查电话号码
登录 注册

حماية الطبيعة造句

"حماية الطبيعة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وتعمل المنظمة مع منظمات غير حكومية أخرى في كوبا على تثقيف الأشخاص بشأن ضرورة حماية الطبيعة وقيم التراث.
    本组织与古巴国内其他非政府组织合作,向人民宣传必须保护自然和传统价值观。
  • ولا يمكن أن يتوقع أن يقوم القطاع الخاص، الذي ينصب همه الأساسي لا على حماية الطبيعة بل على تحقيق الأرباح، بإنقاذ الكوكب.
    私营部门的主要关切不是保护自然,而是赢利,不能指望它来拯救地球。
  • ويرى الوفد الأوكراني أنه من شأن اعتماد المجلس معايير ملائمة أن يساهم في حماية الطبيعة لمصلحة الإنسانية.
    乌克兰代表团认为人权理事会应该通过适当的标准促进对自然的保护,以达到保护人类利益的目的。
  • وقيدت حرية السيطرة على الممتلكات وتنفيذ أنشطة مشروعات وفقا لضرورة حماية الطبيعة بوصفها مورداً مشتركا للبشرية وكنزا وطنيا.
    根据作为人类共同资源和国家宝藏保护自然的必要性,对控制财产和开展实业活动的自由作了限制。
  • إننا نسعى، عن طريق مشروعنا المعنون " مدغشقر طبعا " ، إلى حماية الطبيعة وصونها.
    通过题为 " 马达加斯加大自然 " 的运动,我们寻求保护和保持自然。
  • تعاون مجلس أوروبا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، على مدى السنوات، في ميدان حماية الطبيعة والمحافظة على التنوع البيولوجي.
    多年来,欧洲委员会和联合国环境规划署(环境规划署)在保护自然和养护生物多样性领域进行了合作。
  • كما وُضعت ونُفذت عدة مشاريع وطنية في مجال حماية الطبيعة ومواردها، وقدم مانحون خارجيون الدعم لبعضها.
    另外,还在保护自然及自然资源领域内拟订并实施了若干国家项目,其中一些项目得到了外国捐助者的支助。
  • لقد حافظنا نحن الشعوب الأصلية على التنوع الحيوي في أراضينا لمئات السنين عن طريق حماية الطبيعة واستخدامها فقط بطرق مستدامة.
    我们作为土着人民百万年中关心大自然,仅以可持续方式使用大自然,保持了我们土地的生物多样性。
  • المدير العام لإدارة حماية الطبيعة وتطوير المناظر الطبيعية ورئيس رسم الخرائط وتقييم النظم الإيكولوجية، وزارة البيئة، سلوفاكيا
    Rastislav Rybanič 自然保护和景观开发部总干事,斯洛伐克环境部生态系统测绘与评价工作负责人
  • ونظم الاجتماعَ المعهدُ الوطني للصحارى والنباتات والحيوانات التابع لوزارة حماية الطبيعة في تركمانستان التي تستضيف أمانة برنامج التدريب دون الإقليمي.
    会议由土库曼斯坦自然保护部全国沙漠和动植物研究所主办,该研究所是《分区域培训方案》秘书处的主办机构。
  • " )و( تسييج الكثير من اﻷراضي " بحجة وضعها تحت تصرف سلطة حماية الطبيعة " وتقدر المساحة الكلية لهذه اﻷراضي بنحو ١٠٠٠ دونم.
    " (f) 以土地属于自然保护当局管辖为借口,封闭估计总面积为1 000德南的土地。
  • أما في المناطق المحمية وحيث تتسم الطبيعة بالتنوع والهشاشة والجاذبية، فينبغي أﻻ يسمح بالسياحة إﻻ بالقدر الذي تلبي فيه متطلبات حماية الطبيعة وحفظ التنوع البيولوجي.
