查电话号码
登录 注册

حرية التفكير造句

造句与例句手机版
  • وتدمج المادة 11 هذا الضمان وتوسع نطاقه ليشمل حرية التفكير والاعتقاد والدين والعبادة.
    第11条将该份保障纳入其中,并将其扩大至思想、意识、宗教和信仰自由。
  • وتﻻحظ أن اللجنة أن حرية التفكير وحرية الوجدان محميتان هما وحرية الدين والمعتقد سواء بسواء.
    委员会指出,思想自由和良心自由与宗教和思想自由一起得到同样的保护。
  • وكثيراً ما يظهر العنف ضد المرأة في مظاهر تنتهك حق المرأة في حرية التفكير والمعتقد والدين().
    暴力侵害妇女行为往往表现为侵犯妇女的思想、良心和宗教或信仰自由的权利。
  • 11- إن القانون الدولي يكفل لجميع الأفراد حق حرية التفكير والضمير والدين (الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، المادة 18).
    国际法保证,人人有思想、良心和宗教自由的权利(《世界人权宣言》第十八条)。
  • 33- يكفل الدستور والقانون المعني بالمنظمات الدينية، فصل الدولة عن الكنيسة وحق جميع الأشخاص في حرية التفكير والضمير والدين.
    《宪法》和《宗教组织法》保障政教分离以及人人有权享有思想、信仰和宗教自由。
  • وفي الكاميرون، وقعت منظمات المجتمع المدني إعلانا احتجاجا على عدم احترام حرية التفكير والتعبير في البلد.
    在喀麦隆,民间社会组织签署了一项公报,其中对思想和言论自由未在该国受到尊重表示不满。
  • " (أ) استمرار القيود المفروضة على حرية التفكير والوجدان والدين والمعتقد على الرغم من التحسينات التي سجلت منذ التوقيع على بروتوكول ماشاكوس؛
    继续限制思想、良心、宗教和信仰自由,但也注意到在签署《马查科斯议定书》后有所改善;
  • فهم يسلبون ذات الأشياء التي يفترض أن مؤسسات التعليم العالي تقوم بتشجيعها وهي حرية التفكير والنمو العقلي والنمو الشخصي ونمو الشعور بالفردية.
    他们被剥夺的正是高等教育机构本应鼓励学生掌握的:思想自由、智力发展以及个人的发展与个性。
  • 198- تكفل المادة 34 من الدستور لجميع الأشخاص الحق في حرية التفكير والتعبير وحرية الإفصاح عن الآراء والمعتقدات.
    《乌克兰宪法》第34条规定,保障每个人都享有意见和言论自由,以及自由表达自己的观点和信仰的权利。
  • وكان الكفاح في سبيل الحرية الدينية هو الأصل في نشأة أمم كثيرة، ويعد الحق في حرية التفكير والضمير والدين حقا أساسيا غير قابل للتصرف من حقوق الإنسان.
    争取宗教自由的斗争造就了许多国家,而且思想、良心和宗教自由权是不可分割的、基本的人权。
  • لذا كان يخشى أن يكون السيد الشمﻻن موضع مضايقات بسبب تأديته لواجباته المهنية وﻷنه يمارس حقه في حرية التفكير والتعبير عن الرأي.
    因此,人们担心:al-Shamlan先生是由于执行他的专业职责和行使见解和言论自由权利而受到骚扰。
  • ويشير المجلس إلى المادة 9 من الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان التي تكفل حرية التفكير والوجدان والدين، وإلى المادة 10 التي تحمي حرية التعبير.
    委员会提及《欧洲人权公约》第9条和第10条,第9条保障思想、良心和宗教自由,第10条保护言论自由。
  • وأكدت فرانسواز فيران ضرورة وضع إطار واضح للمشاركة يتيح لمجموعات الجهات الفاعلة المختلفة الحفاظ على حرية التفكير بعقد نقاشات مشتركة وأخرى على حدة.
    她强调说,需要有一个参与的明晰框架,使不同集团的行为者在参与共同或单独讨论时可以维护自己的思想自由。
  • أي الفكرة الأساسية المتمثلة في أن الناس أخيار إن هم ألهموا ممارسة ضبط النفس، ويمكنهم أن يتعاونوا ويقوموا بأعمال ممتازة إن منحوا حرية التفكير والتعبير وممارسة منطقهم، وفي آخر المطاف، حكم أنفسهم.
    使其无法复原有违伦理。 在帕台农神庙里,若干文化,甚至整个世界都承认人本主义的象征。
  • ولهذا السبب، تنفي صاحبة البلاغ الزعم القائل إن الدولة لم تنتهك حرية التفكير والضمير والدين لأن الأفعال المعنية تعزى إلى أفراد.
    出于该原因,提交人质疑缔约国的主张,即鉴于有关行为只是个人行为,因此缔约国没有侵犯思想、良心和宗教自由。
  • 33- رأى المنتدى 18 أن سجل البلد لا يشهد تحسُّناً على صعيد حرية التفكير والوجدان والمعتقد بالمقارنة بالاستعراض السابق في عام 2008(56).
    论坛18认为,与2008年举行的上一次审议相比,该国在思想自由、良心自由和信仰自由方面的记录没有改善。
  • ويعلن الفرعان (د) و(ﻫ) من المادة ذاتها حرية التفكير والتعبير لكي يتسنى للأشخاص ذوي الإعاقة الاستفادة من هذه الحقوق ليقرروا بأنفسهم ما يرغبون في فعله.
    同时,同一条款(d)项和(e)项宣布了思想和表达自由,所以残疾人在决定想为自己做的事情时享有这些权利。
  • ويوفر تحقيق المساواة للجميع الحماية الضرورية للجميع، بما في ذلك المساواة في المعاملة، وحق الفرد في أمنه الشخصي والحق في حرية الرأي والتعبير والحق في حرية التفكير والضمير والدين.
    实现人人平等是对所有人的必要保护,包括平等待遇、人身安全权、意见和表达自由、思想、良心和宗教自由。
  • ومضت قائلة إن مشروع القرار، الذي استند إلى النص الذي اعتمد في الدورة الستين بتوافق الآراء، أداة مهمة لحماية حق كل شخص في حرية التفكير والضمير والمعتقد.
    以第六十届大会所通过的协调一致案文为基础的决议草案,是保护人人享有思想、意识和宗教或信仰自由权的重要工具。
  • 41- تظل اللجنة تشعر بالقلق لعدم احترام حق الطفل في حرية التفكير والوجدان والدين بشكل كامل على نحو ما يعكسه إعلان الدولة الطرف التفسيري للمادة 14 من الاتفاقية.
    缔约国对于《公约》第14条的解释性声明表明儿童的思想、良心和宗教自由权利没有完全得到尊重,对此委员会表示关注。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用حرية التفكير造句,用حرية التفكير造句,用حرية التفكير造句和حرية التفكير的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。