حماية الطفولة造句
造句与例句
手机版
- وتنسيق الخلية الوطنية للمتابعة والتنسيق من أجل حماية الطفولة في بنن (جهاز وطني لحماية الأطفال والنهوض بحقوقهم).
协调全国儿童保护监测和协调股(关于保护儿童和增进儿童权利的一个国内机构)。 - وما زال العاملون في مجال حماية الطفولة يتعرضون للاستفزاز والمضايقة، كما يُعاد تجنيد الأطفال الذين سبق تسليمهم.
恐吓和骚扰儿童保护行动者的行为持续发生,重新招募投降儿童兵的行为也是如此。 - ٢٤١- إن حماية الطفولة ورعاية النشء من المبادئ الدستورية التي تضمنتها المادة العاشرة من الدستور، وهما طبقاً لذلك النص من اﻻلتزامات التي تقوم على عاتق الدولة.
根据宪法第10条的规定,国家有义务保护儿童和提供青年一代的福利。 - ويقدم معهد حماية الطفولة خدمات إلى النساء اللائي يتعرضن للضرب أو اللائي يحتمل أن يتعرضن للعنف عن طريق دور استضافة النساء.
社会服务和儿童保护司通过妇女招待所向被殴妇女或可能遭受暴力的妇女提供服务。 - ويوضع الأطفال الذين تخلى عنهم آباؤهم أو أساؤوا معاملتهم تحت حراسة بعض الأسر والمسؤولين عن حماية الطفولة في غياب مركز للاستقبال.
由于缺乏接待中心,被父母遗弃或虐待的儿童由某些家庭和负责保护儿童的人看管。 - ويذكر أن إدارات حكومية، مثل وحدة حماية الطفولة والحماية الجنسانية ورئيس المحكمة العليا، تقوم بزيارة المجتمعات الريفية لإعلامها بخدماتها.
儿童和性别保护股等政府部门和高级法院院长据悉走访了农村社区,以让他们知晓其服务。 - وأن هناك ثلاثة أحداث أمر قاضي الأحداث بإداعهم في مراكز حماية الطفولة في أغادير وبور سليمان.
此外,少年问题司法行政官将三名未成年人送交Agadir和Benslimabe儿童保护中心。 - ووضعت اليونيسيف أيضا مؤشرات جديدة في مجال حماية الطفولة مع التركيز على العنف القائم على أساس نوع الجنس والممارسات التقليدية الضارة.
儿童基金会还制定了儿童保护领域中的新指标,重点放在基于性别的暴力和有害习俗方面。 - كذلك تأسف اللجنة للمعلومات المتعلقة بإشراك لجان حماية الطفولة على مستوى المحافظات والمراكز والمجلس القومي لحقوق الإنسان في جهود التنسيق.
委员会还对于省和地区各级儿童保护委员会以及全国人权委员会参与协调工作的资料感到遗憾。 - 77- ينص مشروع سياسة حماية الطفولة على إنشاء قاعدة بيانات كل ما من شأنه أن يؤثر في مجال حقوق الطفل من أجل تحقيق رصد كاف.
儿童保护政策草案规定建立一个有关儿童权利各方面情况的数据库,以进行适当监测。 - وأود أن أؤكد أن الجمهورية العربية السورية تعمل على أرض الواقع، ومن خلال الأطر التشريعية والقانونية لديها، على حماية الطفولة وتعزيز حقوق الطفل.
阿拉伯叙利亚共和国正在本国立法和法律框架内切实努力保护和增强儿童身心健康及儿童权利。 - وإضافة إلى ذلك، تم تحقيق بعض التقدم على مستوى تعزيز قدرات الموظفين القضائيين في مجال حماية الطفولة بتعاون بين وزارة العدل ووزارة الأسرة والتضامن الوطني(23).
司法部与家庭和民族团结部合作,在司法人员儿童保护能力建设方面已经取得了一定进步。 - (د) زيادة تعزيز الولايات والموارد الطبيعية والبشرية لقسم حقوق الإنسان وقسم حماية الطفولة لكي تكون في مستوى احتياجات البلد الضخمة؛
增强联刚特派团人权和儿童保护事务科的任务和财力及人力,以使这些部门能够满足这个大国家的需要; - وتعامل الحالات الأخيرة في إطار قانون العنف الأسري وقانون حماية الطفولة لعام 2009 وقانون وكالة حماية رعاية الطفل لعام 2009().
后者的情况按照《家庭暴力法》、2009年《儿童保护法》和2009年《照料儿童保护局法》处理。 - 95- من أجل تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل، يعتزم إدخال إصلاحات جوهرية على مختلف المصالح المخصصة للطفولة، من أجل رفع مستوى حماية الطفولة والمراهقة.
为实施《儿童权利公约》,正在考虑从根本上改革对儿童提供的服务,完善对儿童和青年人的保护。 - وفضلا عن ذلك، تقوم الحكومة حاليا بصياغة نص قانون عن القضاء الجزائي للأحداث سيكمل قانون حماية الطفولة الذي يحبِّذ العدالة الإصلاحية.
此外,该国政府正在编纂针对未成年人的刑事制裁,以作为保护儿童法的补充,强调要以教育改造为主。 - ويوفر قانون حماية الطفولة لعام 2009 وقانون العنف المنزلي لعام 1997 ووكالة رعاية الطفل وحمايته الإطار التشريعي والإداري لحماية الطفل من الاعتداء.
《儿童保护法》、《禁止家庭暴力法》和儿童照料保护局为保护儿童免受虐待提供了法律和行政框架。 - وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أيضاً أن تقدم معلومات عن تطبيق تدابير حماية الطفولة الواردة في الفقرة ٢٣ من الردود على قائمة المسائل.
委员会还请缔约国提供资料,说明缔约国对问题清单的答复第23段所指儿童保护措施的落实情况。 - 59- يساور اللجنة القلق لأن 35 في المائة من الحالات التي أحيلت إلى مندوبي حماية الطفولة بالولايات في عام 2008 كانت تنطوي على حالات إهمال وتشرد.
流落街头儿童 59. 2008年提交给区域儿童保护代表有35%的案件涉及忽视和流浪问题。 - وواءمت كولومبيا أيضا التشريعات المتعلقة بحقوق الطفل مع القواعد الدولية، ورصدت مخصصات لتدابير حماية الطفولة التي يجري تنفيذها على صعيد البلد والمقاطعات والبلديات.
哥伦比亚关于儿童权利的立法工作向国际标准看齐,并为国家、省、市各级保护儿童的行动提供了经费。
如何用حماية الطفولة造句,用حماية الطفولة造句,用حماية الطفولة造句和حماية الطفولة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