    在保护区和自然景物种类众多、引人注目和易受伤害的地区,只应在旅游符合保护自然和养护生物多样性的要求时,方允许旅游。
  • ولذا فإننا نؤكد من جديد التزام حكومة جمهورية موزامبيق بالمساهمة في نجاح عملية الإصلاح هذه، آخذين بعين الاعتبار دائما الحاجة إلى حماية الطبيعة الحكومية الدولية للأمم المتحدة.
    因此,我们重申,莫桑比克共和国政府承诺为使这一改革进程获得成功而作出贡献,同时始终铭记必须扞卫联合国的政府间性质。
  • ويحمي قانون حماية الطبيعة (1991) الحياة البرية والبحرية في جبل طارق، وينص على إنشاء محميات طبيعية مثل تلك التي أعلن عنها في منطقة تقع في أعالي الصخرة.
    《自然保护法令》(1991年)保护直布罗陀的陆地和海洋生物,并规定设立自然保护区,如宣布上路克的一个地区为自然保护区。
  • ويحمي قانون حماية الطبيعة (1991) الحياة البرية والبحرية في جبل طارق، وينص على إنشاء محميات طبيعية مثل المحميات التي أعلن عنها في منطقة " Upper Rock " .
    《自然保护法令》(1991年)保护直布罗陀的陆地和海洋生物,并规定设立自然保护区,如宣布上洛克的一个地区为自然保护区。
  • ومن شأن المركز أن يُعنى بالتنسيق بين الجهود الوطنية في استخدام تكنولوجيا الفضاء لأغراض إدارة الكوارث والتشارك في المعلومات مع وزارة التنمية الحضرية ووزارة حماية الطبيعة وووزارة الطاقة ووزارة الإدارة المحلية الإقليمية في أرمينيا.
    该中心将协调全国利用空间技术进行灾害管理的工作以及与亚美尼亚城市发展部、自然保护部、能源部和领土管理部之间的信息共享。
  • 213- وقدم المتحف السلوفاكي حماية الطبيعة ودراسة الكهوف في ليبتوفسكي ميكولاس طلباً للحصول على شهادة وصول المكفوفين وضعاف البصر إلى الموقع الشبكي للمتحف من اتحاد المكفوفين وضعاف البصر السلوفاكي.
    在Liptovský Mikuláš的斯洛伐克自然保护和洞穴科学博物馆已向斯洛伐克盲人弱视人联盟申请博物馆网站盲人和弱视人无障碍证书。
  • أما القرارات التي تتخذ بشأن أسماء أخرى، مثل تلك التي تدل على معالم مادية (مثل أشكال المناظر الطبيعية وأشكال التضاريس والأشكال الهيدروغرافية) والأسماء المستخدمة في مجال حماية الطبيعة وحفظها، وكذلك الأسماء بمعالم ريفية صغيرة، فهي من مسؤولية اللجنة المعنية بالأسماء الجغرافية.
    对于其他名称,如一些实物(地形、地貌和水文形态)的名称、自然保护区的名称以及小型乡村地物的名称,由地名委员会负责决定。
  • وفي الفترة 2008-2009، قامت الرابطة، بدعم من برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بإجراء تقييم للظروف البيئية المحلية لمدن هرازدان وغومري بالتعاون مع وزارة حماية الطبيعة في أرمينيا، والمؤسسات الأكاديمية، والمنظمات غير الحكومية، والبلديات.
    2008-2009年期间,协会在环境署的支持下与亚美尼亚自然保护部、科学院、非政府组织和市政府协作对赫拉兹丹市和久姆里市的当地环境状况进行了评估。
  • 18- كذلك ينص القانون على أنه في حالة انتهاك النظم الخاصة بحماية المناطق المحمية وباستعمالها، وفي حالة عدم احترام خطط حماية الطبيعة يكون للدولة الحق في نزع ملكية الأراضي من مالكها وفقاً للإجراءات التي ينص عليها القانون.
    《特别保护自然领土法》也规定,如果违反被保护领土的保护和利用规定,如果不遵守自然保护计划,国家有权按照法律规定的程序从所有者手里没收土地。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用حماية الطبيعة造句,用حماية الطبيعة造句,用حماية الطبيعة造句和حماية الطبيعة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。