查电话号码
登录 注册

جمهورية موريتانيا الإسلامية造句

"جمهورية موريتانيا الإسلامية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وترى أيضا أن التحفظ الذي أبدته حكومة جمهورية موريتانيا الإسلامية لا يتفق مع موضوع الاتفاقية المذكورة وغرضها، وأنه يحد بشكل خطير، بل قد يستبعد، إمكانية تطبيقها على أسس لم تحدد بوضوح، كالإشارة بصورة معممة إلى الشريعة الإسلامية مثلاً.
    此外,葡萄牙共和国政府还认为,毛里塔尼亚伊斯兰共和国政府所作的保留违反了上述《公约》的目的和宗旨。 这项保留由于规定模糊,例如泛指伊斯兰教法,严重限制或甚至排除了《公约》的适用性。
  • 6- اغتنم الوفد فرصة الحوار مع الفريق العامل، في إطار الاستعراض الدوري الشامل، لإعادة تأكيد عزم حكومة جمهورية موريتانيا الإسلامية على مواصلة جهودها، بصفتها عضواً في المجلس، في سبيل الدفاع عن حقوق الإنسان وصون الكرامة البشرية واحترام المبادئ الأساسية للأمم المتحدة.
    代表团称,它将利用在普遍定期审议框架下与工作组开展对话这一机会,重申毛里塔尼亚伊斯兰共和国政府作为理事会一名成员随时准备继续努力,扞卫人权,维护人的尊严,并遵守联合国的基本原则。
  • 1- يعود سبب تلوث شمال جمهورية موريتانيا الإسلامية بالألغام المضادة للأفراد ومخلفات الحرب من المتفجرات إلى مشاركة البلد في نزاع الصحراء الغربية من عام 1976 إلى عام 1978، هذا النزاع الذي شهد عملية تلغيم فوضوية واستخدام عدد كبير من الألغام دون أن تكون هناك بوجه عام خرائط للألغام المزروعة.
    毛里塔尼亚伊斯兰共和国北部受到杀伤人员地雷和战争遗留爆炸物的污染,是因为本国卷入1976年至1978年西撒哈拉冲突,在此期间有大批地雷被随意布设并使用,通常没有任何布雷地图。
  • 16- ويعد الاستمرار في احتجاز هذا الشخص، دون أي أساس قانوني يندرج في إطار أحكام القانون الداخلي، إجراء تعسفياً ينتهك أحكام المادتين 9 و10 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، فضلاً عن المادتين 9 و14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية اللذين تعتبر جمهورية موريتانيا الإسلامية طرفاً فيهما.
    无任何法律依据便拘留此人是任意且武断的行为,违反了《世界人权宣言》第九条和第十条的规定,也违反了毛里塔尼亚伊斯兰共和国作为缔约国的《公民权利和政治权利国际公约》第九条和第十四条的规定。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用جمهورية موريتانيا الإسلامية造句,用جمهورية موريتانيا الإسلامية造句,用جمهورية موريتانيا الإسلامية造句和جمهورية موريتانيا الإسلامية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。