جزر البحر造句
造句与例句
手机版
- وأنشأت حكومة كوينز لاند المؤسسة الأسترالية لمجتمع سكان جزر البحر الجنوبي، التي تقدم منحا دراسية للطلبة الأستراليين من سكان جزر البحر الجنوبي لمساعدتهم في دراساتهم الجامعية.
昆士兰州政府已设立了澳大利亚南海岛民社区基金会,为澳大利亚南海岛民在校大学生提供奖学金,以帮助其完成大学本科学业。 - 225- ووضعت منطقة جزر البحر الأيوني في الفترة من 2005 إلى 2008 بعض الإجراءات للتشجيع على توظيف المرأة، إما من خلال البرامج الاستشارية أو من خلال دعم تنمية قدرة النساء على تنظيم المشاريع.
2005至2008年,通过辅导方案或妇女创业发展补贴,爱奥尼亚群岛大区制定了多项促进妇女就业的行动。 - ولذلك فإن السياح تقل معرفتهم بالكوارث الطبيعية في تلك المناطق مثل الانهيارات الثلجية في منتجعات التزلج على الثلج، والأعاصير التي تشهدها جزر البحر الكاريبي ودرجات الحرارة القصوى التي تسبب ضربات الشمس أو الشرث.
因此游客对这些地区的自然灾害较不熟悉,例如滑雪胜地的雪崩、加勒比群岛的飓风和由极端的气温所造成的中暑或冻伤。 - وفيما يتعلق بمنطقة البحر الكاريبي، تشير المعلومات المقدمة إلى أنه أجريت أثناء العقد الثاني تقييمات لعواقب الأزمة الاقتصادية العالمية على مستوى الفقر والوضع الاجتماعي، وذلك في عدد من جزر البحر الكاريبي الشرقية، بما فيها مونتسيرات.
在加勒比区域,资料表示在第二个十年期间对蒙特塞拉特等加勒比东部岛屿进行了全球经济危机的贫穷和社会影响分析。 - وعلى وجه الخصوص، فقد ثبت أن المباني المشيدة بالصخور الضخمة والأسمنت، وفقا لمواصفات البناء البريطانية، والتي تنفرد بها كثير من جزر البحر الكاريبي والولايات المتحدة الأمريكية، كانت قادرة على مقاومة الرياح بصورة ممتازة.
特别是,按照英国建筑法规建造的石头和水泥建筑物,在加勒比岛屿和美国是少见的。 事实证明这些建筑物能很好地抵御风暴。 - وبين جزر البحر الكاريبي، تمتلك كوبا أكبر مساحة مزروعة بأشجار المانغروف وهي تمثل 26 في المائة من الغابات و 4.8 في المائة من المساحة الكلية للبلد. وتشكل غابات المانغروف هذه مصدرا مهما للخشب المستخدم في إنتاج الكربون.
在加勒比岛屿中,古巴拥有面积最大的红树林;红树林约占该国森林面积的26%和国土总面积的4.8%,为制炭业提供了重要的木材来源。 - وأظهر تعداد عام 1991 أن 61.6 في المائة من قوة العمل كانت من المهاجرين (معظمهم جاء من الجزر المجاورة وهي سانت كيتس ونيفيس، والجمهورية الدومينيكية، وسانت فنسنت، وغيرها من جزر البحر الكاريبي.
1991年人口普查显示,就业劳动力的61.6%是移民(其中大多数来自邻近的岛屿圣基茨和尼维斯、多米尼加共和国、圣文森特和其他加勒比岛屿)。 - وسألت عما إذا كان نزوح السكان صوب جزر البحر الكاريبي الأخرى والولايات المتحدة يمكن أن يكون بدافع الاستغلال، واستفسرت عما إذا كان الولع الجنسي بالأطفال، وهو الأمر الذي ينكشف باطراد في أمكنة أخرى، قد اكتُشف في سانت كيتس ونيفيس.
她询问,人口向其他加勒比岛国和美国的流动是否受到剥削的推动,并想知道在其他地方越来越常见的恋童癖是否在圣基茨和尼维斯也有发现。 - وبالرغم من ازدياد عدد اﻷسر المعيشية التي ترأسها النساء في كل المناطق تقريبا، فإن الوضع أكثر خطورة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وفي جزر البحر الكاريبي حيث ترأس النساء ما يقرب من ٣٠ في المائة من اﻷسر المعيشية في المناطق الريفية.
尽管几乎所有地区的女户主家庭都在增加,但是撒哈拉以南非洲和加勒比的情况十分引人注目,在这些地区,大约30%的农村家庭的户主是妇女。 - فالموز الوارد من مزارع تملكها شركة شيكيتا، مثلا، مصدق من الشراكة العالمية EUREPGAP، في حين أن الموز الوارد من بلدان أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ، بما في ذلك دول جزر البحر الكاريبي، ليس كذلك.
