حكم محلي造句
造句与例句
手机版
- 11- ولآيرلندا أيضاً نظام حكم محلي يستند إلى 34 مجلس مدينة ومقاطعة منتخبة انتخاباً مباشراً تتولى وظائف لها صلة بمسائل مثل التخطيط والسكن وتوفير بعض الخدمات المحلية.
爱尔兰还有地方政府系统,这一系统的基础是34个直接选举产生的市级和县级委员会,负责履行与规划、住房和提供某些地方服务等事项相关的职责。 - وقد تم التأكيد في جدول أعمال الموئل على أن السياسات والبرامج الموضوعة، في سياق عملية التحضر، من أجل تنمية المستوطنات البشرية، تقتضي وجود مؤسسات حكم محلي قوية تتسم بالصراحة وتخضع للمساءلة وتعمل في ظل الشراكة مع جميع اﻷطراف المعنية.
《生境议程》已声明在城市化过程中,要拟订人类住区政策和方案,就需要强大、开放和负责的地方政府机构与所有有关当事方结成伙伴进行合作。 - وكما طلب المجلس، سأعرض في الوقت المناسب التوصيات بشأن الترتيبات المؤسسية الجديدة الممكنة من أجل حكم محلي أكثر فعالية من خلال نقل المسؤوليات المركزية غير المقصورة إلى السلطات والمجتمعات المحلية في كوسوفو.
根据安理会的要求,我将在适当时候就可能的新机构安排提出建议,以期通过将核心的非保留责任下放给科索沃的地方当局和各个族裔,来使得地方政府更有效力。 - وتساهم أفرقة إدارة البلديات التابعة للبعثة أيضا، بالتعاون الوثيق مع منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، في بناء القدرات عن طريق إعداد الهياكل الإدارية وتدريب موظفي البلديات، لكفالة قيام حكم محلي ديمقراطي وفعال ولا مركزي في المستقبل.
科索沃特派团市管理组同欧安组织密切合作,也协助能力建设,方法是通过筹备管理结构和训练市的职员以确保将来有一个民主、效率高和权力下放的地方政府。 - (ب) وتم تعزيز القدرة على تطبيق المبادئ الأساسية للإدارة العامة الكفؤة، وذلك بمشاركة أكثر من 750 1 موظفا من حكومات وطنية وإقليمية وأجهزة حكم محلي في 25 اجتماع خبراء وحلقات دراسية وحلقات عمل نظّمها البرنامج الفرعي.
(b) 国家、区域和地方政府1750多名工作人员参加了次级方案举办的25次专家会议、讨论会和讲习班,从而提高了应用有效率的公共行政规划的基本原则的能力。 - وأفرقة إدارة البلديات التابعة للبعثة تساهم أيضا، بتعاون وثيق مع منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، في بناء القدرات من خﻻل إعداد الهياكل اﻹدارية وتدريب موظفي البلديات بغية ضمان حكم محلي يتسم بالديمقراطية والفعالية والﻻمركزية في المستقبل.
科索沃特派团各城市行政管理队与欧安组织密切合作,还通过建立行政管理结构和培训城市工作人员,促进能力建设,目的是确保在未来建立起民主、有效和权力分散的地方政府。 - وتساهم أفرقة إدارة البلديات التابعة للبعثة أيضا، بالتعاون الوثيق مع منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، في بناء القدرات عن طريق إعداد الهياكل الإدارية وتدريب موظفي البلديات، لكفالة قيام حكم محلي ديمقراطي وفعال ولا مركزي في المستقبل.
科索沃特派团市政组同第三支柱部门(欧安组织)密切合作,还通过筹备管理结构和训练市政工作人员以确保将来有一个民主、高效和权力下放的地方政府,以此来促进能力建设。 - كما أدلى ببيانات ممثلو منظمات غير حكومية من قطاع الأعمال والصناعة، ومنظمات غير حكومية بيئية، ومنظمات مزارعين، ومنظمات شعوب أصلية، وسلطات حكم محلي وبلديات، ومنظمات غير حكومية لنقابات عمالية، ومنظمات غير حكومية معنية بالنساء والقضايا الجنسانية، ومنظمات غير حكومية معنية بالشباب.
