查电话号码
登录 注册

جمهورية كوت ديفوار造句

"جمهورية كوت ديفوار"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وأراد الفريق عبر البيان الذي أصدره تعديل دستور جمهورية كوت ديفوار بطريقة خفية ومخادعة.
    国际工作组想通过公报,悄悄地、不露声色地修改《科特迪瓦共和国宪法》。
  • لم يسبق قط أن فرضت حكومة جمهورية كوت ديفوار أي تدابير اقتصادية وتجارية تؤثر في حرية التجارة الدولية.
    科特迪瓦政府从未采取过任何影响国际贸易自由的经济和贸易措施。
  • لم يسبق قط أن اعتمدت حكومة جمهورية كوت ديفوار أي تدابير اقتصادية أو تجارية تؤثر في حرية التجارة الدولية.
    科特迪瓦政府从未采取过任何影响国际贸易自由的经济和贸易措施。
  • إن جمهورية كوت ديفوار تعاني، لمدة قد جاوزت الآن عقدا من الزمان، من العواقب المؤلمة لكثيرٍ من الصراعات التي دارت رحاها في غرب أفريقيا.
    科特迪瓦共和国十多年来经历了西非遭受的许多冲突的痛苦后果。
  • 4-2-2 أجري استفتاء بشأن المادة 135 من الدستور الإيفوري بشأن معايير الأهلية لرئاسة جمهورية كوت ديفوار
    2.2 就科特迪瓦宪法关于科特迪瓦共和国总统候选资格标准的第35条举行全民投票
  • وشجع المؤتمر حكومة جمهورية كوت ديفوار على مواصلة جهودها من أجل تنفيذ تلك النتائج لتحقيق مصالحة حقيقية لشعب كوت ديفوار.
    会议鼓励科特迪瓦政府努力落实这些成果,使科特迪瓦人民能实现真正的和解。
  • إقرار بتحمل رئاسة جمهورية كوت ديفوار تكاليف تزويد الرحلة AN-124 بالوقود
    科特迪瓦总统为一次AN-124型飞机的飞行加油开立的借据 Mi-18T型直升飞机的空运货单
  • ومما يشجعها الالتزامات التي قطعها رئيس جمهورية كوت ديفوار ورئيس وزرائها بالعمل سوية اعترافا منهما بمسؤولياتهما إزاء البلد.
    它感到鼓舞的是,科特迪瓦总统和总理承诺作出共同努力,承认他们对该国的责任。
  • وأضاف قائﻻ ان النص قدمه وفد كوت ديفوار وأنه صدر عن رئيس جمهورية كوت ديفوار الذي كان يحضر دورة المؤتمر العام.
    这一案文是科特迪瓦代表团提交的,由现在出席大会届会的科特迪瓦总统拟就。
  • إن استقرار المنطقة بأكملها يتوقف على هذا الأمر، حيث برزت مؤخرا عناصر انقسامية في جمهورية كوت ديفوار الشقيقة.
    整个地区的稳定有赖于此;在这一地区,姐妹国家科特迪瓦共和国内已出现分裂势力。
  • وحضر أيضا القمة رئيسا جمهورية كوت ديفوار وجمهورية مالي، صاحبا السعادة لورنت غباغبو، وأحمد توماني توري.
    列席会议的有:科特迪瓦共和国总统洛朗·巴博阁下;马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔阁下。
  • يتشرف المؤتمر بصفة خاصة بأن يرحب بفخامة رئيس جمهورية كوت ديفوار ، السيد هنري كونان بيدييه ، الذي سيلقي كلمة في الجلسة اﻻفتتاحية للمؤتمر .
    特别荣幸欢迎科特迪瓦总统亨利·科南·贝迪埃先生阁下向大会本届会议的开幕式致词。
  • 3- ويود الخبير المستقل أن يشكر حكومة جمهورية كوت ديفوار التي يسَّرت إقامته في البلد ولقاءاته مع السلطات الوطنية والمحلية.
    独立专家感谢科特迪瓦共和国政府为其在该国停留提供便利,感谢其协助安排与国家和地方官员会面。
  • وإذ يحرصان على أن تشهد جمهورية كوت ديفوار انتخابات حرة وشفافة وعادلة وديمقراطية، بما يضمن مصالحة وطنية حقيقية وسلاما دائما،
    关注确保在科特迪瓦共和国举行自由、透明、公正和民主的选举,作为全国真正和解及持久和平的保证,
  • يوسوفو بامبا وزير الدولة بوزارة الخارجية والمسؤول عن التعاون الدولي ممثﻻ لفخامة الرئيس هنري كونان بيدي، رئيس جمهورية كوت ديفوار
    科特迪瓦负责国际合作的外交国务部长尤素福·邦巴,代表科特迪瓦共和国总统亨利·科南·贝迪埃阁下。
  • وتعلق ما مجموعه 24 حادثة عنف جنسي حققت فيها الأمم المتحدة في عام 2013 بعناصر قوات شرطة جمهورية كوت ديفوار ودركها ومقاتليها السابقين.
    联合国2013年调查的性暴力事件共有24起,涉及科特迪瓦共和军人员、警察、宪兵或前战斗人员。
  • 136- إن حكمة جمهورية كوت ديفوار مدركة تماماً للالتزامات التي تعهدت بها دولة كوت ديفوار، من خلال الصكوك القانونية الدولية المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    科特迪瓦共和国政府通过了与促进和保护人权有关的国际司法文件,并对其签署的承诺有充分的意识。
  • إجراء استفتاء بشأن المادة 35 من الدستور الإيفواري بشأن معايير الأهلية لرئاسة جمهورية كوت ديفوار لم ينجز نظرا لعدم إحراز أي تقدم في العملية السياسية
    间表和行动计划 就《科特迪瓦宪法》关于科特迪瓦共和国总统候选资格 没有实现,因为政治进程缺乏进展
  • وقام الوفد الثاني التابع للجنة المخصصة بزيارة جمهورية كوت ديفوار واجتمع بعدد من الوزراء هناك. كما قام الرئيس لوران غباغبو باستقبال الوفد.
    特设委员会的第二个代表团访问了科特迪瓦共和国,会见了多位科特迪瓦的部长,并得到洛朗·巴博总统的接见。
  • وتعلقت إحدى الحوادث التي تثير قلقاً خاصاً بادعاء اغتصاب قوات شرطة جمهورية كوت ديفوار لتسع نساء أثناء عملية إخلاء في غابات نيغيره المحمية.
    令人尤为关切的一起事件是,据称科特迪瓦共和军成员在Niégré森林保护区执行驱逐行动时强奸了9名妇女。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用جمهورية كوت ديفوار造句,用جمهورية كوت ديفوار造句,用جمهورية كوت ديفوار造句和جمهورية كوت ديفوار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。