例如,由Chiquita拥有的农场生产的香蕉获得EUREPGAP认证,而非加太国家、包括加勒比岛屿国家生产的香蕉却没有得到EUREPGAP认证。 - ووفقا للتقييم الذي أجراه المجلس العالمي للسياحة والسفر للمناطق السياحية الأربع عشرة الكبرى في العالم، فإن سكان جزر البحر الكاريبي، بالنسبة لعددهم، هم أكثر اعتمادا في دخلهم على السياحة من أي منطقة أخرى في العالم.
根据世界旅行和旅游理事会对全世界14个主要旅游区域进行评估的结果,从相对的人数来说,加勒比岛屿人口对旅游收入的依赖程度大于世界任何其他地区的人口。 - وعلى العموم، فإن التباين بين الدول الجزرية الصغيرة النامية أقل داخل المجموعات الإقليمية مثل جزر البحر الكاريبي أو جزر المحيط الهادي، بينما هناك تنوع إقليمي أكبر بين هذه الدول في منطقة المحيط الأطلسي، ومنطقة المحيط الهندي ومنطقة بحر الصين الجنوبي.
总体而言,在加勒比或太平洋岛屿等区域组,小岛屿发展中国家的不齐性较小,而大西洋、印度洋和中国南海区域的小岛屿发展中国家的区域多样性更大。 - وفي سياق التعاون مع " معهد المناخ " ، تقوم اليونيدو حاليا بصوغ اقتراح برنامجي يتعلق بجزر سانت لوسيا ودومينيكا وغرينادا، وهي من جزر البحر الكاريبي؛ وفي مرحلة ثانية، ستنظر اليونيدو في الاحتمالات الخاصة بالتعاون في منطقة المحيط الهادئ.
工发组织与气候研究所合作,现正发展关于圣卢西亚、多米尼克以及格林纳达等加勒比岛屿的方案建议;在第二阶段,它将考虑关于在亚太区域进行合作的可能性。 - وفيما يتعلق بمنطقة البحر الكاريبي، تشير المعلومات الواردة من البرنامج الإنمائي خلال الفترة المشمولة بالتقرير، إلى أن تقييمات الفقر والأثر الاجتماعي بشأن النتائج المترتبة على الأزمة الاقتصادية العالمية قد جرى الاضطلاع بها في سبع من جزر البحر الكاريبي الشرقية، بما فيها مونتسيرات.
关于加勒比区域,从开发署收到的资料显示,本报告所述期间,在包括蒙特塞拉特在内的七个东加勒比岛屿开展了关于全球经济危机所致后果的贫穷和社会影响评估。 - ذكر ممثل الولايات المتحدة في خطابه أمام هذه الجمعية اسم خوسيه مارتي المقدس، رسول استقلال كوبا، وهو بفعله هذا دنس اسمه المجيد، اسم رجل قال إن الحرب المحتدمة في كوبا في سبيل الاستقلال إنما اندلعت لمنع فرض الولايات المتحدة سيطرتها على جزر البحر الكاريبي.
美国代表在大会发言时提到古巴独立的倡导者何塞·马蒂的神圣名字,何塞·马蒂曾说过,古巴的独立战争是为了防止美国控制加勒比群岛,美国代表这么做玷污了这个光荣的名字。 - ولمعالجة مسألة التلوث النفطي، قدم مرفق البيئة العالمية الدعم للمركز الإقليمي للمعلومات والتدريب على حالات الطوارئ المتعلقة بالتلوث البحري في منطقة البحر الكاريبي الكبرى، وذلك لوضع خطة إقليمية للتصدي للتلوث النفطي في جزر البحر الكاريبي والتعاون في هذا الصدد، وهي خطة تمثل إطاراً يتيح للدول والأقاليم الجزرية أن تتعاون في التصدي لحوادث الانسكاب النفطي.
为了处理石油污染问题,加勒比环境方案为区域海洋污染应急、信息和培训中心提供支助,制定了加勒比岛屿石油污染应对和合作区域计划,为岛屿国家和领土合作应对石油泄漏事件提供了一个框架。 - وخلال المؤتمر المعقود في ميامي، عُرض أيضا برنامج جار للتداخل بين البر والبحر تحت رعاية إدارة التنمية الدولية، يسعى أيضا إلى تعزيز الإدارة المتكاملة لمستجمعات المياه والمناطق الساحلية، بما في ذلك تحسين حالة التلوث، في جزر البحر الكاريبي. وقد عُرض أيضا عمل الشراكة الذي يجري الاضطلاع به مع شركاء آخرين، بما في ذلك جامعة جزر الهند الغربية.
在迈阿密会议讨论关于寻求与其他伙伴,包括与西印度群岛大学合作时,提出了一个正由国际开发部赞助进行的陆地-水连接方案,此项方案也是力求促进加勒比岛屿的综合流域和沿海区管理,包括减少污染。
- 更多造句: 1 2
如何用جزر البحر造句,用جزر البحر造句,用جزر البحر造句和جزر البحر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
