查电话号码
登录 注册

جمهورية فييت نام الاشتراكية造句

"جمهورية فييت نام الاشتراكية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • لا تعتبر جمهورية فييت نام الاشتراكية نفسها ملزمة بأحكام الفقرة 1 من المادة 29 عند تنفيذها لهذه الاتفاقية.
    在执行该《公约》时,越南社会主义共和国不接受第29条第1款的约束。
  • لا تعتبر جمهورية فييت نام الاشتراكية نفسها ملزمة بأحكام الفقرة 1 من المادة 29 عند تنفيذها لهذه الاتفاقية.
    在执行该《公约》时,越南社会主义共和国不接受第二十九条第1款的约束。
  • وتنص المادة 3 من هذا القانون بوضوح على أن تمتثل جمهورية فييت نام الاشتراكية للمعاهدات الدولية التي هي طرف فيها.
    该法律第3条明确规定,越南社会主义共和国应遵守它加入的国际条约。
  • ويشجعني أيضا استعداد وفد جمهورية فييت نام الاشتراكية لتولي زمام مؤتمر نزع السلاح في عام 2009.
    我也对越南社会主义共和国代表团愿意在2009年主持裁军谈判会议感到鼓舞。
  • تقرير جمهورية فييت نام الاشتراكية عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1803 (2008)
    越南社会主义共和国关于联合国安全理事会第1803(2008)号决议执行情况的报告
  • تقرير جمهورية فييت نام الاشتراكية عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1929 (2010)
    越南社会主义共和国关于联合国安全理事会第1929(2010)号决议执行情况的报告
  • لا تعتبر جمهورية فييت نام الاشتراكية نفسها ملزمة بأحكام الفقرة 1 من المادة 29 عند تنفيذها لهذه الاتفاقية.
    在执行该《公约》时,越南社会主义共和国不接受第29条第1款的约束。 也门
  • تقع جمهورية فييت نام الاشتراكية في منطقة جنوب شــرق آسيا وتبلغ مساحتها 000 331 كيلومتر.
    越南:国家和人民 1. 越南社会主义共和国位于东南亚,土地面积33.1万平方公里。
  • تلقّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدّم من جمهورية فييت نام الاشتراكية عملاً بالقرار 1624 (2005).
    反恐怖主义委员会收到了越南根据第1624(2005)号决议提交的报告(见附件)。
  • انطباق قانون العقوبات على الأعمال الجنائية المرتكبة خارج أراضي جمهورية فييت نام الاشتراكية
    " 第6条. 《刑法典》对在越南社会主义共和国境外实施的犯罪行为的效力。
  • الرئيس (تكلم بالإنكليزية) بالنيابة عن الجمعية العامة، أشكر رئيس جمهورية فييت نام الاشتراكية للبيان الذي أدلى به لتوه.
    主席(以英语发言):我谨代表大会感谢越南社会主义共和国主席刚才所发表的讲话。
  • لا تعتبر جمهورية فييت نام الاشتراكية نفسها ملزمة بأحكام الفقرة 1 من المادة 29 عند تنفيذها لهذه الاتفاقية.
    伊拉克还对本公约有关对本公约的解释或适用国际仲裁原则的第29条第1款提出保留。
  • لا تعتبر جمهورية فييت نام الاشتراكية نفسها ملزمة بأحكام الفقرة 1 من المادة 29 عند تنفيذها لهذه الاتفاقية. كوبـا
    根据《公约》第29条第2款,以色列国在此声明,它不受《公约》该条第1款的约束。
  • وتغتنم وزارة خارجية جمهورية فييت نام الاشتراكية هذه الفرصة لتعبر مجددا لوزارة خارجية جمهورية الصين الشعبية عن أسمى آيات تقديرها.
    越南社会主义共和国外交部借此机会再次向中华人民共和国外交部致以最崇高的敬意。
  • وتغتنم وزارة خارجية جمهورية فييت نام الاشتراكية هذه الفرصة لتعبر مجددا لوزارة خارجية جمهورية الصين الشعبية عن أسمى آيات تقديرها.
    越南社会主义共和国外交部谨借此机会再次向中华人民共和国外交部致以最崇高的敬意。
  • يجوز أن يخضع المواطنون الفييتناميون الذين يرتكبون جرائم خارج أراضي جمهورية فييت نام الاشتراكية للمسؤولية الجنائية في فييت نام وفقا لهذا القانون.
    在越南社会主义共和国境外犯罪的越南公民依照本《刑法典》应在越南负有刑事责任。
  • بناء على تعليمات حكومة بلدي، يشرفني أن أحيل إليكم طيه وثيقة تتضمن موقف جمهورية فييت نام الاشتراكية بشأن سيادة فييت نام على أرخبيل هوانغ سا (انظر المرفق).
    奉我国政府指示,谨随函转递越南社会主义共和国关于越南对黄沙群岛主权的立场文件(见附件)。
  • بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أحيل إليكم طيه ورقة موقف جمهورية فييت نام الاشتراكية فيما يتعلق بسيادة فييت نام على أرخبيل هوانغ سا (انظر المرفق).
    奉我国政府指示,谨随函附上越南社会主义共和国关于越南对黄沙群岛的主权的立场文件(见附件)。
  • " وقد يثير التحفظ أيضاً شكوكاً بشأن التزام حكومة جمهورية فييت نام الاشتراكية باحترام الأحكام الأساسية للمعاهدة " ().
    " 这项保留还可能使人怀疑越南社会主义共和国遵守公约各项基本规定的决心。 . "
  • كما أن التحفظ من شأنه أن يلقي بظلال من الشك على التزام حكومة جمهورية فييت نام الاشتراكية باحترام الأحكام الأساسية في المعاهدة``().
    " 这项保留还可能使人怀疑越南社会主义共和国遵守公约各项基本规定的决心。 . "
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用جمهورية فييت نام الاشتراكية造句,用جمهورية فييت نام الاشتراكية造句,用جمهورية فييت نام الاشتراكية造句和جمهورية فييت نام الاشتراكية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。