حفريات造句
造句与例句
手机版
- وعلاوة على ذلك، وردت تقارير تفيد بأن ما يسمى بسلطة الآثار الإسرائيلية قد أجرت حفريات على مسافة تزيد على 60 مترا حول المسجد الأقصى في الحرم الشريف في خطوة تؤدي إلى مزيد من الانتهاك والاستفزاز.
另外,据报道,所谓的以色列考古局在 " 尊贵禁地 " 内的阿克萨清真寺周边挖掘了60多米,进一步违反有关规定并进行挑衅。 - كما أعرب المؤتمر عن استنكاره لما تقوم به إسرائيل من حفريات مخالفة للقانون تحت الحرم الشريف والمسجد الأقصى، ولجميع هذه التدابير المخالفة للقانون والاستفزازية التي تعتزم من خلالها تغيير الوضع القانوني للمدينة المقدسة وتكوينها السكاني وطابعها.
会议还谴责以色列在 " 尊贵禁地 " 和阿克萨清真寺地下非法挖掘以及企图改变圣城的法律地位、人口构成和特征而采取的所有这类非法和挑衅性措施。 - وهي تسرق كميات كبيرة من مياه الفيضان وقد شرعت مؤخراً في حفريات لخزان قريب من منطقة العزل في القنيطرة، مما يشكل انتهاكاً للقانون الدولي ولاتفاق فك الاشتباك في عام 1974، والذي بمقتضاه تدافع الجمهورية العربية السورية عن مصالحها بكل السبل الممكنة.
它盗取大量的洪水并且最近开始在库奈特拉隔离区附近进行开挖以修建大坝,这违反了国际法和1974年的《脱离接触协议》,阿拉伯叙利亚共和国对此将采取一切可能的方式维护其利益。 - لقد خطونا مؤخرا خطوة إضافية كبيرة في هذا المجال عندما طرحنا استعدادنا لقبول وجود آلية معينة للتأكد من عدم القيام بأية حفريات تحت الحرم الشريف أو حتى استعدادنا لقبول سيادة إسلامية على الحرم الشريف من خلال لجنة القدس في المؤتمر الإسلامي، ويمثل هذا أقصى ما يمكن الوصول إليه في التصرف في الأمانة العربية والإسلامية الموجودة على الأرض الفلسطينية.
最近我们在这方面又采取了一个步骤,表示我们愿意接受某些机制,以确保不在圣城下进行挖掘,我们甚至表示愿意通过伊斯兰组织会议圣城委员会对神城实行穆斯林主权。 - وفي هذا الصدد، تواصل إسرائيل أيضا حفريات غير قانونية داخل القدس الشرقية المحتلة وحولها، منتهكة بذلك القانون الدولي ومهددة حرمة الأماكن المقدسة وكذلك وضعها كمواقع للتراث العالمي المشمولة بحماية اليونسكو ومهددة أيضا سلامة وبقاء المنازل والمؤسسات الموجودة في هذه المنطقة.
在这方面,以色列还违反国际法,在被占领的东耶路撒冷以内和周围地区非法挖掘,这威胁到圣地的神圣,以及联合国教育、科学及文化组织确定的遗产所在地的地位,并威胁到这一地区的家庭和机构的安全和生存。
- 更多造句: 1 2
如何用حفريات造句,用حفريات造句,用حفريات造句和حفريات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
