حصريا造句
造句与例句
手机版
- (أ) الاحتياجات من الموارد الممولة حصريا من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
a 所需资源完全来自由维持和平行动支助账户提供经费。 - ويعتبر تعيين وترسيم الحدود بشكل نهائي وملزم اختصاصا حصريا للجنة الحدود.
最终确定具有约束力的划界和标界完全是边界委员会的任务。 - ويقلق الاتحاد الأوروبي أيضا أن الأفراد يصنّفون حصريا على أساس دينهم أو عقيدتهم.
欧盟进一步担心,完全根据个人的宗教或信仰将其归类。 - ويشعر الاتحاد الأوروبي بالقلق أيضا حيال محاولات تصنيف الأفراد حصريا على أساس دينهم أو معتقدهم.
欧盟还担心,完全根据个人的宗教或信仰将其归类。 - ومع ذلك فالمادة 24 تشير إلى اختصاص مبدئي وليس حصريا بالضرورة.
但是,第二十四条提到的是主要权限,但不必然是独有权限。 - وإن المضي قدما انطلاقا من هذه النقطة يستلزم التركيز حصريا على الحكم المذكور أعلاه.
从此刻开始,要向前推进,仅需专注前面引述的这一条。 - تقع مسؤولية حفظ النظام على عاتق السلطة المدنية المختصة، وتُناط حصريا بالوزير المكلف بالأمن.
维护秩序是民政主管当局的责任,由安全部长专门负责。 - وكانت اﻷرض تستخدم حصريا تقريبا ﻹنتاج الخضار بهدف خفض مستوى الواردات من اﻷغذية.
这些土地几乎全部用作蔬菜种植,目的是减少粮食进口数量。 - ونتوقع لهذه الوحدة المكونة حصريا من النساء أن تكون في ليبريا في أواخر هذا العام.
我们预期这支全女性部队将在今年年底前抵达利比里亚。 - ويجب لجميع الجهود الحالية في مجال الإصلاح أن تستند حصريا على ما تتخذه الدول الأعضاء من قرارات.
所有目前朝向改革的努力都需完全根据会员国的决定。 - تقع مسؤولية حفظ النظام على عاتق السلطة المدنية المختصة، وتُناط حصريا بالوزير المكلف بالأمن.
维持秩序的责任归于民事主管当局,由负责安全的部长专属。 - بما أن الغاز يُستغل حصريا في الإقليم النمساوي، فإنه تنطبق القوانين واللوائح النمساوية.
由于天然气在奥地利领土专有开采,因此适用奥地利法律和条例。 - ولهذا ينبغي التخلي عن ضرورة وجود صلة مع النزاع المسلح ، حيث ان هذا سيكون حصريا للغاية .
因此,与武装冲突的联系应被抛弃,因为它限制性太强。 - ونعتقد أن من الخطأ إتباع نهج لإصلاح المجلس يركز حصريا على مفهوم التوسيع.
我们认为在安理会改革方面采取完全侧重扩大概念的做法是错误的。 - (ب) مرصودة حصريا لدفع أتعاب معقولة للفنيين وتسديد النفقات الناشئة عن الخدمات القضائية؛
(b) 专门用于合理的专业服务费和偿付法律服务相关支出的资金; - وبالمثل، لا يجوز لمجلس الأمن أن يتدخل في الشؤون التي تقع حصريا ضمن اختصاص الجمعية العامة.
同样,安全理事会决不可干涉完全属于大会管辖范围的事务。 - ويجب أن يكون لامتلاك التكنولوجيا النووية ما يبرره حصريا على أساس اقتصادي، وتبرره الظروف والاحتياجات المحلية.
只有经济和国内环境等方面的需要才是拥有核技术的正当理由。 - إذ أن سلوك المسؤول في الدولة، حال تصرفه بصفته الرسمية، لا يسند حصريا إلى الدولة نفسها().
一个以官方身份行事的国家官员的行为并非只能归于国家本身。 - وتم إنشاء وحدة مهمتها حصريا حماية الأطفال المهاجرين على طول الحدود وفي مراكز احتجاز المهاجرين.
为在边境沿线和移民聚居区保护移民儿童,专门设立了一个单位。 - التدخّل لدى الجهات المسؤولة لتمكين الآلات والمعدّات الخاصّة حصريا بالمعاقين من الإعفاء الجبائي والقمرقي الكامل.
有关当局应准许豁免对残疾人专用器械和设备应征收的税款和关税。
如何用حصريا造句,用حصريا造句,用حصريا造句和حصريا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
