查电话号码
登录 注册

حسّاس造句

造句与例句手机版
  • إذاً هل أنا حسّاس ؟
    我厚道吗?
  • لكن أ-أعلم أن هذا وقتٌ حسّاس بالنسبة لـ
    但是我知道这对于你来说是一个艰难的时段
  • هناك شخص حسّاس جدا وأنــه متلهف فقط للقبول.
    但他还是个非常敏感的人,渴望别人能接受他
  • دفعوا نفقات دراستي وجعلوني مستشارا أنا آسف، هذا حسّاس جداً وأنا عندي فقط الطريق الذي أريده.
    这真的很精密,不可以随便碰
  • العالم لا يُعيرُ إهتمام حول كَمْ حسّاس هؤلاء الأطفالِ - خصوصاً الأطفال السود الشباب.
    没人在乎他们内心有多脆弱 尤其是黑人球员
  • أصبح حسّاس جدا من البلاستيك البيتي أنا بشكل خاص مولع بعلب الطعام
    我喜欢摸家庭用塑胶制品 尤其是特百惠的保鲜膜
  • ريكي) حسّاس إلى البنسلين) لا يمكنك إطعامه رقائق بطاطا طوال الوقت، حسناً؟
    Ricky 还不够独立 你不能[总怼]给他吃薯条
  • يخضع كل شخص يكلَّف بنشاط أمني حسّاس لعملية فحص أمني مسبق.
    任何担负具有安保敏感性活动的人员,必须事先进行安保训练。
  • والشفافية الحقيقية في مجال حسّاس من قبيل القذائف لا يمكن أن تكون أحادية الجانب.
    在导弹这一类敏感领域内实现真正的透明不能是单方面的。
  • وردّاً على ذلك، قيل إن نهجاً من هذا القبيل من شأنه أن يضع هيئة التحكيم في موقف حسّاس في مرحلة مبكرة من الإجراءات.
    对此,指出这种做法将在程序早期将仲裁庭置于一种微妙的境地。
  • وبالإضافة إلى ذلك، فإن اقتصاد هايتي هو اقتصاد صغير مفتوح على العالم، وهو بالتالي حسّاس للتغيّرات في الاتجاهات الإقليمية والعالمية.
    此外,海地是一个向世界开放的小经济体,因此对区域和全球趋势很敏感。
  • فالأطفال يدخلون إلى المنظومة التعليمية في عمر حسّاس كما أن نوع التعليم الذي يتلقونه يشكِّل نوع الكهول والمواطنين الذي سيكونون عليه في المستقبل.
    儿童进入教育系统时正处于易受影响的年龄,他们接受的教育决定了他们将成为怎样的人。
  • جميع المهنيين الذين يتصدّون للاتجار بالنساء والفتيات لا بد أن تتوافر فيهم القدرة على التعامل مع المسألة بأسلوب حسّاس جنسانياً وبطريقة فعّالة.
    所有应对贩运妇女和女孩活动的专业人员需具备以对性别问题有敏感认识的有效方式处理贩运问题的能力。
  • ويكشف تحليل حسّاس لمسألة الحقوق عن أنماط توضّح أن العوامل التي تؤدّي إلى تلك الاختلافات يمكن استكشافها فيما يمكن وضع استجابات من جانب السياسات في هذا الصدد.
    进行注重权利的分析可揭示这种分布情况,从而可以探讨造成这些差异的因素,并可制定应对政策。
  • وثمة استجابة فعّالة إزاء الجريمة المعقّدة البالغة الأثر التي يمثلها الاتجار، وهو ما يتطلّب فهماً وعمليات يتسمان بالتطوّر الكبير والتخصص بما في ذلك اتباع نهج حسّاس جنسانياً خلال التحقيقات والمحاكمات.
    有效应对贩运这种复杂且影响严重的犯罪,要求对该问题有高度完善且专业化的理解和应对程序,包括采取对性别问题有敏感认识的调查和起诉办法。
  • وتختلف تقديرات الخطر باختلاف العمر، حيث يكون الأصغر سنًّا بصفة عامة أشدّ تأثّرا؛ إذ تُظهر الدراسات عن حالات التعرّض للإشعاع في الرحم أنّ الجنين حسّاس بصفة خاصة، حيث يُكشف عن مستوى مرتفع من الخطر عند جرعات بمقدار 10 ملّيغراي وما فوق.
    风险估计值随年龄而变化,年轻人一般较为敏感;子宫内辐照研究表明,胎儿尤为敏感,据发现,当处于10 mGy及以上剂量时,风险出现上升。
  • والإعلان حسّاس لحقيقة أن فئات معينة من النساء معرضات بوجه خاص للعنف، بما في ذلك الأقليات، ونساء الشعوب الأصلية، واللاجئات، والفقيرات المُدقعات، والنساء المعتقلات في مؤسسات إصلاحية أو في سجون، والفتيات، والنساء المعوقات، والنساء المسنات، والنساء في أوضاع الصراع المسلح.
    宣言敏锐地意识到,一些女性群体特别容易沦为暴力侵害的对象,包括少数民族妇女、土着妇女和难民妇女、贫困妇女、社会公共机构中的妇女或被拘留妇女、残疾女孩、妇女、老年妇女以及处在武装冲突环境中的妇女。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用حسّاس造句,用حسّاس造句,用حسّاس造句和حسّاس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。