社会中,政府部门为保护国家利益而介入是必要的。
  • حق كل فرد في أن يفيد من حماية المصالح المعنوية والمادية المترتبة على أي إنتاج علمي
    人人有权享受对其本人的任何科学、文学和艺术作品所产生的
  • 3-10-3 حماية المصالح المعنوية والمادية الناتجة عن العمل العلمي
    10.3 对科学或其他作品产生的精神和实际利益的保护 596-602 137
  • 93- تشكل حماية المصالح الفضلى للطفل المبدأ الذي تقوم عليه جميع التدابير المتعلقة بالأطفال.
    保障儿童的最佳利益仍然是与儿童有关的一切措施所需遵守的原则。
  • ولا تزال إندونيسيا تقف معهم وستواصل العمل على حماية المصالح الفلسطينية وتعزيزها.
    印度尼西亚将继续支持他们,并继续致力于保护和促进巴勒斯坦的利益。
  • (ج) ضمان حماية المصالح المعنوية والمادية للشعوب الأصلية المتعلقة بتراثهم الثقافي ومعارفهم التقليدية()؛
    确保土着人民与其文化遗产和传统知识相关的精神和物质利益得到保护;
  • من جانبنا، نسترشد بهدف حماية المصالح الأمنية الجماعية لشعوب منطقتنا والدفاع عنها.
    就我们而言,我们遵循的目标是保护和扞卫我们区域人民的集体安全利益。
  • بلوغ أقصى حد ممكن في حماية المصالح القانونية لعمليات حفظ السلام التي تضطلع بها المنظمة وتقليل تعرضها للمسؤولية القانونية
    充分保护联合国维持和平行动的法律利益并减少法律责任风险
  • (ه) مواصلة المناقشات مع كهنة الفودو لضمان حماية المصالح الفضلى للفتيات بشكل دائم؛
    继续与伏都教徒开展协商,以保证女童的最大利益在任何时候都得到保护;
  • بيد أن من رأيه لزوم توخي الحذر الكبير في حماية المصالح المشروعة لكل من العراق وأصحاب المطالبات.
    但是,小组认为,确已很注意保护伊拉克和索赔者双方的合法利益。
  • الحق في حماية المصالح الأدبية والمادية المترتبة على الأعمال الأدبية أو الفنية الإبداعية
    就科学、文学或艺术作品产生的精神上和物质上的利益享有受保护之利的权利
  • وقد تحد هذه التبعية للحكومات المحلية من وظيفة وسائط الإعلام المستقلة المتمثلة في حماية المصالح العامة.
    对地方政府的这种依赖有可能限制独立媒体发挥维护公众利益的职能。
  • وينبغي حماية المصالح الخاصة للسكان الأصليين، بما في ذلك الحق في تملك مواردهم الطبيعية.
    土着人民的特殊利益,包括他们对其自然资源的所有权,也必须得到保护。
  • (ب) حماية المصالح المادية الأساسية للمؤلفين الناجمة عن منتجاتهم، بما يمكنهم من التمتع بمستوى معيشي لائق()؛
    保护作者因其作品产生的使其能够享有适足生活水准的基本物质利益;
  • ودور الدول في هذا الصدد حيوي أيضاً، ولكن ينبغي أن تقتصر السياسات الحكومية على حماية المصالح الخاصة.
    国家在这一方面的作用也是很重要的,但政府政策应该限于保护私人利益。
  • ومن ثم، فمن وظائفه الرئيسية حفز القضاء على حماية المصالح العامة التي يكفلها القانون.
    从这个意义上讲,检察院的首要职责就是推动司法进程以保护人权涉及的公共利益。
  • وهي مسؤولة عن حماية المصالح السياسية والتعليمية والدينية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية للملايية ودعمها وتعزيزها.
    国家有责任保护、支持和促进马来人的政治、教育、宗教、经济、社会和文化利益。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用حماية المصالح造句,用حماية المصالح造句,用حماية المصالح造句和حماية المصالح的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。