查电话号码
登录 注册

جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر造句

造句与例句手机版
  • وسوف نواصل جهودنا لإشراك جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر في التخطيط الوطني للتصدي للأخطار والهشاشة الناجمة عن الفقر وعدم التعليم وتفشي الأمراض.
    我们将继续努力使各国红十字和红新月协会参加到国家规划工作中,以解决贫穷、缺少教育和疾病蔓延造成的风险和脆弱性。
  • 84- وتقدم اللجنة الدولية للصليب الأحمر دورات إسعاف أولي من أجل الصحفيين بالتعاون مع جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر كما تقدم تدريباً بشأن القانون الإنساني الدولي.
    红十字国际委员会(红十字会)与各国红十字会和红新月会合作为记者提供急救课程,还提供国际人道主义法培训。
  • وأعرب عن تأييد جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر تأييداً فعالاً لبرنامج إدارة المياه للمدن الأفريقية ضمن سياق الشراكة الاقتصادية الجديدة لتنمية أفريقيا التي تضم مشاريع في عدد من المناطق الحضارية.
    红十字和红新月会积极支持非洲发展新经济伙伴关系范围内的非洲城市水管理方案,在一些城市地区实施了项目。
  • وتعتبر جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر الأعضاء في منظمتنا حشد طاقات الإنسانية لحماية الضعفاء في كل البلدان من أولوياتها الأساسية، بدءا، بالطبع، ببلدانها هي.
    红十字会和红新月会各国成员组织的根本优先任务是调动人类力量,保护所有国家中的脆弱群体,首先当然是本国的脆弱群体。
  • وكافة جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر تقريبا تضطلع بمشاريع مخصصة لرعاية الجيرة. وهذه تمثل، على نحو محدد، في برامج تستهدف المسنين وتتطلب مشاركة المتطوعين المدربين.
    69.实际上,所有红十字会和红新月会都有就近治疗的计划,这些计划首先是为了老年人,是由经培训的志愿者来实现的。
  • إحداث تأثير فارق في صحة الفئات المستضعفة في أفريقيا عن طريق اعتماد وتنفيذ استراتيجية مبادرة جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر الأفريقية في مجال الصحة حتى عام 2010.
    1. 通过和执行《至2010年非洲红十字会和红新月会卫生保健倡议》的战略,以显着改善非洲弱势人群的健康状况;
  • بيد أننا نود أن ننوه بصفة خاصة بعمان والنمسا وإثيوبيا، التي شنت حملات نشطة للسلامة على الطرق بالتعاون مع جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر الوطنية بها.
    然而,我们想特别指出阿曼、奥地利和埃塞俄比亚,这几个国家与本国的红十字会和红新月会合作开展了积极的公路安全运动。
  • ويجب أن يضطلع الشركاء الموثوق فيهم بتدعيم نظم الإنذار ضمانا لفعاليتها، وموظفو جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر والمتطوعون فيها من المشاركين الهامين في ذلك الجهد.
    为了做到这一点,受信赖的合作伙伴必须加强预警系统;红十字与红新月联会的工作人员和志愿者在这方面的参与是非常重要的。
  • فنحن نعتقد أن رابطة جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر ومبادئها الأساسية توفر طريقا إلى الأمام للمنظمات المعنية الأخرى، ونود أن نعمل يدا بيد مع الجمعية العامة من أجل هذه الغاية.
    我们认为,红十字与红新月会及其基本原则为其他有关组织提供了一个前进方向。 我们将同大会一道,为此目的而努力。
  • كما أن لجنة الصليب الأحمر الدولية تعمل على نحو وثيق مع جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر الوطنية في تصميم ونشر المواد التثقيفية المتعلقة بالقانون الإنساني في المدارس وجماعات الشباب والجامعات.
    此外,红十字会与国别红十字会和红新月会密切合作,设计和散播关于人道主义法的教材,以供学校、青年团体和大学使用。
  • وتقدم هذه الصفحة مجموعة كاملة من المعلومات مصممة خصيصاً لمساعدة جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر والوفود الإقليمية على تصميم الأنشطة والحملات الرامية إلى الحد من التمييز والعنف في المجتمعات المحلية.
