查电话号码
登录 注册

جراحي造句

造句与例句手机版
  • ويعرّف مشروع القانون الحكومي بشأن الرعاية الصحية التعقيم بأنه إجراء جراحي يمنع الخصوبة دون إزالة أو إتلاف الغدد الإنجابية.
    政府保健法草案将绝育定义为:在不切除或损害生殖腺的前提下通过手术防止生育的办法。
  • وفي هذا اﻹطار، أرحب باعتزام لجنة الصليب اﻷحمر الدولية إيفاد فريق جراحي إلي سيراليون لتعزيز المرافق الطبية المحلية.
    在这方面,我欢迎红十字委员会打算派遣一个外科手术队前往塞拉利昂以增强当地的医疗设施。
  • واستفاد من هذا الجهد أكثر من 000 72 من النساء والرجال وأدى إلى تحديد 10 نساء مصابات بالناسور وتقديم علاج جراحي فوري لهن؛
    他们接触了27 000名男女,发现了10名患瘘管病的妇女,并立即进行了手术;
  • 251- وفي مجال البحوث الطبية، أحاطت اللجنة علما بعدسات لاصقة جديدة قادرة على تصحيح بنية القرنية بأسلوب غير جراحي أثناء النوم.
    在医疗研究方面,委员会注意到一种新型接触镜片能够在睡眠状态下用非外科办法进行角膜矫形。
  • وليس من المعروف ما إذا كان استخدام الموجات فوق الصوتية قد أدى إلى تحديد مواعيد الحمل على نحو أكثر دقة، أو إلى تشجيع القيام بتوليد جراحي في موعد أكثر تبكيرا.
    尚不清楚超声波检查是否可以更准确地判断妊娠时间,或者对手术分娩有推动作用。
  • ٤٤- والظاهر أن جراحي المركز يرتبطون بعﻻقات عمل وثيقة مع الشرطة المحلية مما ييسر بدون شك التحقيقات ويجنب الضحية متاعب ﻻ لزوم لها.
    行政区外科医生似乎与当地警察有密切的工作关系,这无疑会便利调查,并为受害者免去不必要的困难。
  • 1- لا يجوز القيام بتعقيم جراحي يحول دون الإنجاب إلا بناءً على طلب كتابي من المرأة المعنية أو الرجل المعني
    (1) 只有在受到影响的妇女或男子提出书面申请的基础上,才能为下列人士实施将使男女不能再生育的绝育手术
  • وتقدم مكاتب جراحي المراكز أيضاً مﻻزم معلومات وكتيبات لضحايا اﻻغتصاب، باللغات اﻻنكليزية واﻻفريقانية ولغة الزولو وغير ذلك من اللغات اﻷهلية.
    行政区外科医生的诊室还向强奸罪受害者提供以英文、南非荷兰语、祖鲁语和其他当地语言编写的成套资料和小册子、
  • ويقوم صندوق الأمم المتحدة للسكان حاليا بإعداد وثيقة تكميلية للشركاء في حملة القضاء على الناسور ووزارات الصحة تقدم توصيات استراتيجية بشأن تدريب جراحي الناسور.
    人口基金正在为消除妇科瘘运动合作伙伴和各国卫生部编写一份补充文件,就瘘管病外科医生的培训提出战略性建议。
  • وفي غياب صفائح اليود، يتمثل العلاج الوحيد المتبقي في استئصال العين، وفي بعض الحالات العينين، وهو علاج جراحي يتسبب في عاهات شديدة مدى الحياة.
    由于没有碘板,唯一的办法是摘除眼睛、有时甚至要摘除两只眼睛,这种操作不仅造成创伤,而且给生命带来严重限制。
  • وفي اليوم نفسه، أبلغ أحد الأطباء الشرعيين النيابةَ العامة بأن صاحب الشكوى يتعافى حالياً من آثار تدخّل جراحي في الخصى أُجري له تحت التخدير، ومن ثَم، فحالته لا تسمح بالإدلاء بأي أقوال.
