حلل造句
造句与例句
手机版
- حلل مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء كذلك التوصيات الـ 157 لتحديد تواتر الحالات حسب المجال.
审查处进一步分析了157项建议,以便按领域确定提出建议频率。 - حلل على نحو متعمق مسألة توسيع نطاق حقوق اﻹنسان التي ﻻ تكون ممارستها قابلة للتعليق طبقاً للفقه القانوني الحالي)٥(؛
按照现行案例法,深入分析了扩大不可减损的核心权利的问题;5 - وفي السنوات الماضية، حلل التقرير الموحد مواضيع مختارة تناولتها اللجان الفنية على مدى فترة من الزمن.
过去几年,综合报告都分析了各职司委员会一段时间以来处理的有关主题。 - وتقرير التقييم شامل. وقد حلل المواضيع منطقيا وقدّم التحليل والاستنتاجات بطريقة منسّقة.
该评价报告是全面的,它对主题进行逻辑分析,用结构化的方式列报分析、结果和建议。 - حلل المكتب خطط التقييم التي أعدتها الإدارات والمكاتب باستخدام شكل موحد لبيان خططها لعمليات التقييم الداخلي والخارجي.
监督厅利用统一的格式分析了各部、厅的评价计划,以便概括内部和外部评价计划。 - (ه( وكانت النتائج الوحيدة المقدمة من المختبر الذي حلل الفحوص تتعلق بالإصابة بالإيدز، وقد أتت هذه النتائج، على أية حال، سلبية.
(e) 分析检测的实验室提供的唯一一项结果是与艾滋病有关且偶然为阴性。 - أثناء الفترة 1995-2004، حلل المكتب وأنجز 655 قضية من أصل القضايا التي وردت إليه وعددها 765 قضية.
1995-2004年期间,办公室共收到765个案件,其中分析并了结655个案件。 - ففي مؤتمر القمة حلل صانعو السياسة الرفيعو المستوى، التقدم الحاصل في تنفيذ جدول أعمال القرن 21 على مر السنوات العشر الماضية.
世界的高层政策制定者在首脑会议上对二十一世纪议程在过去十年的执行情况进行了分析。 - وقد حلل تقرير الأمين العام عدة بعثات سياسية خاصة في حقبة ماضية بالمقارنة بالبعثات الحالية، وغطى فترة 60 عاما تقريبا.
秘书长的报告以现有的特派团作为比较分析了几个以前的政治特派团,涵盖近60年的历史。 - 29- وفيما يخص اللجوء والملجأ، فقد حلل المقرر الخاص بدقة في تقاريره السابقة() أحوال أولئك الذين يلتمسون اللجوء في بلدان أخرى.
关于庇护和难民,特别报告员在先前的报告 中详细分析了在其它国家寻求庇护的人的地位问题。 - وقد حلل على وجه التحديد اتجاهات المساهمات (حسب الجهة المانحة وحسب المنطقة) واتجاهات المنح (حسب المنطقة) عن فترة الخمس سنوات المذكورة.
具体地说,监督厅分析了这五年期间捐款的趋势 (按捐助方和按区域)和赠款的趋势 (按区域)。 - ويرغب الفريق في أن يشير إلى أنه لم يرصد الاتصالات السلكية واللاسلكية المشار إليها في هذا التقرير، ولكنه حلل توقيت المكالمات الهاتفية وطولها فحسب.
专家组希望澄清,它没有监测本报告中提到的电话通信,仅分析了电话通话的时间和长度。 - وقد حلل المقرر الخاص في تقريره المعايير التي تطورت من خلال الصكوك الدولية، وأكد أهمية وضع المعايير الوطنية بما يتماشى مع التزامات الدول.
他在报告中分析了通过国际文书制定的规范,并强调制定国家标准对履行国家义务的重要性。 - ولاحظت أن صندوق الأمم المتحدة للسكان قد حلل طبيعة أوجه القصور في الضوابط الداخلية بالتفصيل وهو يتخذ التدابير لمواجهة أشدها خطورة.
她指出,人口基金已经详细分析了内部控制不足之处的性质,正在采取措施来克服最严重的不足之处。 - 16- حلل " تقرير الاستثمار العالمي لعام 2004 " بالتفصيل قضايا أساسية تتصل بالسياسات الوطنية والدولية بشأن الاستثمار الأجنبي المباشر في قطاع الخدمات.
《2004年世界投资报告》周密分析了与服务业国家和国际外国直接投资政策相关的主要问题。 - وأجري استقصاء شامل عن صحة أطفال السكان الأصليين في أستراليا الغربية حلل طائفة معقدة من العوامل التي تؤثر على صحة أطفال السكان الأصليين ورعايتهم في الولاية.
西澳大利亚州政府土着儿童健康综合调查分析了影响本州土着儿童健康和福祉的复杂因素。 - وقد حلل الفريق وتيرة تنفيذ العمليات الجوية الهجومية المبلغ بها في ضوء ما استحصل عليه من بيانات سابقة من مصادر مفتوحة().
资料来源:专家小组 84. 专家小组对比以前的公开来源历史数据分析了据报进攻性空中行动的频率。 - وقد حلل هذا التقرير 74 تدبيرا من تدابير تحسين الإدارة خلال سنة 2004، 38 منها في إطار منهج معزز لتقييم الأثر.
本报告分析了2004年积极开展的74项管理改进措施,其中38项用增强的影响评价方法加以分析。 - وبعد أن حلل فريق ديناميات الطيران التابع ليومتسات الحالة، تقرر القيام بمناورة حيث إنَّ خطر الارتطام كان أكبر بكثير من الحد المقبول.
经欧洲气象卫星组织飞行动状小组进行分析,决定实施机动,因为碰撞风险显着高于可接受的临界点。 - كما حلل قضية نقل التكنولوجيا بين منتجي التكنولوجيا وبين المستفيدين منها، وهم أساساً البلدان النامية، لإعمال الحق في التنمية.
他还分析了技术创造者和技术接受者---- 主要是发展中国家---- 之间为实现发展权而转让技术的问题。
如何用حلل造句,用حلل造句,用حلل造句和حلل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
