查电话号码
登录 注册

حقوق إنسان造句

造句与例句手机版
  • وتقيَّم حقوق إنسان أخرى، في ممارسة هيئات المعاهدات التي ترصدها، باستعمال مؤشرات.
    监测其他人权的条约机构实际上是通过指标对这些人权进行评估的。
  • ويتضمن جانب كبير من عمل أي لجنة حقوق إنسان وطنية نقد المسؤولين.
    在任何国家中,人权委员会相当一部分的工作涉及对官员的批评问题。
  • (أ) هناك حاجة إلى إجراء تحليل حقوق إنسان جدي وتفصيلي للمسائل المتضمنة في التكاثر الاستنساخي البشري؛
    需要对人的克隆生殖涉及的问题进行严肃和详细的人权分析;
  • وعلاوة على ذلك، فقد تسبب الحكم العسكري الذي امتد سنين طويلة في تقويض مقومات تطوير ثقافة حقوق إنسان ناجعة.
    此外,多年的军事统治破坏了可行的人权传统的发展。
  • ومن شأن ذلك أن يتيح اتباع نهج حقوق إنسان أكثر تكاملاً لإصلاح الأحوال في ليبيريا.
    这将允许采取更为综合性的人权方针,实施利比里亚的恢复工作。
  • الحق منظمة حقوق إنسان غير حكومية فلسطينية مستقلة مقرها رام الله، الضفة الغربية.
    法律援助会是设在西岸拉马拉的一个独立的巴勒斯坦非政府人权组织。
  • إن تحديد تعدي بعض الجزاءات على حقوق إنسان معينة يتوقف إلى حد كبير على نوع الجزاءات المعنية.
    某些制裁是否确实侵犯了具体的人权主要看是采取了哪种制裁。
  • وتتيح حالة السلام والاستقرار السائدة الفرصة لشعب ميانمار للتمتع بمستوى معيشة أفضل ومستوى حقوق إنسان أعلى.
    和平与稳定的状态使缅甸人民有机会享受更好的生活水平和人权。
  • وتغير المناخ ليس مجرد قضية سياسية؛ وفيما يتعلق بتوفالو، يمثل قضية حقوق إنسان وبقاء.
    气候变化并不仅仅是政治问题;对图瓦卢而言,它是人权和生存问题。
  • نظرت الدولة في السبل التي تمكنها من استقبال المقررين الخاصين، لضمان إعمال حقوق إنسان محددة.
    为保障特定人权,苏里南对接待特别报告员来访的方式方法已做考虑。
  • 8- كما أبلغت بيرو مجلس حقوق الإنسان بإنشاء عدة مؤسسات تساعد في ضمان حقوق إنسان شتى.
    秘鲁还向人权理事会通报,各类机构的组建应有助于确保各类人权。
  • 56- ويرتبط الحق في الصحة بصورة وثيقة بإعمال حقوق إنسان أخرى ويعتمد عليها، بما في ذلك حظر التعذيب.
    健康权与实现包括禁止酷刑在内的其他人权密切相关并相互依存。
  • تلقت اللجنة، لأول مرة، معلومات من مؤسسة حقوق إنسان وطنية من إحدى الدول المقدمة للتقارير (أيرلندا).
    委员会第一次收到一个国家级人权机构就报告国(爱尔兰)提交的资料。
  • ومع ذلك، فإن أستراليا لديها تحفظات على عملية الإعلان عن حقوق إنسان جديدة عبر قرار للجمعية العامة.
    不过,澳大利亚对于通过大会决议来宣布新人权的做法持有保留意见。
  • وقال بأن عقوبة الإعدام تظل بوضوح مسألة تشريعية وإن تحويلها إلى مسألة حقوق إنسان ليس أمرا مقبولا.
    死刑显然仍然是一个法理学问题,使它变成一个人权问题无法令人接受。
  • قالت إن التحدي الرئيسي لتحقيق ثقافة حقوق إنسان عالمية هو تقرير أكثر النُّهُج فعاليةً لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    为了实现全球人权文化,主要挑战是确定最为有效的促进和保护人权办法。
  • (ج) توفير التدريب على مراعاة بالحكم الديمقراطي وحقوق الإنسان عن طريق توفير موظفي حقوق إنسان يصل عددهم إلى 10 موظفين؛
    (c) 提供至多10名人权干事,提供尊重民主施政和人权方面的培训;
  • إن العنف ضد المرأة، الذي يعتبر في الوقت ذاته مشكلة حقوق إنسان وتنمية، ما زال يعوق النهوض بالمرأة.
    针对妇女的暴力同样是一个人权和发展的问题,对提高妇女地位构成了障碍。
  • وبالإضافة إلى ذلك، التقت البعثة بممثلين لمنظمات حقوق إنسان وأعضاء في السلطة التشريعية الفلسطينية وقادة مجتمعيين.
    此外,调查团还会见了人权组织代表,巴勒斯坦立法机关成员,以及社区领导人。
  • إننا ندعو الدول الأعضاء إلى أن تؤكد من جديد ما لنا من حقوق إنسان راسخة، مع اهتمام خاص بالنساء والفتيات.
    我们吁请会员国重申我们那些不可改变的人权,并特别关注妇女和女孩。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用حقوق إنسان造句,用حقوق إنسان造句,用حقوق إنسان造句和حقوق إنسان的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。