查电话号码
登录 注册

حصريا造句

"حصريا"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • (أ) الاحتياجات من الموارد الممولة حصريا من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    a 所需资源完全来自由维持和平行动支助账户提供经费。
  • ويعتبر تعيين وترسيم الحدود بشكل نهائي وملزم اختصاصا حصريا للجنة الحدود.
    最终确定具有约束力的划界和标界完全是边界委员会的任务。
  • ويقلق الاتحاد الأوروبي أيضا أن الأفراد يصنّفون حصريا على أساس دينهم أو عقيدتهم.
    欧盟进一步担心,完全根据个人的宗教或信仰将其归类。
  • ويشعر الاتحاد الأوروبي بالقلق أيضا حيال محاولات تصنيف الأفراد حصريا على أساس دينهم أو معتقدهم.
    欧盟还担心,完全根据个人的宗教或信仰将其归类。
  • ومع ذلك فالمادة 24 تشير إلى اختصاص مبدئي وليس حصريا بالضرورة.
    但是,第二十四条提到的是主要权限,但不必然是独有权限。
  • وإن المضي قدما انطلاقا من هذه النقطة يستلزم التركيز حصريا على الحكم المذكور أعلاه.
    从此刻开始,要向前推进,仅需专注前面引述的这一条。
  • تقع مسؤولية حفظ النظام على عاتق السلطة المدنية المختصة، وتُناط حصريا بالوزير المكلف بالأمن.
    维护秩序是民政主管当局的责任,由安全部长专门负责。
  • وكانت اﻷرض تستخدم حصريا تقريبا ﻹنتاج الخضار بهدف خفض مستوى الواردات من اﻷغذية.
    这些土地几乎全部用作蔬菜种植,目的是减少粮食进口数量。
  • ونتوقع لهذه الوحدة المكونة حصريا من النساء أن تكون في ليبريا في أواخر هذا العام.
    我们预期这支全女性部队将在今年年底前抵达利比里亚。
  • ويجب لجميع الجهود الحالية في مجال الإصلاح أن تستند حصريا على ما تتخذه الدول الأعضاء من قرارات.
    所有目前朝向改革的努力都需完全根据会员国的决定。
  • تقع مسؤولية حفظ النظام على عاتق السلطة المدنية المختصة، وتُناط حصريا بالوزير المكلف بالأمن.
    维持秩序的责任归于民事主管当局,由负责安全的部长专属。
  • بما أن الغاز يُستغل حصريا في الإقليم النمساوي، فإنه تنطبق القوانين واللوائح النمساوية.
    由于天然气在奥地利领土专有开采,因此适用奥地利法律和条例。
  • ولهذا ينبغي التخلي عن ضرورة وجود صلة مع النزاع المسلح ، حيث ان هذا سيكون حصريا للغاية .
    因此,与武装冲突的联系应被抛弃,因为它限制性太强。
  • ونعتقد أن من الخطأ إتباع نهج لإصلاح المجلس يركز حصريا على مفهوم التوسيع.
    我们认为在安理会改革方面采取完全侧重扩大概念的做法是错误的。
  • (ب) مرصودة حصريا لدفع أتعاب معقولة للفنيين وتسديد النفقات الناشئة عن الخدمات القضائية؛
    (b) 专门用于合理的专业服务费和偿付法律服务相关支出的资金;
  • وبالمثل، لا يجوز لمجلس الأمن أن يتدخل في الشؤون التي تقع حصريا ضمن اختصاص الجمعية العامة.
    同样,安全理事会决不可干涉完全属于大会管辖范围的事务。
  • ويجب أن يكون لامتلاك التكنولوجيا النووية ما يبرره حصريا على أساس اقتصادي، وتبرره الظروف والاحتياجات المحلية.
    只有经济和国内环境等方面的需要才是拥有核技术的正当理由。
  • إذ أن سلوك المسؤول في الدولة، حال تصرفه بصفته الرسمية، لا يسند حصريا إلى الدولة نفسها().
    一个以官方身份行事的国家官员的行为并非只能归于国家本身。
  • وتم إنشاء وحدة مهمتها حصريا حماية الأطفال المهاجرين على طول الحدود وفي مراكز احتجاز المهاجرين.
    为在边境沿线和移民聚居区保护移民儿童,专门设立了一个单位。
  • التدخّل لدى الجهات المسؤولة لتمكين الآلات والمعدّات الخاصّة حصريا بالمعاقين من الإعفاء الجبائي والقمرقي الكامل.
    有关当局应准许豁免对残疾人专用器械和设备应征收的税款和关税。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用حصريا造句,用حصريا造句,用حصريا造句和حصريا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。