查电话号码
登录 注册

جيش جمهورية صربسكا造句

"جيش جمهورية صربسكا"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ووجهّت تهمة التعتيم على التصدير غير المشروع إلى خمسة من كبار الضباط في جيش جمهورية صربسكا في اللجنة التي حققت في القضية والذين نفوا حصول أي انتهاك لحظر السلاح الذي فرضته الأمم المتحدة.
    调查此案的委员会内否认存在任何违反联合国武器禁运行为的五名斯普斯卡共和国军高级军官。 被控掩盖非法出口情事。
  • وقامت القوة بعمليات تفتيش لمواقع تخزين الأسلحة ومواقع تخزين الذخائر خلال الفترة المشمولة بالتقرير، مجموعها 73 عملية (16 عملية شملت مواقع جيش جمهورية صربسكا و 21 عملية شملت مواقع جيش اتحاد البوسنة والهرسك).
    在本报告所述期间,稳定部队共视察了37个武器储存地和弹药储存地(斯普斯卡共和国军16个,联邦军队21个)。
  • وقد جرت أنشطة تدريبية وعملياتية للقوات المسلحة مجموعها 66 نشاطا، تمت خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بما في ذلك 29 نشاطا قام بها جيش جمهورية صربسكا و 27 نشاطا للجيش الاتحادي للبوسنة والهرسك.
    在报告所述期间,实体武装部队共进行了66次训练和业务活动,其中包括斯普斯卡共和国军29次,波黑联邦军27次。
  • وقد جرت أنشطة تدريبية وعمليات للقوات المسلحة للكيان مجموعها 261 نشاطا، تمت خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بما في ذلك 92 نشاطا قام بها جيش جمهورية صربسكا و 27 نشاطا للجيش الاتحادي للبوسنة والهرسك.
    报告所述期间,实体武装部队共计进行了261次培训和业务活动,其中斯普斯卡共和国军92次,波黑联邦军169次。
  • وقد وضع العضوان السابقان في جيش جمهورية صربسكا تحت الحراسة لاستجوابهما بشأن 6 صواريخ سام 7 وجدت بحوزتهما أثناء إحدى عمليات الحصاد.
    他们是前斯普斯卡共和国军人员,拘留的目的是审问在 " 收获行动 " 中发现他们拥有6枚SA7 型发射器。
  • ورغم طقس الشتــاء القـارس، تواصلت بنجاح وتيــرة عملية أرماديلــو ARMADILLO الهادفة إلى تقديم الدعم لتدمير المخزونات الحالية من ذخائر جيش جمهورية صربسكا الخطرة وغير المـأمونـة وغير الصالحة للخدمة.
    尽管冬天天气寒冷,但犰狳行动继续取得成功,该行动的目的是支助销毁斯普斯卡共和军当前储存的危险、不安全和不能使用的弹药。
  • وأجرت قوة تحقيق الاستقرار ما مجموعه 35 عملية تفتيش لمواقع تخزين الأسلحة ومواقع تخزين الذخائر، خلال الفترة المشمولة بالتقرير (شملت 12 من هذه العمليات جيش جمهورية صربسكا و 23 منها جيش الاتحاد).
    在报告所述期间,稳定部队共对武器储存地和弹药储存地进行了35次视查(斯普斯卡共和国12次,波黑联邦军队23次)。
  • وقد نفذ ما مجموعه 125 زيارة تفتيش وتحقق للأسلحة والذخائر في مواقع المخازن، خلال الفترة المشمولة بالتقرير- وكانت 71 زيارة منها تخص جيش جمهورية صربسكا و 54 تخص الجيش الاتحادي للبوسنة والهرسك.
    在报告所述期间,一共对武器和弹药储存地进行125次视察和核查,对斯普斯卡共和国军进行71次,对波黑联邦军进行54次。
  • وتم اعتماد الخطة الاستراتيجية لمقاومة العنف المنزلي في اتحاد البوسنة والهرسك للفترة 2009-2010، وخطة العمل لمكافحة العنف المنزلي في 2008 و2009 في جيش جمهورية صربسكا على مستوى الكيانين.
    在实体一级,颁布了《2009-2010年波黑联邦预防家庭暴力战略计划》及《2008和2009年斯普斯卡共和国制止家庭暴力行动计划》。
  • ويندرج هذا المزاد في إطار الجهود التي يبذلها جيش جمهورية صربسكا من أجل تخفيض حجم ترسانته بنهاية عام 2003، وفقا لتوجيهات مكتب الممثل السامي وقوة تحقيق الاستقرار بشأن الإصلاحات المتعلقة بالدفاع.
    斯普斯卡共和国军正根据高级代表办事处和稳定部队指导下的国防改革措施,在2003年年底前削减军火储存,这次拍卖则是这一努力的一部分。
  • وأثناء الفترة قيد الاستعراض، رصدت قوة تحقيق الاستقرار أنشطة تدريب وتحركات بلغ مجموعها 137، وتتمثل في 72 نشاطا وتحركا قام بها جيش جمهورية صربسكا و 65 نشاطا وتحركا قام بها جيش اتحاد البوسنة والهرسك.
