جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة造句
造句与例句
手机版
- وتمارس جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة سلطتها الضريبية بنفسها، ممثلة في مكتب ضرائب الدخل، عملا بلوائح قانون ضرائب الدخل في الولايات المتحدة.
美属维尔京群岛保有本国的税务权力,按照《美国内部收入法令细则》,交由国内税务局负责。 - وقد شرعت جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة في تطبيق سياسة لاجتذاب بعض الشركات التي توفر خدمات خارج الإقليم (إدارة الاستثمارات والاستشارة وإعداد برامج الحاسوب).
美属维尔京群岛采取政策,吸引在该领土外提供服务的公司(投资管理、咨询、软件开发)。 - وأضاف أن حكومته تقدر التوصيات المحددة التي قدمتها اللجنة بخصوص جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة والحساسية التي أظهرتها إزاء الحالة هناك.
美属维尔京群岛政府感谢特别委员会关于美属维尔京群岛提供的特别建议,以及它对该地区形势的关注。 - 487- فأولاً، تلاحظ اللجنة إشارات إلى حالات تمييز عنصري أُبلغ عنها فيما يتعلق باثنين من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، هما جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة وبرمواد.
首先,委员会指出据报发生在美属维尔京群岛和百慕大这两个非自治领土上的若干种族歧视案件。 - وأشار ممثل جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة إلى أن الأولوية في إنهاء الاستعمار ينبغي أن تنصب على تنفيذ المخططات المتعلقة بتقرير المصير الواردة في قرارات الجمعية العامة بشأن إنهاء الاستعمار.
美属维尔京群岛代表指出,非殖民化的优先事项应该是实施大会关于非殖民化的各项决议所载的自决蓝图。 - ونتيجة لنشر المعلومات الخاطئة على نطاق واسع، فإن فهم أهالي جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة بحقهم في تقرير المصير والخيارات المشروعة المتاحة لهم، ليس أفضل مما كان عليه في عام 1990.
由于不正确的信息广泛传播,美属维尔京群岛与1990年时同样不了解它的自决权以及它可作出的合法选择。 - وبحلول نهاية التسعينات كانت الحالة المالية في جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة محفوفة بالمخاطر، وذلك عقب سلسلة من الأعاصير التي دمرت الاقتصاد ودفعت الحكومة إلى قبول قروض اتحادية للمساعدة الطارئة.
1990年代末,美属维尔京群岛财政状况岌岌可危,相继而来的飓风毁坏了经济,促使政府接受联邦贷款紧急援助。 - ووفقا لمعلومات قدمتها الدولة القائمة بالإدارة، حظيت جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة في الربع الأخير من عام 2009 بالموافقة على قبولها كحكومة إقليمية تتمتع بمركز مراقب لدى منظمة دول شرق البحر الكاريبي.
根据管理国提供的资料,美属维尔京群岛于2009年第四季度被接纳为拥有东加勒比国家组织观察员地位的领土政府。 - على أن المتكلم أبدى حيرته بشأن حذف طلب مشاركة جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة في برنامج منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) المتعلق بإدارة المحفوظات والوثائق من القرار الشامل.
另一方面,发言人对总括决议中未请美属维尔京群岛参与联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)档案和文书管理项目表示疑惑。 - وفي عام 2011، شارك رئيس وزراء جزر فيرجن البريطانية وحاكم جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة في الاجتماع الرابع لمجلس جزر فيرجن المشترك، المنعقد لأول مرّة على مستوى رؤساء حكومات الأقاليم.
2011年,英属维尔京群岛首席部长和美属维尔京群岛总督参加了首度在领土政府首长一级举行的维尔京群岛间理事会第四次会议。 - وأعرب المتكلم عن سروره لاحتفاظ اللجنة الخاصة، في القرار الشامل الذي اعتمد بالفعل في الدورة الجارية، بالنص الذي يطالب البرنامج الإنمائي بإفساح المجال لمشاركة جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة في برامجه الإقليمية.
因此,他对特别委员会在本次会议通过的总括决议中保留了请求联合国开发计划署保证美属维尔京群岛参与该区域项目的措辞表示满意。 - واسترسلت قائلة إن شعب جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة ليست له عمليا أية معرفة بخيارات الوضع السياسي المتاحة له، وإن كانت العديد من القرارات التي اعتمدتها اللجنة تشير إلى الحاجة إلى برامج التوعية.
