حل النزاعات造句
造句与例句
手机版
- تعزيز زيادة تنمية حل النزاعات والتسامح وحقوق الإنسان لأساسية
支持进一步推动解决冲突、容忍和基本人权 - والوساطة أداة حاسمة للمساعدة على حل النزاعات سلميا.
调解是帮助以和平方式解决争端的重要工具。 - ويظل حل النزاعات عن طريق معالجة أسبابها الجذرية هو الغاية المنشودة.
目标仍然是通过根治问题来解决冲突。 - حل النزاعات وتخفيف الآثار الإقليمية
处理助长恐怖主义蔓延的条件 解决冲突和减轻区域影响 - باعث آلية حل النزاعات التجارية وغيرها في النطاق المؤسسي.
推动在体制框架内设立解决商业和投资争端的机制。 - وتتضح جدوى تكاليف الوساطة في حل النزاعات بصورة بنَّاءة.
重点阐述了调解在建设性解决争端方面的成本效益。 - فينبغي حل النزاعات عن طريق الحوار والتعاون الحقيقيين بين الأطراف.
冲突应通过各方之间的真正对话与合作加以解决。 - وأخيرا ، يتناول الباب دال أسلوب التوفيق ويشابهه من أساليب حل النزاعات .
最后,D节讨论调解和类似的解决争端方法。 - غير أن بوسع المحكمة أن تشجع الأطراف على حل النزاعات عن طريق الوساطة.
但是,法庭可以鼓励各方通过诉诸调解解决争议。 - كما أجرى مناقشات مع ممثل مركز حل النزاعات ومقره في مدينة الكاب.
他还与设在开普敦的冲突解决中心的代表进行了讨论。 - وكثيرا ما يكون من المستصوب حل النزاعات الناشئة عن عقود التشييد عن طريق التحكيم .
建设合同中发生的争端往往需要通过仲裁解决。 - ' 3` مشاركة النساء والفئات المهمشة عادة في عمليات حل النزاعات المحلية
㈢ 妇女和传统上被边缘化群体参与解决地方冲突的过程 - ويحظى حضور ودور المنظمات غير الحكومية في حل النزاعات بنفس القدر من الأهمية.
非政府组织出现在解决冲突中并发挥作用同等重要。 - وجوب التركيز على طرح أولوية حل النزاعات الدولية خاصة النزاع العربي الإسرائيلي؛
应特别强调解决国际争端、特别是阿拉伯-以色列冲突; - أجريت دراسة عن دور المرأة التقليدية في مجال حل النزاعات بالوسائل السلمية؛
就在解决冲突中如何发挥妇女的传统作用完成了一项研究; - وينبغي للمنظمة أن تواصل تأييد حل النزاعات بالوسائل السلمية وبما يتفق مع القانون الدولي.
联合国应继续倡导根据国际法以和平的手段解决冲突。 - وكرروا تأكيد أهمية حل النزاعات وفقا للأحكام ذات الصلة من ميثاق الأمم المتحدة.
他们申明,必须根据《联合国宪章》的相关规定解决冲突。 - وسيعزز حل النزاعات بشكل غير رسمي الفعالية وتفادي الدعاوى القضائية غير الضرورية.
通过非正式方法解决冲突,将提高效率并避免不必要的诉讼。 - ومن شأن حل النزاعات المعلقة أن يسهل إلى حد كبير تحقيق أهداف هذا النظام.
解决悬而未决的争端,将大大有助于实现该制度的目标。 - كروم كانوا قد قدموا عريضة التمسوا فيها حل النزاعات على الأراضي(35).
此外还对要求解决土地冲突的高棉农民采用了过度的武力。 35
如何用حل النزاعات造句,用حل النزاعات造句,用حل النزاعات造句和حل النزاعات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
