查电话号码
登录 注册

جمهورية أفغانستان الإسلامية造句

"جمهورية أفغانستان الإسلامية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • تتابع حكومة جمهورية أفغانستان الإسلامية بجدية أوضاع النساء المشردات داخليا.
    阿富汗伊斯兰共和国政府十分重视境内流离失所妇女的情况。
  • وتواصل جمهورية أفغانستان الإسلامية تعزيز حماية حقوق الإنسان والنهوض بها في جميع أنحاء البلد.
    阿富汗伊斯兰共和国继续在全国加强保护和促进人权。
  • معالي السيد أحمد ضياء مسعود، نائب رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية
    33.阿富汗伊斯兰共和国副总统艾哈迈德·齐亚·马苏德阁下
  • فخامة السيد ميشال سليمان، رئيس الجمهورية اللبنانية فخامة السيد حامد كرزاي، رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية
    阿富汗伊斯兰共和国总统哈米德·卡尔扎伊先生阁下
  • وأقروا بضخامة التحديات التي تواجهها جمهورية أفغانستان الإسلامية وشعبها.
    他们认识到阿富汗伊斯兰共和国及其人民所面临的挑战是巨大的。
  • معالي السيد أحمد ضياء مسعود، نائب رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية
    33.阿富汗伊斯兰共和国副总统艾哈迈德·齐亚·马苏德先生阁下
  • اصطحب السيد حامد كرزاي، رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    阿富汗伊斯兰共和国总统哈米德·卡尔扎伊先生在陪同下离开大会堂。
  • الجلسة العامة 12 كلمة فخامة السيد حميد قرزاي، رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية
    第12次全体会议 阿富汗伊斯兰共和国总统哈米德·卡尔扎伊先生阁下讲话
  • تقرير جمهورية أفغانستان الإسلامية المقدمة عملا بقرار مجلس الأمن 1540 (2004)
    阿富汗伊斯兰共和国依照安全理事会第1540(2004)号决议提交的报告
  • 8- لقد عملت حكومة جمهورية أفغانستان الإسلامية جهد استطاعتها على إدراج أحكام الاتفاقيات التي صدقت عليها في قوانينها المحلية.
    阿富汗伊斯兰共和国政府努力将已批准的公约条款纳入国内法。
  • وبالمثل، تضمن حكومة جمهورية أفغانستان الإسلامية إشراك المرأة في إعادة بناء اقتصاد البلد وتدعم مشاركتها بشكل جدي.
    同样,在国家经济重建中,妇女的参与也得到了政府的保障和支持。
  • تبذل جمهورية أفغانستان الإسلامية جهوداً دؤوبة لتوفير تعليم أفضل للنساء والفتيات في جميع أنحاء البلد
    阿富汗伊斯兰共和国一直致力于为全国各地的妇女和女孩提供更好的教育
  • (أ) الدور القيادي الذي يجب أن تنهض به جمهورية أفغانستان الإسلامية في جميع جوانب عملية الإعمار؛
    (a) 阿富汗伊斯兰共和国在重建进程的所有方面必须发挥的领导作用;
  • بغية منع وقوع جرائم الشرف، اتخذت حكومة جمهورية أفغانستان الإسلامية إجراءات مؤخراً.
    阿富汗伊斯兰共和国政府最近采取了一系列措施,防止以荣誉为名杀害妇女的行为。
  • بغية زيادة إمكانية حصول النساء والفتيات على الخدمات الصحية، اتخذت حكومة جمهورية أفغانستان الإسلامية خطوات مختلفة.
    阿富汗伊斯兰共和国政府已采取多项措施,加强妇女和女孩获得保健服务。
  • 1- أعيد تسمية أفغانستان، التي عُرفت من قبل بجمهورية أفغانستان، إلى جمهورية أفغانستان الإسلامية في عام 2003.
    历史 1. 阿富汗,正式名称为阿富汗共和国,2003年更名为阿富汗伊斯兰共和国。
  • 312- ورحب ممثل جمهورية أفغانستان الإسلامية بإدراج خطة تأهب وطنية للطوارئ وآلية مراقبة وتقييم في وثيقة البرنامج القطري.
    阿富汗伊斯兰共和国代表欢迎国家方案文件纳入了国家应急准备计划及监督和评估机制。
  • قيام حكومة جمهورية أفغانستان الإسلامية والمجتمع الدولي بصورة فعلية بحملات توعية عامة في مرحلة ما قبل الزراعة في جميع المقاطعات البالغ عددها 34 مقاطعة
    在所有34个省有效宣传阿富汗政府和国际社会开展的种植前公众认识运动
  • وخلال هذه الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت القوة مساعدة حكومة جمهورية أفغانستان الإسلامية وفقاً لقرارات مجلس الأمن ذات الصلة.
    2. 在本报告所述整个期间,安援部队继续依照安全理事会相关决议,协助阿富汗政府。
  • منذ البداية، قامت جمهورية أفغانستان الإسلامية بإنشاء لجنة توجيهية من أجل تحسين تسيير عملية بلورة خطة العمل الوطنية.
    从一开始,为了更好地管理制订国家行动计划,阿富汗伊斯兰共和国成立了指导委员会。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用جمهورية أفغانستان الإسلامية造句,用جمهورية أفغانستان الإسلامية造句,用جمهورية أفغانستان الإسلامية造句和جمهورية أفغانستان الإسلامية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。