حكايات造句
造句与例句
手机版
- حكايات صغيرة حلوة كيف انها تحب العلاقة الخشنة، ذلك النوع من الأشياء
奇闻轶事 关于她喜欢粗暴的性爱 诸如此类 - ها! هناك حكايات كاذبة كثيرة. أعلم أنها مسألة وقت.
哈,保险杆贴纸上也有了 我早知道这只是时间的问题 - فهذه حكايات السيدات العجائز إنى بحاجه لشخص هناك اليوم ، وإلا سأقع فى مأزق كبير
我一定要找个人来顶替 要不我就麻烦了 - وأشارت الممثلة الدائمة لسانت فنسنت وجزر غرينادين إلى حكايات الرقيق.
圣文森特和格林纳丁斯常驻代表提到奴隶的叙述。 - المستكشفين الأوائل رووا حكايات عن بحيرات تُدخن كما لو أنها فوق نار.
早期的探险家 传说这是大湖在冒烟 好像着火似的 - لم يمكننا قتلهم "سمعت حكايات عن"جيونوشان يمتلك عقل نابغة، وقوي جداً
我听过一些故事, 吉奥诺西斯人的巢群主脑非常强大 - استغرق كل حكايات مكاني في
但我的童话故事却是 All my fairy tales took place in - والمقتطفات عبارة عن حكايات توضيحية تعالج مسائل تتضح جوانبها من خلال بحث يقوم على المشاركة.
广播节目的内容是讲解性的,通过探讨性的讨论,阐明有关问题。 - وروى معظمهم حكايات متشابهة عن أبناء أو أزواج أو آباء قتلهم أو عذبهم أعضاء الحركة.
许多人诉说了同样的遭遇:其儿子、丈夫或父亲遭到该运动活跃分子的杀害或拆磨。 - وقد أبلغهم النشطاء الصحراويون الذين اجتمعوا بهم حكايات عن إساءة المعاملة البدنية بما في ذلك التعذيب وحالات الاختفاء.
他所遇到的撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪在内的身体虐待的故事。 - ومع ذلك، نجد الأمل في حكايات الذين عانوا من الاضطهاد والقسوة، وهي حكايات لا يمكن تصورها.
然而,在他们的故事中,在这些曾经遭受难以想象的虐待和迫害的故事中,我们发现了希望。 - ومع ذلك، نجد الأمل في حكايات الذين عانوا من الاضطهاد والقسوة، وهي حكايات لا يمكن تصورها.
然而,在他们的故事中,在这些曾经遭受难以想象的虐待和迫害的故事中,我们发现了希望。 - ومع ذلك، تظل الكثير من الأدلة مجرد حكايات لا يساندها دليل، فلا يتضح في أحيان كثيرة طبيعة ما تم إنجازه وهل هو توسيع لنطاق شيء قائم أم أنه تكرار لشيء آخر.
不过,多数证据都是老生常谈,往往不清楚是否已被推广或仿效。 - ترحب بمبادرة إدارة شؤون الإعلام الجديدة المعنونة " عشر حكايات ينبغي للعالم أن يسمع المزيد عنها " ؛
欢迎新闻部题为 " 世界应当听闻的十大事迹 " 的新举措; - ترحب بمبادرة إدارة شؤون الإعلام الجديدة المعنونة " عشر حكايات ينبغي للعالم أن يسمع المزيد عنها " ؛
欣见新闻部题为 " 世界应当听闻的十大事迹 " 的新举措; - وروى الوافدون الجدد حكايات مأساوية عن محنة باتت أمرا مألوفا، وهي الإلقاء بهم في اليم والقوارب لا تزال في أعالي البحار.
新来的人口述了他们现已司空见惯的悲惨遭遇,即当他们仍在公海的时候,就有人被推下船。 - وهناك حكايات تروى عن أطفال يُستغلون بالتقاط صور لهم في أوضاع فاضحة جنسياً مقابل الحصول على أموال ولكن لا يمكن إثبات هذه التقارير لأغراض هذا التحليل.
偶尔有一些报告说,通过付费而使儿童排照明显的性照片而对儿童进行性剥削,但这些报告无法进行证实。 - وبدلا من أن تفعل المنظمة ذلك، لجأت إلى أساليب مراوغة بالرد على الأسئلة بإيراد حكايات لا صلة لها بالموضوع ولا أساس لها وغير مقبولة.
但是,这个非政府组织采取了回避策略,对提出的问题只提供了一些无关紧要的情况,既没有事实根据也不能接受。 - مثل كُلّ حكايات الأطفالِ العظيمةِ، يَحتوي حقيقةً ضمن الأسطورةِ.
就像所有的童话一样 虚幻中包含着真实 Like all great children's tales, it contains truth within the myth. - وكما يقول مثل أفريقي معروف، " حكايات الصيد ستمجد دائما الصياد، إلى أن تجد الليوث من يؤرخ لها " .
非洲有句着名谚语, " 只要狮子没有自己的史学家,打猎的故事所宣扬的将永远是猎人的英勇事迹 " 。
如何用حكايات造句,用حكايات造句,用حكايات造句和حكايات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