尽管委员会通过的许多决议均提到了提高认识方案的必要性,但是,美属维尔京群岛人民实际上对其有什么样的政治地位选择几乎一无所知。 - وفي أواخر عام 2003، تقدم ممثل جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة في الكونغرس بمشروع قانون (الكونغرس الثامن بعد المائة، مجلس النواب 3589) لإنشاء وظيفة لمسؤول مالي أول تخضع لإشرافه جميع أوجه الإنفاق الحكومي.
2003年末,美属维尔京群岛派往众议院的一位代表提出一项法案(108届议会,H.R.3589),设立首席财政官职位,由他监督政府一切支出。 - وأعرب المشاركون عن تقديرهم للبيان الذي أدلى به خبير من جامعة جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة الذي حدد فيه الجهود التي تبذلها الجامعة لتنفيذ برنامج تثقيفي حول المؤتمر الدستوري المقبل، والقيام بمجموعة متعددة من المهام الأخرى في هذا الصدد.
与会者赞赏美属维尔京群岛大学一名专家的发言,概述该大学努力执行一项共同教育方案,介绍即将举行的制宪会议,并在这方面发挥其他一系列职能。 - في معرض خطابه عن حالة الإقليم لعام 2011، قال الحاكم إنه، وبهدف الحد من جرائم العنف التي ظلت تؤرق المجتمع، فإن جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة ستتأكد من أن ضباط الشرطة ظاهرون للعيان يسهل الوصول إليهم ويستجيبون لما يطلب منهم.
D. 犯罪和犯罪预防 43. 总督在2011年领土咨文中指出,为遏制继续困扰社区的暴力犯罪,美属维尔京群岛将提高警察能见度,并加强警力及应对能力。 - جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة عضو منتسب في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. وللإقليم مركز مراقب لدى رابطة دول البحر الكاريبي ولدى تحالف الدول الجزرية الصغيرة الذي يعمل كمنتدى لتعزيز العمل في مجال القضايا البيئية، بما في ذلك تغير المناخ.
美属维尔京群岛是拉丁美洲和加勒比经济委员会的准成员,还拥有加勒比国家联盟和小岛屿国家联盟的观察员地位,后者是一个推动就气候变化等环境问题开展行动的平台。 - وأبلغ الرئيس أيضا اللجنة بالرسالتين الواردتين من رئيس وزراء جبل طارق الذي يرغب في الإدلاء ببيان بشأن جبل طارق في إطار البند 39، ومن ممثل حاكم جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة الذي يرغب في إلقاء كلمة في إطار البند 37 من جدول الأعمال.
主席还通知委员会,他收到了直布罗陀首席大臣的来函,希望在议程项目39下就直布罗陀问题发言,并收到了美属维尔京群岛总督代表的来函,希望在议程项目37下发言。 - وفي عام 2010، تلقت جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة ما يقرب من نصف مليون دولار من الأموال الاتحادية للمساعدة في الحفاظ على الشعاب المرجانية بالقرب من جزيرة سانت كروا التي، مثلها مثل الشعاب المرجانية في جميع أنحاء منطقة البحر الكاريبي ومناطق أخرى، تواجه تهديدا متزايدا بخطر الانقراض بسبب ارتفاع درجات حرارة المحيطات.
2010年,联邦政府为保护圣克罗伊岛附近的珊瑚礁供资近50万美元。 与加勒比和其他地区一样,因海洋温度上升,这些珊瑚礁的灭绝风险日益加大。 - وقال ممثل منظمة غير حكومية من جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة أن أكبر عقبة تواجه إنهاء الاستعمار في جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة هي عدم تفهم السكان لوضع الإقليم في القانون الدولي وأن للأمم المتحدة دورا معترفا به فيما يتعلق بوضع الإقليم.
美属维尔京群岛的一个非政府组织的代表说,美属维尔京群岛殖民化的最大障碍是人民不了解该领土在国际法中具有其地位的事实以及不了解联合国在对该领土的地位方面应发挥的公认作用。 - وقال ممثل منظمة غير حكومية من جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة أن أكبر عقبة تواجه إنهاء الاستعمار في جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة هي عدم تفهم السكان لوضع الإقليم في القانون الدولي وأن للأمم المتحدة دورا معترفا به فيما يتعلق بوضع الإقليم.
美属维尔京群岛的一个非政府组织的代表说,美属维尔京群岛殖民化的最大障碍是人民不了解该领土在国际法中具有其地位的事实以及不了解联合国在对该领土的地位方面应发挥的公认作用。
如何用جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة造句,用جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة造句,用جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة造句和جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
