جيرارد造句
造句与例句
手机版
- ستيفن جيرارد يحاول المجيء إلى هنا. لينون وراءه. جيرارد!
史蒂文·杰拉德尝试带球进攻 列侬紧随其[后後] 杰拉德! - وفي النص الكامل لبياني استشهد بالتعليق الذي أدلى به السفير جيرارد كور ممثل أيرلندا.
我在我的发言稿全文中引述了爱尔兰杰拉德·科尔大使的评论。 - واستكمالا لما قاله العمدة بالمر، ركز جيرارد ر.
纯净安全供水系统有限公司业务主管杰拉德·斯特尔赞扬帕尔默市长的发言。 - و بالاضافة الى انك ستقضي وقت افضل بكثير إذا ذهبت مع تروي أَو جيرارد أَو طبيب التخدير الأصلع
另外 你如果和杰拉德或特洛伊他们 一起去 一定会过的很愉快的 - السيد جيرارد ميرلو، شركة Aiglon، شركة مساهمة، كاروج، سويسرا
Gerard Merlo先生,L ' Aiglon SA, 瑞士卡鲁日 - " ويرحب مجلس الأمن بتعيين السيد جيرارد ستودمان ممثلا ساميا للانتخابات.
" 安全理事会欢迎任命热拉尔·斯图德曼先生担任选举事务高级代表。 - ويخص رقم هاتفي رابع جيرارد هاكيزيمالي الذي يزعم أن شقيقه يقاتل إلى جانب القوات الديمقراطية لتحرير رواندا.
第四个人是Gerard Hakizimali,据称他的哥哥在卢民主力量中作战。 - ووجه رئيس المجلس اﻻنتخابي المؤقت السيد جيرارد توسنت، نداء إلى الرئيس بريفال للتدخل لحل المشاكل التي تواجه المؤسسة.
委员会主席杰拉德·图森先生呼吁普雷瓦尔总统进行干预,以解决委员会所面临的问题。 - 14- الرئيس قال إنه يبدو أن ثمة توافقاً على اختيار السيد جيرارد كور، سفير آيرلندا، نائباً لرئيس المؤتمر الخامس.
主席说,似乎会议一致同意选择爱尔兰大使杰拉德·科尔先生作为第五次会议的副主席。 - وأكد المؤتمر أيضاً تسمية سفير آيرلندا جيرارد كور وسفير باكستان زمير أكرم نائبين لرئيس المؤتمر الخامس.
会议还确认了由爱尔兰的杰拉德·科尔大使和巴基斯坦的扎米尔·阿克拉姆大使担任第五次会议副主席的任命。 - وأدلى جيرارد فان بوهيمن، رئيس وفد نيوزيلندا ببيان استهلالي أكد فيه على ما جرى بين اللجنة الفرعية والوفد من تفاعل بناء يتميز بالكفاءة.
新西兰代表团团长杰拉德·范博希曼做了开场白;他强调,小组委员会与代表团之间开展了高效和建设性的交流。 - وعقد اجتماعات هامة مع الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة ألبرت جيرارد كوينديرس، ومع مساعده أرنو أكودجينو.
专家与联合国秘书长特别代表Albert Gerard Koenders及其助手Arnaud Akodjenou召开了多次务实会。 - وأشار إلى أنه نتيجة لهاتين الاستقالتين والوفاة الأليمة لرئيس مشارك آخر هو السيد جيرارد ميغي، فإن هناك ثلاثة مناصب رؤساء مشاركين شاغرة في الفريق.
他提到由于两位共同主席离任,另一名共同主席Gérard Mégie先生不幸去世,目前该小组有三个共同主席职位空缺。 - وبعد إجراء المشاورات المعتادة، أود إبلاغكم باعتزامي تعيين آلبرت جيرارد كويندرز (هولندا) ممثلا خاصا لي في كوت ديفوار ورئيسا لعملية الأمم المتحدة هناك.
经例行协商,我谨通知你,我拟任命阿尔贝特·赫拉德·肯德尔斯(荷兰)担任秘书长科特迪瓦问题特别代表兼联科行动负责人。 - وأود أن أعرب عن امتناني للممثل الخاص الجديد، ألبرت جيرارد كوندرز، وإلى جميع أفراد العملية على تفانيهم ومثابرتهم والتزامهم بتحقيق السلام والاستقرار في كوت ديفوار.
我要感谢我的新任特别代表阿尔贝特·赫拉德·肯德尔斯以及联科行动全体人员积极奉献、锲而不舍、致力于科特迪瓦的和平与稳定。 - اسمحوا لي أن أرحب بالسفيرة الجديدة لسري لانكا، السيدة كشينوكا سينيويراتن، وبالسفير جيرارد كور من آيرلندا وأن أؤكد لهما تعاوننا في أداء واجباتهما.
我要欢迎新到任的斯里兰卡大使克舍努卡·塞纳维拉特纳女士和爱尔兰大使杰拉德·科尔先生,并保证我们会在他们履行其职责时给予合作。 - وبعد إجراء المشاورات المعتادة، أود إبلاغكم بأنني أعتزم تعيين السيد ألبرت جيرارد كويندرس من هولندا ممثلا خاصاً لي في مالي ورئيساً لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي.
经过例行协商,谨通知你,我打算任命阿尔贝特·赫拉德·肯德尔斯先生(荷兰)担任我的马里问题特别代表兼马里稳定团团长。 - 14- وأُودِع أيضا عدد من الشخصيات العامة قيد الاحتجاز في انتظار محاكمات مطولة، ومنها البرلمانيان السابقان جيرارد إنكورونزيزا وباستور إمباوينايو.
此外,目前还有多名公众人物受到羁押,等待漫长的审判程序,其中包括前任议员Gérard Nkurunziza和Pasteur Mpawenayo。 - وفي الختام، أود أن أشيد بممثلي الخاص في مالي، ألبرت جيرارد كويندرز، وبالأفراد النظاميين والموظفين المدنيين في البعثة لما يبذلونه من عمل شاق متواصل في ظل ظروف غاية في الصعوبة.
最后,我要赞扬我的马里问题特别代表阿尔贝特·赫拉德·肯德尔斯以及马里稳定团的军警和文职人员继续在极端困难的条件下辛勤工作。 - وقدم ألبرت جيرارد كوندرز، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي، إحاطة ركز فيها على التحديات الرئيسية في إطار التهديدات غير المتناظرة التي يتعرض لها شمال البلد.
秘书长特别代表兼马里稳定团团长阿尔伯特·杰拉德·科恩德斯做了情况通报,并重点提到在该国北部的不对称威胁背景下所面临的主要挑战。
如何用جيرارد造句,用جيرارد造句,用جيرارد造句和جيرارد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
