حكومة تركمانستان造句
造句与例句
手机版
- (ه) تمييز حكومة تركمانستان ضد الأقليتين الإثنيتين الروسية والأوزبكية وغيرهما من الأقليات في مجالي التعليم والعمالة؛
土库曼斯坦政府在教育和就业方面歧视俄罗斯族人、乌孜别克族人以及其他少数民族; - وتوفر حكومة تركمانستان أماكن العمل بالإضافة إلى المنافع العامة مجانا، خلال فترة ولاية المركز.
在中心的任务授权期间,土库曼斯坦政府作为东道国免费提供适当房地和有关的水电费用。 - يشرفني أن أوافيكم بالمعلومات المتعلقة بالمعونة الإنسانية التي قدمتها حكومة تركمانستان إلى باكستان وأفغانستان (انظر المرفق).
谨向你转递土库曼斯坦政府向巴基斯坦和阿富汗提供人道主义援助的有关资料(见附件)。 - فما هي الإجراءات التي تتخذها حكومة تركمانستان لتشجيع الفتيات على السعي إلى دراسة المواضيع التي عادة ما يدرسها الذكور في المدارس؟
土库曼斯坦政府正在采取哪些措施鼓励女孩在学校中学习传统上由男子主导的学科? - أتشرف بإبلاغكم أن حكومة تركمانستان تود أن تصبح عضوا في اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين.
谨通知阁下,土库曼斯坦政府希望成为联合国难民事务高级专员方案执行委员会的成员。 - وأضافت أن حكومة تركمانستان اتخذت تدابير خاصة مؤقتة في عدد من المجالات بغية ضمان المساواة بحكم الأمر الواقع بين المرأة والرجل.
土库曼斯坦政府已在若干领域采取临时特别措施,以确保实现男女之间事实上的平等。 - وتستضيف حكومة تركمانستان المركز الذي يقع في عشق أباد، وتوفر مكانا مناسبا لعمله مجاناً بما في ذلك الخدمات.
中心设在阿什哈巴德,土库曼斯坦政府作为东道国以免租金方式提供适当房地,包括供应水电。 - وأشار إلى الاهتمام المستمر الذي توليه حكومة تركمانستان لمسألة ضمان حفاظ البلد على السلم والوئام فيما بين مختلف طوائفه العرقية وتجنب التمييز العرقي.
它指出,缔约国政府不断注意确保本国能够实现族裔间和平与和睦,以避免族裔歧视。 - (هـ) الاتفاق المبرم بين حكومة تركمانستان وحكومة جمهورية إيران الإسلامية بشأن المساعدة القانونية المتبادلة في القضايا الجنائية (2009).
(e) (2009年)《土库曼斯坦政府和伊朗伊斯兰共和国政府之间刑事案件法律互助协定》。 - فما الذي تعتزم حكومة تركمانستان القيام به لتشجيع الرجال على تقاسم مسؤولية متساوية فيما يتعلق بعدد الأطفال والفاصل الزمني بينهم؟
土库曼斯坦政府设想采取哪些行动来鼓励男子在生育孩子的数量和生育间隔方面承担平等责任? - وتقود أحكام القرار المتحيزة المذكورة أعلاه، حكومة تركمانستان بحكم المنطق، إلى التساؤل عن مصادر المعلومات التي استُخدمت في إعداد مشروع القرار.
决议中上述带有偏见的内容,理所当然地使土库曼斯坦政府对起草中采用的消息来源提出质疑。 - وإذ تلاحظ مع التقدير أن حكومة تركمانستان قد استقبلت الرئيس الحالي والمفوض السامي المعني بالأقليات القومية لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا،
赞赏地注意到土库曼斯坦政府接待了到访的欧洲安全与合作组织轮值主席和少数民族事务高级专员, - وبالرغم من هذه المؤشرات، هل سنت حكومة تركمانستان تشريعات بشأن المسألة وهل قامت بأية حملات توعية بشأن الاتجار بالنساء؟
尽管情况如此,土库曼斯坦政府是否已经就这一事项立法或开展任何关于贩运妇女问题的提高认识运动? - وإذ تلاحظ مع التقدير أن حكومة تركمانستان قد استقبلت الرئيس الحالي والمفوض السامي المعني بالأقليات القومية لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا ،
赞赏地注意到土库曼斯坦政府接待了到访的欧洲安全与合作组织轮值主席和少数民族事务高级专员, - 322- أدرجت حكومة تركمانستان التعاون مع المنظمات الدولية في أولويات سياستها الخارجية، وأعربت عن التزامها الراسخ بالوفاء بالتزاماتها الدولية.
土库曼斯坦政府外交政策的优先方向是与国际组织开展合作,并表示土库曼斯坦坚决履行肩负的国际义务。 - 2- دعت اللجنة في الفقرة 5(ز) من القرار حكومة تركمانستان إلى إجراء حوار بناء مع المفوض السامي لحقوق الإنسان ومفوضيته.
委员会在该决议第5段(g)呼吁土库曼斯坦政府与联合国人权事务高级专员及其办事处开展建设性对话。 - وتستضيف حكومة تركمانستان المركز الذي يقع في عشق أباد، وتوفر مكانا مناسبا لعمله دون مقابل، بما في ذلك المرافق طوال مدة ولايته.
中心设在阿什哈巴德,土库曼斯坦政府作东,在任务期内以免租金方式提供适当房地,包括供应水电。 - وهل تسعى حكومة تركمانستان إلى سن تشريعات تتعلق بالعنف المنزلي وتشريعات تحظر على وجه التحديد التحرش الجنسي في أماكن العمل وفي المؤسسات التعليمية؟
土库曼斯坦政府是否在设想通过反家庭暴力立法以及特别禁止工作场所和教育机构内的性骚扰的立法? - 268- وقررت اللجنة توجيه رسالة إلى حكومة تركمانستان تورد فيها التزاماتها بموجب الاتفاقية فيما يتعلق بتقديم التقارير وتحثها على بدء الحوار مع اللجنة في أقرب وقت ممكن.
委员会决定致函土库曼斯坦政府,阐明《公约》规定的报告义务并敦促尽早开始与委员会对话。 - وهل تتوخى حكومة تركمانستان مطابقة سن الزواج على ما جاء في اتفاقية حقوق الطفل واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؟
土库曼斯坦政府是否在设想让结婚年龄与《儿童权利公约》和《消除对妇女一切形式歧视公约》的规定一致?
如何用حكومة تركمانستان造句,用حكومة تركمانستان造句,用حكومة تركمانستان造句和حكومة تركمانستان的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
