جنود أطفال造句
造句与例句
手机版
- خلال الفترة التي يشملها التقرير جرى تسريح جنود أطفال في مناطق متعددة، منهم حوالي 40 طفلا في كانانغا و 19 طفلا في كاليمي.
在报告所述期间,在若干地区,解除了儿童兵的武装,包括卡南加地区的大约40个儿童兵,莱卡米地区的19个儿童兵。 - 62- وقد أحرزت قوات الدفاع الشعبية الأوغندية تقدماً ملحوظاً في التكيف مع الوضع الخاص السائد في شمالي أوغندا، حيث تتألف الجماعة الرئيسية من المتمردين من جنود أطفال حاليين أو سابقين.
人民国防军在适应乌干达北部特殊情况方面取得了显着的进步,那里的主要反叛团体成员是儿童兵或曾当过儿童兵的人。 - 33- وتمكن المقرر الخاص من جمع بعض المعلومات في أثناء البعثة، وهي معلومات تظهر وجود جنود أطفال في ميانمار رغم أنه لم يتمكن بعد من التثبت من أبعاد هذه المشكلة على وجه الدقة.
特别报告员在访问期间收集了一些资料,反映了缅甸存在着儿童兵的问题,尽管他尚未能够确切地了解这一问题的规模。 - وخلال الزيارات الميدانية التي أجراها الفريق حتى الآن، لم يشهد وجود جنود أطفال في صفوف الجماعات المسلحة، غير أنه يعتزم إجراء مزيد من التحقيقات بشأن هذه المسألة التي تبعث على القلق بصفة خاصة.
[47] 在迄今的实地访问中,专家小组未看到武装团体内有儿童兵,但专家小组打算进一步调查这个特别令人关切的问题。 - وقد ناشدت الأمم المتحدة حكومة السودان وقف تنفيذ أحكام الإعدام، وإعادة النظر في القضايا، واتخاذ كافة التدابير اللازمة لحماية من يُدعى أنهم جنود أطفال من عقوبة الإعدام وفقا للقانون الوطني والقانون الدولي الواجب التطبيق.
联合国呼吁苏丹政府根据国家法律和适用国际法,暂停执行死刑判决,复审这些案件,并采取一切必要措施保护被控的儿童兵免受极刑。 - وقد ناشدت الأمم المتحدة حكومة السودان وقف تنفيذ أحكام الإعدام، وإعادة النظر في القضايا، واتخاذ كافة التدابير اللازمة لحماية من يُدعى أنهم جنود أطفال من عقوبة الإعدام وفقا للقانون الوطني وللقانون الدولي الواجب التطبيق.
联合国呼吁苏丹政府根据国家法律和适用的国际法,延缓执行死刑判决,复审这些案件,并采取一切必要措施保护被控的儿童兵免受死刑。 - وفي تايلند وصل إلى علم المفوضية أن هناك جنود أطفال سابقين من ميانمار يقيمون داخل مخيمات للاجئين وحولها بمحاذاة الحدود التايلندية وحدود ميانمار وذلك عن طريق أنشطة تحديد مركز اللاجئين وعمليات الرصد التي تقوم بها المكاتب الميدانية.
在泰国,难民专员办事处通过难民身份鉴别活动以及外地办事处的监测,开始了解到有一些原先的缅甸童兵住在沿泰、缅边境的难民营里或附近。 - وفي ظل بيئة حفظ السلام وما بعد الصراع، سيكون من المفيد توفير التوجيه بشأن طرق الاستجابة المناسبة عند مواجهة جنود أطفال في الميدان، وأشكال الحماية الواجبة بالنسبة للمقاتلين الأطفال المحتجزين والمدنيين الأطفال، وأوصي بإجراءات للاستجابة فيما يتعلق بالإيذاء الجنسي.
57. 在维持和平与冲突后环境中,在面对战场儿童兵、保护被拘留的儿童战士和儿童平民问题时,提供关于处理的适当办法的指导也是有益的,并应建议处理性虐待的程序。 - وذكر أربعة جنود أطفال من اتحاد الوطنيين الكونغوليين قابلتهم البعثة المشتركة أن المهاجمين ينتمون إلى جماعات الليندو المسلحة من الشمال وجماعات النجيتي من الجنوب وقوات جيش الشعب الكونغولي ونحو 40 عنصرا ًمن قوات الدفاع الشعبي الأوغندية.
按照由联合调查团访谈的4名刚果爱国者联盟的儿童士兵提供的证据,攻击者是来自北方的伦杜族武装团体、来自南方的Ngiti人、刚果人民军部队和大约40名乌干达人民国防军士兵。 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، نجحت اليونيسيف وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية بالتنسيق من خلال منظمة غير حكومية مسؤولة عن التنفيذ كشريك وطني، وهي منظمة إنقاذ البحيرات الكبرى، بإعادة جنود أطفال مسرحين إلى وطنهم من أوغندا إلى مقاطعة إيتوري، حيث جمعوا مع أسرهم.
在报告所述期间,儿童基金会和联刚特派团通过一个负责执行工作的国家非政府组织伙伴,大湖区告急,成功地协调了从乌干达向伊图里省遣返复员的儿童兵,让他们在那儿与家人团聚。 - وفقا للتقارير الرسمية التي وفرتها وزارة الخارجية، تم خلال السنة الإفراج عن 110 جنود أطفال (كلهم من الذكور) من قوات تاتماداو كيي (القوات المسلحة الميانمارية) عن طريق الآليات الحكومية (مما يرفع العدد الإجمالي للجنود الأطفال الذين أُخطرت فرقة العمل القطرية للرصد والإبلاغ بصرفهم من الخدمة منذ عام 2006 إلى 383 طفلا).
根据外交部提供的正式报告,在这一年,通过政府机制缅甸陆军释放了110名儿童兵(均为男性),使自2006年以来通知国家监察和报告任务组的退役儿童兵总人数达到383人。 - فالمجتمع المدني أخذ يزدهر بعد نهاية الحرب الباردة وشن حمﻻت إزالة اﻷلغام اﻷرضية والحد من اﻻتجار باﻷسلحة الصغيرة وتخفيف ديون العالم الثالث ووضع حد للعنف ضد المرأة وإزالة اﻷسلحة النووية وحماية حقوق اﻷطفال ووقف استخدام جنود أطفال وإنشاء محكمة جنائية دولية مستقلة.
冷战结束以来,民间社会蓬勃发展,发起各种运动,目的在扫除地雷、减少小型武器的交易、减轻第三世界的债务、终止对妇女的暴力行为、废除核武器、保护儿童权利、制止使用童兵,并建立一个独立的国际刑事法院。
- 更多造句: 1 2
如何用جنود أطفال造句,用جنود أطفال造句,用جنود أطفال造句和جنود أطفال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
