查电话号码
登录 注册

جشع造句

"جشع"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ولا يمكن التضحية بموارد كوكب الأرض ورفاه مجتمع الحياة من أجل إشباع جشع فئة قليلة.
    不能为了满足少数人的贪欲,而牺牲地球的资源和人类社区的福祉。
  • وليس هذا النهج حلا لمشكلة الجوع المتزايدة، ولكنه يغذي جشع الشركات فحسب.
    这种做法不是解决越来越严重的饥饿问题的办法,而只会助长公司的贪欲。
  • كما استغلت بشكل جشع الموارد الطبيعية للأراضي المحتلة ونقلت معظم تلك الموارد إلى أرمينيا.
    亚美尼亚大肆掠夺被占领土的自然资源,并将大部分资源运往亚美尼亚。
  • وإن التدابير المتخذة لم تترك سوى آثار وقتية زائلة نتيجة جشع الصيارفة الذي لا يعرف الحدود.
    由于银行家越来越贪婪,所采取的措施仅起到暂时而非长期的作用。
  • وفي عدد من الحالات التأم جشع السياسيين والسعي المحموم إلى الربح من جانب الشركات المتعددة الجنسيات لإطالة أمد الصراع.
    政客的贪婪和跨国公司无情地追求利润沆瀣一气,在一些情况下延长了冲突。
  • قال المهاتما غاندي إن الأرض توفر ما يكفي لتلبية حاجة كل إنسان، وليس ما يُشبع جشع كل إنسان.
    圣雄甘地曾说过,地球的供给足以满足每个人的需求,但不足以满足每个人的贪欲。
  • وقد أحال جشع البعض الذي لا يمكن تبريره الموارد الطبيعية، أي الخير الهائل الذي حبت به المقادير الدول الأفريقية، إلى مصدر للصراع.
    一些人无法满足的贪婪使得自然资源-非洲国家的巨大财富-成为冲突之源。
  • إن الأزمات الاجتماعية والاقتصادية والبيئية الحالية هي عواقب ناجمة عن جشع الشركات التي هي في حالة حرب مع الناس ومع الأرض.
    当前的社会、经济和环境危机是跨国公司的贪婪所造成的后果,这些公司与人民和地球为敌。
  • وأدى جشع البعض وعدم مسؤوليتهم، بالاقتران مع التقصير السياسي للآخرين، إلى الدفع بالعالم إلى حالة تتسم بالمزيد من عدم اليقين.
    少数人的贪婪和不负责任,再加上其他一些人的政治疏忽,使得全世界陷入了极为不确定的局面。
  • إن الكفاح ضد الجوع والفقر هو نفس كفاحنا من أجل حماية كوكبنا من الخراب الذي يسببه جشع جنسنا البشري.
    消除饥饿与贫困的斗争与我们为保护地球免遭因我们人类的贪婪引起的浩劫而发起的斗争是同一场斗争。
  • وعلى حد تعبير المهاتما غاندي، هناك ما يكفي في العالم لتلبية احتياجات الجميع، ولكن لا يمكن أن يكون هناك ما يكفي لتلبية جشع الجميع.
    用圣雄甘地的话说,世界上有足够的财富满足每个人的需求,但不可能有足够的财富满足每个人的贪婪。
  • وقالت إنها تعتقد أن العقبة الحقيقية أمام التعاون الدولي في مجال حقوق الإنسان تكمن في جشع الغرب ورغبته في الاحتفاظ بسيطرته على الموارد الأساسية والمعدنية لأفريقيا.
    津巴布韦代表认为,人权领域国际合作的真正障碍在于西方贪得无厌,想保持对非洲土地和矿产资源的控制。
  • ويصدق هذا على موارد الماس والنفط التي تثير جشع سياسيين لا ضمير لهم، وتجاراً يعملون في السوق العالمية، ومغامرين وعصابات إجرامية تغتني بنهب وتهريب الجواهر والأحجار الكريمة.
    钻石和石油就是这种情况,钻石和石油令肆无忌惮的政客、国际贸易商人和靠抢掠和走私宝石发财的黑帮垂涎欲滴。
  • ومثلما قال المهاتما غاندي، " الأرض توفر ما يكفي لتلبية احتياجات كل إنسان، وإنما ليس جشع كل إنسان " .
    正如圣雄甘地所说的那样, " 地球提供给我们的物质财富足以满足每个人的需求,但不足以满足每个人的贪欲。
  • ثمة علاقة متبادلة بين الطاقة النظيفة وحماية بيئة كوكب الأرض. ففي أقل من ثانية من التاريخ الفلكي، قضى جشع الإنسان على ما ادخره كوكبنا على مدى بلايين السنين من مخزونات الطاقة.
    绿色能源与地球环境保护息息相关。 在天文史上的一瞬间,人的贪婪就耗尽了地球用数十亿年时间储存的能量。
  • إن هذه الأزمات المتعددة تسلط الضوء بشدة على الاجحافات المخزية لمجتمعنا الذي لا يعمل على اقتسام وتوزيع الثروة الهائلة التي كوَّنها لإشباع الجشع الجامح للإنسان، وهو جشع لا يقف عند حد.
    这些多重的危机让人们看清我们社会可耻的不平等,它未能共享和分配它为满足人的无穷贪欲而创造的巨大财富。
  • وما لم يقدم المجتمع الدولي المساعدة في تنفيذ هذا الجانب من قرارات مجلس الأمن، فسوف يظل الأمن والسلم الدوليين يتعرضان للخطر نتيجة جشع الأفراد وطموحهم.
    除非国际社会提供帮助,实施安全理事会各项决议中的这方面内容,否则国际和平与安全就将继续因个人的贪婪和野心而受到损害。
  • وتضرب جذور هذه الأزمة في الجشع الإنساني، وهو جشع لا يرحم وتجاهل القول المأثور، " عامل الناس بما تحب أن يعاملوك به " .
    这场危机的根源是人的贪婪 -- -- 这种贪婪没有人性,无视古老的智慧: " 己所不欲,勿施于人 " 。
  • 17- لسنوات عديدة، كانت الصورة التي يعكسها قطاع الأعمال التجارية عن نفسه عموما صورة الضحية التي تقاوم جشع المسؤولين في القطاع العام عوضا عن صورة الشريك في معاملات تجارية غير مشروعة وضعت من أجل الحصول على ميزات غير منصفة.
    多年来,企业普遍把自己说成是贪婪的公职人员的被动受害者,而不是旨在获取不公平优势的非法交易中的共犯。
  • وعلاوة على ذلك، يساعد هذا الاتجاه نحو الاحتجاج في تحفيز حركات ' ' احتلوا " ضد جشع الشركات والمعاملة التفضيلية التي تمنحها الحكومات الغربية للمصارف والجهات الاقتصادية الفاعلة الأخرى.
    此外,抗议趋势唤醒了针对大公司贪婪和西方政府对银行和其他经济行为体的优惠待遇而发起的 " 占领 " 运动。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用جشع造句,用جشع造句,用جشع造句和جشع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。