جلسة إعلامية造句
造句与例句
手机版
- 105- وأضاف يقول إن المعلومات التحريرية الإضافية تُشير إلى أنّ جلسة إعلامية قد عقدت بشأن تقرير ديلوات بُعيد صدوره.
书面补充资料提及,在德勤报告发表后不久曾举办一个情况通报会。 - ولزيادة شفافية نظام العدالة الداخلي، نظمت جلسة إعلامية لتوعية جميع الموظفين المهتمين.
为提高内部司法系统的透明度,为所有感兴趣的工作人员举行了提高认识情况介绍会。 - وستُعقد حينئذ جلسة عامة رسمية تتبعها جلسة إعلامية سنبدأ خلالها في النظر في مشروع القرار.
那时将举行一次正式全体会议,然后是我们将开始审议报告草案的非正式会议。 - واقترح أيضاً أن يعقد أحد خبراء مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين جلسة إعلامية في هذا الصدد.
还有委员建议举行一次会议,由联合国难民事务高级专员办事处的专家介绍情况。 - عقد ما متوسطه 200 جلسة إعلامية عن التوعية بالأمن وخطط الطوارئ لجميع موظفي العملية
平均为联科行动所有工作人员举行共200场关于安全意识和应急计划方面的情况介绍会 - عمل الممثلون مع إدارة شؤون الإعلام في تنظيم أول جلسة إعلامية عن العزلة الاجتماعية للمسنين.
2008年:国际网的代表同新闻部合作举办第一次关于老年人社会隔离问题的情况介绍。 - 14- وفي أديس أبابا، عقدنا جلسة إعلامية مع مسؤولين من الاتحاد الأفريقي، يقودهم مفوض الاتحاد الأفريقي للسلام والأمن.
在亚的斯亚贝巴,以和平与安全事务专员为首的非洲联盟官员向我们简要介绍了情况。 - حلقة نقاش حول " تنظيم جلسة إعلامية بشأن عمل الجمعية العامة ولجانها الرئيسية "
关于 " 大会及其主要委员会工作的情况会议 " 的小组讨论 - وفي وقت لاحق من اليوم، حضرت البعثة جلسة إعلامية عقدتها وزارة الخارجية لتقديم إحاطة إلى أعضاء السلك الدبلوماسي بشأن هذا الحادث.
同一天晚些时候,特派团参加了外交部就这一事件为各外交团举行的情况通报会。 - وكان من المقترح عقد جلسة إعلامية عن عمل هذه اللجنة في الاجتماع الإقليمي الأوروبي التالي لرابطة مراكز التجارة العالمية.
提议在下一次世界贸易中心协会欧洲区域会议上举办有关欧洲经委会工作的信息会议。 - ولما كانت الممثلة الخاصة في مهمة رسمية إلى قيرغيزستان، قبلت دعوة بعقد جلسة إعلامية في أكاديمية الشرطة في بشكيك.
特别代表在正式访问吉尔吉斯斯坦之时,接受了在比什凯克警察学院作情况介绍的邀请。 - جلسة إعلامية بشأن برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه (البند 78 من جدول الأعمال)
联合国国际法的教学、研究、传播和广泛了解协助方案非正式简报会(议程项目78) - ونظّمت المفوضية، في اليوم نفسه بالتعاون مع الاتحاد الأوروبي، جلسة إعلامية في هذا الشأن حضرها مسؤولون حكوميون من الوزارات المعنية.
同一天,人权高专办同欧洲联盟共同就这一议题为有关部委的政府官员组织了简介会。 - 4- وتشجَّع أمانة الأونكتاد على النظر في تنظيم جلسة إعلامية لتعريف أعضاء الوفود بأفضل السبل الاستعمال موقع الأونكتاد الشبكي.
鼓励贸发会议秘书处考虑为代表们举办一次简报会,介绍如何最好地使用贸发会议的网站。 - وجرى تنظيم جلسة إعلامية بعنوان " سياسة منع الغش والفساد بالمركز " .
举行了一次情况通报会议: " 国贸中心预防欺诈和腐败政策 " 。 - وأعرب أيضا عن خالص تقديري لإدارة شؤون نـزع السلاح في الأمم المتحدة لقيامها في الأسبوع الماضي بتنظيم جلسة إعلامية بشأن إعداد التقارير وتقديمها إلى السجل.
我也谨真诚感谢联合国裁军事务部上周组织了有关向登记册提交报告的通报会。 - 26- قام كل من رئيس الشؤون الإدارية ومركز التنسيق لشؤون جمع التبرعات في المفوضية بعقد جلسة إعلامية مع المشاركين في إطار هذا البند من جدول الأعمال.
在这一议程项目下,行政主管和人权署筹资联络点向与会者简要介绍了情况。 - ويمكن تصور الإعلانات أو بيانات الرئيس أو البيانات الصحفية كنتائج يمكن أن تتمخض عنها أي دورة استثنائية أو اجتماع أو جلسة إعلامية أو تظاهرة.
可以设想,特别届会、会议、简报或活动可能获得宣言、主席声明或新闻声明等成果。 - وعقد ممثلون للفريق الرفيع المستوى والاتفاق العالمي للأمم المتحدة وآخرون جلسة إعلامية للقطاع الخاص بشأن مبادرة الطاقة المستدامة للجميع.
高级别小组和联合国全球契约代表以及其他人作了有关人人享有可持续能源的私营部门情况简报。 - 66- أعرب المتكلمون عن ارتياحهم لعقد أوَّل جلسة إعلامية لصالح المنظمات غير الحكومية، واعتبروه خطوة أولى إيجابية.
66.发言者们对第一次面向非政府组织的吹风会的举行表示满意,认为这是具有积极意义的第一步。
如何用جلسة إعلامية造句,用جلسة إعلامية造句,用جلسة إعلامية造句和جلسة إعلامية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
