جمهورية النيجر造句
造句与例句
手机版
- مشروع اتفاقية بين جمهورية النيجر والمملكة المغربية تتعلق بالمساعدة القضائية المتبادلة في المجالين المدني والتجاري.
《尼日尔共和国与摩洛哥王国民事和商务事项司法互助公约草案》; - إذ أحاط علماً بقلق وبالغ الانشغال، بالأزمة الغذائية التي تعيشها جمهورية النيجر في الوقت الراهن،
尼日尔严重缺粮问题 严重关切地认识到尼日尔共和国目前发生的粮食危机; - وتبذل حكومة جمهورية النيجر قصاراها من أجل إيداع صكوك التصديق وفقا للطريقة الملائمة بغية تسجيلها حسب الأصول.
尼日尔共和国政府尽全力依照恰当程序交存批准文书,以便正式予以登记。 - ٧٤٤- تم الترحيب مع اﻻرتياح باتفاق إقرار السلم الموقع بين حكومة جمهورية النيجر ومنظمة المقاومة المسلحة في عام ٥٩٩١.
委员会满意地欢迎尼日利亚共和国政府于1995年同武装反抗组织签署了和平协定。 - أبدت حكومة جمهورية النيجر تحفظات على الفقرة الفرعية (أ) من المادة 5 فيما يتعلق بتغيير الأنماط الاجتماعية والثقافية لسلوك الرجل والمرأة.
3. 保留条款 尼日尔共和国就第5条a节调整男女社会文化行为模式颁布保留条款。 - كلمة فخامة الفريق سالو جيبو، رئيس المجلس الأعلى لإعادة إرساء الديمقراطية، ورئيس الدولة، ورئيس مجلس الوزراء في جمهورية النيجر
尼日尔共和国国家元首、恢复民主最高委员会主席、部长理事会主席萨卢·吉博中将讲话 - ولهذه الأسباب جميعها، تظل جمهورية النيجر متضامنة مع جمهورية كوبا الشقيقة في كفاحها من أجل رفع الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي المفروض عليها.
有鉴于此,尼日尔支持兄弟古巴共和国为解除经济、商业和金融封锁而进行的斗争。 - وقد أخذ علما، بالأزمة الغذائية التي تعيشها جمهورية النيجر والتي تؤدي غالباً إلى حدوث مجاعات مأساوية كما حدث عام 2005،
认识到尼日尔食品形势的不稳定性通常导致家庭悲惨的处境,2005年的情况就是如此; - كلمة فخامة الفريق سالو جيبو، رئيس المجلس الأعلى لإعادة إرساء الديمقراطية، ورئيس الدولة، ورئيس مجلس الوزراء في جمهورية النيجر
尼日尔共和国国家元首、恢复民主最高委员会主席、部长理事会主席萨卢·吉博 中将先生阁下 - فخامة السيد الفريق سالو جيبو، رئيس المجلس الأعلى لإعادة إرساء الديمقراطية، ورئيس الدولة، ورئيس مجلس الوزراء في جمهورية النيجر
尼日尔共和国国家元首、恢复民主最高委员会主席、总统、部长理事会主席萨卢·吉博中将先生阁下 - وأود في البداية أن أعرب عن تعازي جمهورية النيجر لكل من الولايات المتحدة الأمريكية والجمهورية الدومينيكية للمأساة التي حدثت صباح اليوم.
我首先代表尼日尔共和国就美利坚合众国和多米尼加共和国今天上午发生的不幸向它们表示哀悼。 - كلمة فخامة السيد الفريق سالو جيبو، رئيس اﻟﻤﺠلس الأعلى لإعادة إرساء الديمقراطية، ورئيس الدولة، ورئيس مجلس الوزراء في جمهورية النيجر
尼日尔共和国国家元首、恢复民主最高委员会主席、总统、部长理事会主席萨卢·吉博中将先生阁下 - بل إن جمهورية النيجر تقيم مع جمهورية كوبا علاقات تعاون طيبة منذ أن وقّعتا اتفاقاً إطارياً للتعاون بين البلدين في عام 1994.
相反,自1994年尼日尔共和国与古巴共和国签署《合作总协定》以来,两国一直保持良好的合作关系。 - بل إن جمهورية النيجر تقيم مع جمهورية كوبا علاقات تعاون طيبة منذ أن وقعتا اتفاقا إطاريا للتعاون بين البلدين في عام 1994.
相反,自1994年尼日尔共和国与古巴共和国签署一份合作总协定以来,两国一直保持着良好的合作关系。 - يطلب من الأمين العام بالتعاون مع البنك الإسلامي للتنمية إنشاء برنامج خاص بغرض مساعدة جمهورية النيجر لإعادة إعمار وتنمية المنطقة الرعوية لشمال البلاد .
请秘书长与伊斯兰开发银行合作为尼日尔制订一项特别方案,以便帮助该国处理该国北方地区叛乱的后果。 - يطلب من الأمين العام بالتعاون مع البنك الإسلامي للتنمية إنشاء برنامج خاص بغرض مساعدة جمهورية النيجر لإعادة إعمار وتنمية المنطقة الرعوية لشمال البلاد؛
请秘书长与伊斯兰开发银行合作为尼日尔制订一项特别方案,以便帮助该国处理该国北方地区叛乱的后遗问题。 - وعلى العكس من ذلك، فإن جمهورية النيجر وجمهورية كوبا تربطهما علاقات تعاون جيدة منذ عام 1994، الذي يشكّل تاريخ توقيع اتفاق التعاون العام بين البلدين.
与此相反,尼日尔共和国与古巴共和国自1994年签署《合作总协定》以来一直保持着良好的合作关系。 - لهذه الأسباب جميعها، تعـرب جمهورية النيجر عن مواصلة تضامنهـا مع جمهورية كوبا الشقيقة في الحرب التي تخوضها لرفع الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي فرض عليها.
基于以上理由,尼日尔共和国支持兄弟的古巴共和国争取解除强加给该国的经济、商业和金融封锁的斗争。 - أخيراً، اسمحوا لي أن أكرر الإعراب عن تهاني جمهورية النيجر للأمين العام، السيد كوفي عنان، الذي سيترك المنظمة بعد 10 سنوات من النشاط المكثف والمبادرات المبدعة والتفاني المخلص.
最后,让我以尼日尔共和国的名义,再次向秘书长科菲·安南先生表示祝贺。 他将在任职十年之后离开本组织。 - ولهذه الأسباب جميعها، تظل جمهورية النيجر متضامنة مع شقيقتها جمهورية كوبا في المعركة التي تخوضها من أجل رفع الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه عليها الولايات المتحدة الأمريكية.
因此,尼日尔共和国继续支持姐妹共和国古巴为解除美利坚合众国实施的经济、商业和金融封锁而进行的斗争。
如何用جمهورية النيجر造句,用جمهورية النيجر造句,用جمهورية النيجر造句和جمهورية النيجر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
