查电话号码
登录 注册

حكومة بنغلاديش造句

造句与例句手机版
  • 48- لم تُحَل أي حالات اختفاء جديدة إلى حكومة بنغلاديش خلال الفترة قيد الاستعراض.
    在本报告所述期间,未向孟加拉国政府转交新的失踪案件。
  • وإذ يعرب عن امتنانه للتسهيلات والخدمات التي وفرتها حكومة بنغلاديش والأمين العام للأونكتاد،
    对孟加拉国政府和贸发会议秘书长提供的便利和服务表示感谢,
  • اتخذت حكومة بنغلاديش شكلاً برلمانياً للحكم يرأسه رئيس الوزراء، وذلك، منذ عام 1991.
    自1991年以来,孟加拉国采取以总理为首脑的议会制政体。
  • وتشعر حكومة بنغلاديش وبلدان أخرى في جنوب آسيا بالقلق إزاء الاتجار بالنساء والأطفال.
    孟加拉国政府和其他南亚国家对贩卖妇女儿童的问题十分关注。
  • كما قدمت حكومة بنغلاديش إلى بوتان التسهيلات اللازمة وأدرجت هذه التسهيلات في اتفاق ثنائي.
    孟加拉国政府也为不丹提供了必要的便利和双边协定规定的便利。
  • الإجراءات العاجلة 89- أحال الفريق العامل حالة واحدة إلى حكومة بنغلاديش بموجب الإجراء الخاص بالتدابير العاجلة للفريق.
    工作组根据紧急行动程序而向孟加拉国政府转交了一起案件。
  • ونوقشت الحاجة إلى هذه المنتجات في المستقبل مع حكومة بنغلاديش وجمعية أمراض الرئة.
    有关方面与孟加拉国政府和肺病基金会讨论了将来是否需要这些产品。
  • وقدمت حكومة بنغلاديش خطة استراتيجية طويلة الأمد للاستثمار في الصحة والأغذية والسكان.
    孟加拉国政府针对卫生、营养和人口问题采取了一项长期战略投资计划。
  • 52- تعطي حكومة بنغلاديش الأولوية القصوى للقضاء على الاتجار بالبشر وتهريب الأشخاص والجرائم الأخرى ذات الصلة.
    孟加拉国政府极其重视消除人口贩运、偷渡及其他相关的罪行。
  • وتداوم حكومة بنغلاديش على تحديث قوانينها لتكفل تماشيها مع شتى صكوك حقوق الإنسان.
    孟加拉国政府定期更新它的法律,使它的法律符合各项人权文书的规定。
  • 35- لم تُحَل أي حالات اختفاء جديدة إلى حكومة بنغلاديش خلال الفترة قيد الاستعراض.
    在本次审查所述及的期间内,没有向孟加拉国政府转发任何新的失踪案。
  • 75- أعطت حكومة بنغلاديش أولوية قصوى لتوفير التعليم للجميع بتخصيص أكبر اعتماد في الميزانية الوطنية لهذا المجال.
    孟加拉国政府极其重视全民教育,在国家预算中享有最高拨款额。
  • مساعدة تقنية قدمت إلى حكومة بنغلاديش لتعزيز تدابير التصدي للاتجار بالبشر (BGDX79)
    向孟加拉国政府提供技术援助以用于加强应对人口贩运活动(BGDX79)
  • وأعربت وزارة الشباب في حكومة بنغلاديش عن عرفانها لما تقوم به المنظمة من أنشطة اعتمادا على المتطوعين.
    孟加拉国政府的青年部表彰了孟加拉国睦邻会利用志愿人员的活动。
  • كذلك تواصل حكومة بنغلاديش استضافة ودعم منظمة شركاء من أجل السكان والتنمية في داكا.
    孟加拉国政府继续作为东道主支持设在达卡的人口与发展伙伴组织秘书处。
  • وهذا يمثل تدبيرا هاما من حكومة بنغلاديش في مجال التصدي للأدوار التقليدية للجنسين والقولبة النمطية.
    这是孟加拉国政府在消除男女角色的传统观念方面采取的一项重要措施。
  • وأضاف أن حكومة بنغلاديش باشرت عملية التصديق التي تثار فيها قضايا تقنية وقانونية صعبة.
    孟加拉国政府已展开了批准程序,在程序上已出现了困难的技术和法律问题。
  • 27- وعند استكمال هذا التقرير كانت حكومة بنغلاديش قد أرسلت إشعاراً باستلام البلاغ المرسل من المقررين الخاصين.
    在本报告完成时,孟加拉国政府已确认收到了特别报告员发出的公函。
  • تقوم حكومة بنغلاديش بتقييم ما إذا كان التحفظ الذي قدمته بشأن المادة، يتعارض مع قوانين الأحوال الشخصية الدينية.
    孟加拉国政府正在评估其对第2条的保留是否直接违背了宗教属人法。
  • ولاحظ أن حكومة بنغلاديش أعربت عن نيتها الصادقة بأن تنفذ تنفيذاً كاملاً اتفاق السلام في منطقة تلال شيتاغونغ.
    该组织指出,孟加拉国政府表示有诚意充分执行吉大港山区和平协定。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用حكومة بنغلاديش造句,用حكومة بنغلاديش造句,用حكومة بنغلاديش造句和حكومة بنغلاديش的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。