查电话号码
登录 注册

جونز هوبكنز造句

造句与例句手机版
  • ووضع مشروع الحماية لجامعة جونز هوبكنز والمركز الدولي للأطفال المفقودين وضحايا الاستغلال قانونا نموذجيا لحماية الأطفال استنادا إلى أفضل الممارسات الموجودة في 68 بلدا على نطاق العالم.
    约翰霍普金斯大学和失踪与受剥削儿童国际中心的保护项目已拟订了一份保护儿童的示范法,其中参考了来自世界各地68个国家的最佳做法。
  • ولهذا السبب أنا ملتزم بتعزيز واحدة من أشهر مدارس الصحة العامة في العالم، هي جامعة جونز هوبكنز التي تخرجت منها والتي هي ملتزمة بإنقاذ الأرواح، الملايين منها في كل مرة.
    这就是为什么我致力于加强我的母校约翰斯·霍普金斯大学,一次就捐助数百万美元。 它是一所专注于拯救生命的世界知名的公众健康学校。
  • وفي مناسبة الذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان، ألقت المفوضة السامية خطاباً عن الصحة العامة وحقوق الإنسان أمام أكاديمية العلوم في نيويورك وكلية بلومبرغ للصحة العامة بجامعة جونز هوبكنز في نيويورك.
    在纪念《世界人权宣言》60周年的庆祝活动上,高级专员在纽约州科学院和纽约约翰霍普金斯布伦勃格公共卫生学校发表了关于公共卫生和人权的演讲。
  • وقد أسسها الدكتور تيوديور م. كينغ في عام 1973 تحت اسم برنامج جونز هوبكنز للتعليم الدولي في مجالي أمراض النساء والولادة، وتتمثل مهمتها في منع وفيات النساء وأسرهن التي لا مبرر لها.
    该组织由西奥多M·金博士创建于1973年,作为约翰·霍普金斯国际妇科和产科教育方案,Jhpiego的使命是防止妇女及其家庭不必要的死亡。
  • كما أقام البرنامج وجامعة جونز هوبكنز شراكة مع منظمة العمل الدولية لوضع دليل لإدراج العمل التطوعي في إحصاءات العمل، وفقا لما أوصى به المؤتمر الدولي الـ 18 لمنظمة العمل الدولية بشأن إحصاءات العمل.
    联合国志愿人员组织和约翰斯·霍普金斯大学还与国际劳工组织(劳工组织)合作制定了一份手册,以便根据劳工组织第十八届国际劳工统计学家会议的建议,将志愿服务纳入劳工统计。
  • كما أن الدعم المتواصل، المقدم من برنامج متطوعي الأمم المتحدة وجامعة جونز هوبكنز للأجهزة الإحصائية في البلدان النموذجية التسعة، يسفر عن بيانات اقتصادية موثوقة عن المؤسسات غير الهادفة للربح والعمل التطوعي، فيما يتولى تنفيذ دليل الأمم المتحدة بشأن المؤسسات غير الربحية.
    在执行联合国《非营利机构手册》的同时,9个试点国家统计机构在志愿人员方案和约翰·霍普金斯大学的支助下,正在编制有关非营利机构和志愿服务的可靠的经济数据。
  • 24- وركَّز العرض الإيضاحي الأول الذي قدَّمه ممثل معهد الأنظمة في جامعة جونز هوبكنز (الولايات المتحدة) على اتخاذ القرارات الاستراتيجية لبرامج السواتل الصغيرة، وتناول أمثلة من مختلف البلدان بشأن نُهُج استدامة البرامج الساتلية ووضع إطار لتقييم بناء القدرات التنظيمية.
    (美国)约翰霍普金斯大学系统研究所的一名代表首先做了介绍,重点是小卫星方案的战略决策,介绍中还包括了有关各国维持卫星方案的办法示例和组织能力建设的评估框架。
  • ومن ذلك مثﻻ ما تقدمه رابطة منع الحمل بواسطة الجراحة اﻻختيارية من مساعدة في إجراء المقارنات بين تقنيات الفحص لتبين اﻹصابة بالسرطان وما تقدمه مؤسسة برنامج جونز هوبكنز للتثقيف في النسائيات والقبالة على الصعيد الدولي من دعم لتقدير اﻻحتياجات التدريبية في كل من اندونيسيا وأوغندا.
