查电话号码
登录 注册

حكومة تونغا造句

造句与例句手机版
  • 17- وفيما يتعلق بمكافحة الفساد، ذكر اللورد فايا أن حكومة تونغا تقوم بإنشاء منصبين مستقلين تماماً للنائب العام وللمراقب العام للحسابات، فضلاً عن سن تشريع جديد لإنشاء منصبين فعالين لمفوض مكافحة الفساد وأمين المظالم، وأن تونغا ملتزمة بإنشاء هذه الآليات المعنية بمكافحة الفساد وبتعزيزها.
    关于反腐败,瓦埃亚爵士表示,汤加政府正着手建立完全独立的检察长和审计长办公室,同时为成立有效且高效率的反腐败专员和监察员办公室颁布新法律。
  • ودعت حكومة تونغا، إلى التصديق على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وبروتوكولها الاختياري المرفق باعتبار ذلك مسألة ذات أولوية عاجلة، وحثت حكومة تونغا على اتخاذ خطوات عملية لإدراج هذه الالتزامات الدولية في القانون المحلي لتونغا(3).
    该联盟呼吁汤加政府作为一紧急优先事项,批准《消除对妇女一切形式歧视公约》及其《附加议定书》,并敦促汤加政府采取具体步骤,努力把这些国际承诺融入汤加国内法。 3
  • وإضافة إلى ذلك، دعت المنظمة حكومة تونغا أيضاً إلى تقديم تقرير جامع للتقارير الدورية الخامس عشر والسادس عشر والسابع عشر والثامن عشر إلى لجنة القضاء على التمييز العنصري في أسرع وقت ممكن عملاً بالتزاماتها بموجب المادة 9 من الاتفاقية الدولية للقضاء على التمييز العنصري(6).
    此外,天主教妇女联盟还呼吁汤加政府根据《消除种族歧视公约》第九条规定的义务,尽快向消除种族歧视委员会提交合并的第十五、十六、十七和十八次定期报告。
  • 22- ناشدت المنظمة حكومة تونغا بالاشتراك مع مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة النظر في تنظيم دورات تدريبية في جميع المناصب الحكومية العليا على دور المنظمات غير الحكومية وأهميتها في إعداد التقارير المتعلقة بالإدارة السليمة وحقوق الإنسان والمساءلة عنها(24).
    天主教妇女联盟呼吁汤加政府与联合国人权理事会一道,共同考虑对政府各部高级官员开展培训工作,提高对非政府组织在善政和人权报告与问责制方面的作用和重要性的认识。 24
  • 2- وحثت المنظمة حكومة تونغا على النظر في أهمية التصديق على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والتوقيع على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    天主教妇女联盟敦促汤加政府考虑批准《公民权利和政治权利国际公约》和《经济、社会、文化权利国际公约》以及签署《儿童权利公约关于买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品问题的任择议定书》的重要性。
  • وفيما يتعلق بالتعديل الذي تقترح حكومة تونغا إدخاله على قانون الأراضي من أجل السماح للإناث بأن يرثن الأرض في حالة عدم وجود وريث ذكر، أشارت الممثلة الدائمة إلى أن جدولة التعديلات ربما لا تكون قد حُددت بالضبط حتى الآن، لكن أية تعديلات يجري إدخالها على هذا النظام سوف تسترشد بالمهمة المطلوبة وبإيلاء اعتبار متوازن للمصالح المعنية.
    汤加政府提出的土地法修正案允许妇女在没有男性继承人的情况下可以继承土地,关于这项修正案,她表示,虽然土地法修订案的确切时间安排尚未确定,但是这一制度的修订工作将以具体任务和全面权衡各方利益为指针。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用حكومة تونغا造句,用حكومة تونغا造句,用حكومة تونغا造句和حكومة تونغا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。