此外,工商业非政府组织、环境类非政府组织、农民、土着人民组织、地方政府和市政当局、工会非政府组织、妇女和性别问题以及青年非政府组织的代表也都作了发言。 - وللاستجابة للاحتياجات الطارئة ومساعدة السلطات المحلية على ضمان مستوى أدنى من حكم محلي يؤدي وظيفته، دعمت البعثة 166 مشروعا سريع الأثر (2.02 مليون دولار)، بما في ذلك 92 مشروعا لإصلاح المباني العامة اللازمة لعمل الحكومات المحلية.
为了满足紧急需求,协助地方当局行使最基本的地方政府职能,联海稳定团向166个速效项目(价值202万美元)提供支助,其中约92个是为了整修地方政府运作所必需的公共建筑物。 - 4-3 وتتذرع الدولة الطرف بالسوابق القضائية للجنة() للدفع بأن تقديم البلاغ بعد ست سنوات ونصف السنة من آخر حكم محلي صدر في الدعوى وبعد خمس سنوات ونصف السنة من رفض الطلب الذي قدمه صاحب البلاغ إلى المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان يعد إساءة لاستعمال الحق في تقديم البلاغات.
3 缔约国援引委员会的判例, 争辩指出,提交人在国内上次就此案作出判决6年半后并在欧洲人权法院驳回其请求5年半后才提交来文,是一种滥用提交来文权的行为。 - وتواصل الجمهورية اليمنية تعزيز المبادئ الديمقراطية لنظامها السياسي المتمثل في التعددية السياسية والتداول السلمي للسلطة وحرية الرأي واحترام حقوق الإنسان، وتطوير اللامركزية وبناء حكم محلي واسع الصلاحيات، مع إجراء إصلاحات انتخابية ودستورية، وتطوير الشراكة مع منظمات المجتمع المدني اليمنية.
也门共和国继续加强我国政治制度民主原则,这些原则体现为政治多元化、和平移交权力、言论自由、尊重人权、加强分治、建立具有广泛权力的地方政府、实行选举和宪法改革以及改善与民间社会伙伴合作关系。 - لكل شخص الحق في التعويض عن إصابة أو خسارة ناجمة عن أداء واجبات أو نشاط آخر بطريقة مخالفة للقانون من قبل شخص تابع لهيئة من هيئات الدولة أو لهيئة حكم محلي أو لسلطة أو هيئة قانونية تؤدي هذا العمل أو ذلك النشاط (المادة 26 من الدستور)؛
获付赔偿权----每人有权就某一国家机构、地方政府机构、法定部门或进行此种工作或活动的机构的个人通过履行其职责或以违反法律的方式进行的其他活动所造成的伤害或损失获付赔偿(《宪法》第26条); - فالمادة 11 من المشروع تتضمن حكما مفاده " في المناطق التي يعيش فيها أشخاص ينتمون إلى أقليات قومية تشكل أغلبيات في تلك المناطق، يكون لأولئك الأشخاص الحق في أن توفر لهم أجهزة حكم محلي مناسبة ومستقلة ذاتيا، أو أن يحصلوا على وضع خاص تراعى فيه الحالة التاريخية أو الإقليمية المعينة، وفقا للتشريعات الوطنية للدولة المعنية " .
草案第11条中的一项条款规定, " 在他们是大多数的地区,根据特定的历史和领土情况及国内立法,少数民族应有权建立适当的地方或自治当局或享有特殊地位 " 。 - وبالإجمال، تواجه الدول الاختيار بين استصدار حكم محلي يأمر بمصادرة الموجودات والسعي عقب ذلك إلى الحصول على الاعتراف بهذا الحكم في الولاية القضائية التي توجد فيها الموجودات، أو إقامة دعوى أولية في تلك الولاية، وهو ما تترتب عليه أحيانا كثيرة تبعات مالية لا يستهان بها على الدولة التي يتعيّن عليها الاضطلاع بالجانب الأعظم من هذه الإجراءات.
一般来说,各国面临着两种选择,一是获得国内下令没收资产的判决,然后寻求该判决被发现资产所在地的法院予以承认,二是在该法域提起初步诉讼,这往往对须进行大量调查工作的国家带来巨大的资源负担。
- 更多造句: 1 2
如何用حكم محلي造句,用حكم محلي造句,用حكم محلي造句和حكم محلي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