    临床条件下的保健研究也得到非政府组织的支助 例如,享受自愿和安全避孕机会组织帮助比较癌症甄别技术,JHPIEGO组织支助印度尼西亚和乌干达进行培训需求评价。
  • وتَشَارك البنك الدولي وكلية الصحة العامة بجامعة جونز هوبكنز أيضاً مع صندوق الأمم المتحدة للسكان، بالتشاور مع شبكة المشاريع المعنية بالمشتغلين بالجنس، لإصدار أول تقرير على الإطلاق بشأن الاتجاهات الوبائية العالمية لفيروس نقص المناعة البشرية في فئة المشتغلين بالجنس في البلدان المنخفضة الدخل والمتوسطة الدخل.
    世界银行和约翰·霍普金斯大学公共卫生学院还配合人口基金,与性工作项目网络磋商后,编制了第一份关于在低收入和中间收入国家中性工作者全球艾滋病毒流行病的报告。
  • وقد تشارك البنك الدولي وكلية الصحة العامة بجامعة جونز هوبكنز مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الصحة العالمية لإصدار أول تحليل اقتصادي عالمي يُضطَلع به لاستطلاع الاتجاهات الوبائية المستجدة لفيروس نقص المناعة البشرية لدى فئة الرجال الذين يمارسون الجنس مع الرجال في البلدان المنخفضة الدخل والمتوسطة الدخل.
    世界银行和约翰·霍普金斯大学公共卫生学院配合开发署和世卫组织,编制了第一份全球经济分析报告,探索在低收入和中间收入国家男男性行为者中新出现的艾滋病毒流行病。
  • وبعد ذلك، وبناء على اقتراح من الأمين العام، أوكلت بعض المسائل الداخلة في نطاق مسؤولية الممثل الخاص إلى معهد بحثي مستقل بوسعه أن يتناول هذه المسائل على نحو أفضل، وعلى هذا النحو وضع مشروع مؤسسة بروكينغز وكلية الدراسات الدولية المتقدمة بجامعة جونز هوبكنز بشأن التشرد الداخلي.
    根据秘书长的提议,有些本属于秘书长代表负责的问题现在委托给了一家独立的研究所,这样会更好的处理这些问题,关于国内流离失所问题的布鲁金斯-SAIS计划就是这样制定出来的。
  • وساهمت منظمة العمل الدولية في توحيد قياس العمل التطوعي من خلال القيام، بالاشتراك مع مركز جونز هوبكنز للدراسات الخاصة بالمجتمع المدني وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة، بإنجاز دليل قياس العمل التطوعي، كوسيلة للمكاتب الإحصائية الوطنية لوضع البيانات المنهجية والقابلة للمقارنة بشأن العمل التطوعي.
    国际劳工组织与约翰霍普金斯民间社会研究中心和联合国志愿人员方案共同提出了《志愿工作计量手册》,作为各国家统计局制定关于志愿工作的系统性和可比较数据的一种手段,以推动志愿服务计量的标准化。
  • وأدلى ببيانات أيضا أنتوني سميث، مدير العلاقات الدولية في إدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وديبورا بروتيغام، أستاذة ومديرة برنامج التنمية الدولية في كلية الدراسات الدولية العليا بجامعة جونز هوبكنز في واشنطن العاصمة.
    下列人士也发了言:大不列颠及北爱尔兰联合王国国际发展部国际关系主任Anthony Smith和哥伦比亚特区华盛顿约翰霍普金斯大学高级国际研究院国际发展方案教授兼主任Deborah Brautigam。
  • وفي عام 2004، بدأ المشروع المتعلق بالتشرّد الداخلي المشترك بين مؤسسة بروكنغز وكلية الدراسات الدولية المتقدمة بجامعة جونز هوبكنز في برنامج متعدد السنوات لبناء قدرات المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في مجال معالجة قضية التشرّد الداخلي بالشراكة مع منتدى آسيا والمحيط الهادئ لمؤسسات حقوق الإنسان الوطنية.
    2004年,布鲁金斯研究所----约翰·霍普金斯高级国际研究学院国内流离失所问题项目与亚太国家人权机构论坛合作,为亚太地区国家人权机构开始实施一项多年能力建设方案,处理国内流离失所问题。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用جونز هوبكنز造句,用جونز هوبكنز造句,用جونز هوبكنز造句和جونز هوبكنز的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。