    该网页提供了一个完全的信息包,以协助各国红十字会和红新月会以及区域代表团采取活动和运动,减少社会的歧视和暴力。
  • بيد أن هذا الواجب الرئيسي لا يخص الحكومات والسلطات الحكومية فحسب، وإنما يقع أيضا على عاتق المنظمات الدولية وعناصر المجتمع المدني المعنية من قبيل جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر الوطنية.
    但是,这一主要责任不仅涉及政府和政府主管机构,也涉及主管国际组织和民间社会各阶层,例如各国红十字会和红新月会。
  • وفي كثير من البلدان تبدأ جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر برامج خاصة لمعالجة الاحتياجات الصحية المجتمعية للسكان الذين يعيشون في أفقر المستوطنات البشرية، من برامج الماء والمرافق الصحية حتى حملات التطعيم.
    在很多国家,红十字会与红新月会共同发起了满足最贫穷住区人们社区健康需要的特别方案,从饮水和卫生方案到免疫运动。
  • وتمثل جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر الوطنية الشريك الأساسي في العمل الإنساني الموجه نحو الأشخاص المحتاجين في أكثر من 80 بلدا تعمل فيها من البلدان التي تعمل فيها لجنة الصليب الأحمر الدولية.
    在红十字委员会目前正在开展业务的80多个国家,国家红十字会和红新月会是其对有需要者采取人道主义行动的主要伙伴。
  • شارك في المنحة الدراسية للجنة الصليب الأحمر الدولية، وشارك في إعداد برامج المساعدة المقدمة لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر الوطنية (رابطة جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر (سويسرا)).
    1978年 -- -- 参加红十字委员会奖学基金,参加援助各国红十字和红新月会(红十字会与红新月会协会(瑞士))方案的拟订工作。
  • وبتلك الروح، يناشد الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر الحكومات الأفريقية وشركاء آخرين تجديد وتعزيز الشراكات مع جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر الإقليمية بغية تحقيق الأهداف التالية.
    本着这种精神,红十字会与红新月会国际联合会和其他伙伴将重申并巩固与各国红十字和红新月会的伙伴关系,以便实现以下各项目标。
  • ومثلما تعمل جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر لمكافحة الأمراض المعدية، فإنها مشغولة يوميا بأنشطة الوقاية وتوفير الإسعافات الأولية وغير ذلك من الدعم في الأماكن التي تقع فيها إصابات حوادث حركة المرور على الطرق.
    就像我们的国家红十字会和红新月会同传染病作斗争一样,它们每天参与预防活动和在发生道路交通伤亡时提供急救和其他支助。
  • يجوز لجمعيات الغوث الكائنة في إقليم الطرف السامي المتعاقد مثل جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر والأسد والشمس الأحمرين، أن تعرض خدماتها لأداء مهامها المتعارف عليها فيما يتعلق بضحايا النزاع المسلح.
    一. 在缔约一方领土内的救济团体,如红十字会(红新月会、红狮与太阳会)组织,得提供服务,对武装冲突受难者执行其传统的服务。
  • يستعاض عن عبارة " لرابطة جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر " بعبارة " للجنة الصليب الأحمر والهلال الأحمر " .
    " 红十字会和红新月会国际联合会 " 一语改为 " 红十字和红新月国际委员会 " 。
  • وتتعاون وكالات أخرى، مثل منظمة الأمم المتحدة للطفولة، ومنظمات غير حكومية، مثل صندوق إنقاذ الطفولة، مع جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر في حالات خاصة تشمل على سبيل المثال مساعدة الأطفال غير المصحوبين.
    联合国儿童基金会等其他机构和拯救儿童基金会等非政府组织在一些具体情况下与红十字会和红新月会合作,如援助无人陪伴的儿童。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر造句,用جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر造句,用جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر造句和جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。