    同一天,一名法医告知公诉机关,提交人在镇静剂作用下正在从睾丸手术中恢复,因此不能作出陈述。
  • وفي حين توفر البعثات أو المخيمات التي تنفذ على فترات متقطعة جراحات لأعداد كبيرة من النساء، وتفيد في تدريب جراحي الناسور، فإنها محدودة في نطاقها وإمكاناتها.
    虽然不定期的医疗队或医疗营能为大量妇女提供手术修复而且有利于培训瘘管病外科医生,但其范围和潜力是有限的。
  • (ز) كفالة الحصول على علاج الناسور بإتاحة المزيد من جراحي الناسور المدربين والمتخصصين، وكذلك توفير خدمات متواصلة وشاملة لعلاج الناسور ومدمجة في مستشفيات مختارة استراتيجياً.
    (g) 通过增加训练有素的瘘管病专科外科医生和已纳入战略角度选定医院的常设综合瘘管病服务,确保提供瘘管病治疗。
  • وهذا أمر مهم في نظر المقررة الخاصة، خاصة إذا علم أن معظم جراحي المراكز لم يتلقوا تدريباً طبياً متخصصاً لفحص وعﻻج ضحايا العنف الجنسي أو اﻻغتصاب.
    特别报告员认为这样做有必要,尤其是考虑到大多数行政区外科医生未受过检查和治疗性暴力行为或强奸罪受害者的专门医务培训。
  • ومنذ أغسطس 2000، تم إطلاق (حملة المرأة المبتسمة) وأشرف عليها برنامج تطوير المرأة الريفية وكلية جراحي الأسنان ومصرف الدولة.
    同时,自2000年8月起,农村妇女发展方案基金会、牙医行会和国家银行共同开展 " 妇女微笑 " 行动。
  • وفي عام 2013، وافقت منظمة الصحة العالمية على أول جهاز غير جراحي لختان البالغين، وهو ما يتيح بديلا يمكن أن يكون جذابا عن الختان الجراحي التقليدي.
    2013年,世卫组织预审合格了第一种用于成年人的非手术性包皮环切器具,为传统外科包皮环切手术找到了一种可行的替代办法。
  • ومثلت الأخصائيات المستخدَمات في برنامج الصحة 28.4 في المائة من الأخصائيين الصحيين في الوكالة، وأكثر من 20 في المائة من جراحي الأسنان والصيادلة، ونحو 40 في المائة من موظفي المهن المتصلة بالخدمات الطبية.
    保健方案雇用的妇女专家占工程处保健专家的28.4%,牙科医生和药剂师占20%以上,辅助医务人员中约40%为妇女。
  • ويقدم فريق جراحي قسم سويسرا أيضا منحة دراسية أو منحتين كل عام إلى صغار الجراحين في منغوليا للسفر إلى سويسرا بغية الحصول على تدريب تخصصي إضافي في مرفق أو أكثر من المرافق الطبية في سويسرا.
    瑞士科外科小组每年向蒙古的年轻外科医生提供一两笔奖学金,以便他们可以到瑞士的一家或几家医疗机构获得更多的专业培训。
  • ويتبادل مركز التعلّم الإنمائي معلومات مع الكيانات المماثلة عن طريق ستوديو مدعوم من جانب رابطة دعم الطفل معنويا وماديا وفكريا، كما يمكن وَصلُه بمستشفى جراحي مجهّز بنظام للائتمار بواسطة الفيديو.
    发展学习中心通过道义、物质和智力支助儿童协会支助的一个工作室,与类似实体交流信息,并可与一家配有视频会议系统的外科医院联网。
  • 163- وفيما يتعلق بالأشخاص المشار إليهم في الفقرة 4 من المادة 11، لا يسمح بتطبيق علاج جراحي للاضطرابات النفسية، ولا باستخدام طرق تتسبب بعواقب لا رجعة فيها، كما لا يسمح باختبار الأدوات والتقنيات الطبية.
    针对第11条第4部分中所述人士,禁止采用会造成不可逆后果的外科及其他方法进行精神失常治疗,或进行药物和医疗方法试验。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用جراحي造句,用جراحي造句,用جراحي造句和جراحي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。