    在审查所涉期间,稳定部队总共监测了137项训练和移动活动,斯普斯卡共和国军进行的72项,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦军进行的65项。
  • قدمت قيادة جيش جمهورية صربسكا إلى حكومتها تقرير الخبراء الذي أعده معهد العلوم النووية في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية عن تبعات الأنشطة المتصلة بالذخيرة المحتوية على اليورانيوم المستنفد في ثكنات هان بييساك.
    塞族共和国军队总部向塞族共和国政府提交了来自南斯拉夫联盟共和国核科学研究所的一份有关使用贫铀弹药的行动对汉皮耶萨科军营影响的专家报告。
  • 3-4 ويدفع أصحاب البلاغ كذلك بأن أقاربهم المفقودين محتجزون بصورة غير شرعية من جانب أعضاء جيش جمهورية صربسكا وأنهم محتجزون إلى أجل غير مسمى دون أي اتصال لهم بالعالم الخارجي، مع إساءة معاملتهم وإكراههم على العمل بشكل متكرر.
    4 提交人还提出,塞尔维亚共和国军成员未经指控非法拘禁其失踪亲属,他们不知关在何处,无法与外界联络,多次遭到虐待和被迫劳动。
  • وفي الفترة من 1992 إلى 1994، خلال النزاع بين جيش جمهورية صربسكا وجيش البوسنة والهرسك، شنت قوات الشرطة والقوات شبه العسكرية الصربية هجمات على مدنيين من غير الصرب وارتكبت انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان.
    1992年到1994年期间,塞族共和国的军队与波斯尼亚和黑塞哥维那的军队产生冲突时,塞尔维亚警方和准军事部队攻击了非塞尔维亚平民,严重侵犯了人权。
  • " يبدو من الواضح للدائرة الابتدائية أن الضباط الصربيين من الأصل غير البوسني قد أُرسلوا باعتبارهم " متطوعين " في مهمة مؤقتة، إن لم تكن لمدة غير محدودة، إلى جيش جمهورية صربسكا (الجيش الصربي البوسني).
    审判分庭似乎可以明确,非波斯尼亚塞族裔的军官,是临时,如果不是无限期地派往VRS[波斯尼亚塞族军]的 " 志愿军人 " 。
  • وبموجب هذه التعديلات، تُنقل سلطة قيادة جيش جمهورية صربسكا من رئيس جمهورية صربسكا إلى الرئاسة الثلاثية للبوسنة والهرسك ويُنقل الحق في إعلان حالة الحرب من الجمعية الوطنية لجمهورية صربسكا إلى المستوى الحكومي.
    这些修正案把对斯普斯卡共和国军指挥部的管辖权从斯普斯卡共和国总统转交给波斯尼亚和黑塞哥维那三方主席团,并把宣布战争状态的权利从斯普斯卡共和国国民议会上交给国家。
  • ما زالت قوة تحقيق الاستقرار تساعد كل وحدة من وحدات جيش جمهورية صربسكا على تدمير الأسلحة غير الآمنة والفائضة وذلك وفقا لعملية ARMADILLO التي توجه القوة لتزويد هذا الجيش بالدعم في مجالي التخلص من الذخائر غير المنفجرة والقذائف المضادة للدبابات.
    稳定部队继续根据犰狳行动协助斯普斯卡共和国军的具体单位销毁不稳定的剩余弹药,该行动指示稳定部队向斯普斯卡共和国军提供爆炸物处理和反坦克武器方面的协助。
  • 3-4 وتدفع صاحبتا البلاغ كذلك بأن منسود رزفانوفيتش احتُجز بصورة غير شرعية من جانب أعضاء جيش جمهورية صربسكا إلى أجل غير مُسمى دون أي اتصال له بالعالم الخارجي، مع تكرر إساءة معاملته وإخضاعه للعمل القسري.
    4 提交人还提出,Mensud rizvanović在未被起诉的情况下被斯普斯卡共和国军士兵非法拘留,他被无限期关押,而与外界失去联系,同时一再受到虐待和强迫劳动。
  • 3-4 وتدفع صاحبتا البلاغ كذلك بأن منسود رزفانوفيتش احتُجز بصورة غير شرعية من جانب أعضاء جيش جمهورية صربسكا إلى أجل غير مُسمى دون أي اتصال له بالعالم الخارجي، مع تكرر إساءة معاملته وإخضاعه للعمل القسري.
    4 提交人还提出,Mensud rizvanović在未被起诉的情况下被斯普斯卡共和国军士兵非法拘留,他被无限期关押,而与外界失去联系,同时一再遭受虐待和强迫劳动。
  • وبغية دعم تخفيض ما لدى القوات المسلحة للكيان من ذخائر بالية يتعذر صيانتها وتخفيض كميات الذخائر الموجودة في البوسنة والهرسك، واصلت القوة القيام بعملية أرمادييو الثانية وظل مجموع كمية ذخائر جيش جمهورية صربسكا التي تم تدميرها 674 2 طنا.
    为支助减少实体武装部队的失效和报废弹药,并减少在波斯尼亚和黑塞哥维那的弹药数量,稳定部队继续进行第二期犰狳行动。 斯普斯卡共和国军被销毁的弹药仍然为2 674吨。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用جيش جمهورية صربسكا造句,用جيش جمهورية صربسكا造句,用جيش جمهورية صربسكا造句和جيش جمهورية صربسكا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。