查电话号码
登录 注册

جالية造句

"جالية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وقد تخص موجات العنصرية هذه جالية بأكملها، هي في هذه الحالة الجالية اﻵسيوية والمسلمة.
    种族主义这种爆发可能影响到整个社团,在这一特定情况中影响到亚裔人和穆斯林。
  • نوار حملة لتوعية جالية بنن المعنية بهذا الموضوع.
    在各项措施之中,包括为受到人口贩运问题影响的住在黑角港的贝宁社区开展了提高认识的活动。
  • وما زال ما يسمى عصابة الجسر يتمتع بتأييد كبير بسبب الشعور العام بانعدام الأمن داخل جالية صرب كوسوفو.
    所谓的桥梁帮派依然得到人们大力支持,因为科索沃塞族普遍具有不安全感。
  • وقبل عدة أشهر، بدء مشروع يرمي إلى تحسين فهم المساواة بين الجنسين بين النساء جالية روما والتوعية بها.
    几个月前刚刚启动了一项计划,旨在提高罗姆妇女对于性别平等的理解和认识。
  • وهناك جالية صومالية كبيرة مستقرة في الولايات المتحدة وأوروبا تحوِّل الأموال إلى الصومال عن طريق الإمارات العربية المتحدة.
    在美国和欧洲有很大的索马里人社区,他们通过阿拉伯联合酋长国向索马里汇款。
  • وأردف قائلا إن البرازيل تضم جالية كبيرة من أصل سوري ولذلك فهي تؤيد التوصل إلى حل يحترم إرادة الشعب السوري.
    巴西有一个很大的叙利亚裔社区,因此支持尊重叙利亚人民意愿的解决方案。
  • وهناك جالية شيلية كبيرة نسبيا ومندمجة بصورة جيدة في المجتمع، مما ينفي المزاعم بأن حكومتها تمارس التمييز ضد جنوب أمريكا.
    这里有比较大的、顺利融合的智利社区,这就表示,群岛政府没有歧视南美洲。
  • يضاف إلى ذلك أن هناك جالية أجنبية كبيرة في المدينة للدراسة أو للعمل، والتي يمكن من بينها انتقاء موظفين أكفاء.
    可从这些在罗马市内学习或工作的社区成员中方便地选择和雇用合格的工作人员。
  • ومع ذلك، تكرر الدولة الطرف التزامها بالحوار المنتظم والشفاف مع جالية السيخ، مثلما هو الحال مع ممثلي الديانات الأخرى.
    尽管如此,缔约国重申承诺与锡克社区以及其他宗教的代表进行定期和透明的对话。
  • وقال إن المجتمع الدولي حث إسرائيل على اﻻمتناع عن تنفيذ قرارها ﻷن هذه الخطة تؤدي إلى إيجاد جالية يهودية كبيرة في المدينة.
    国际社会促请以色列不要实施这一决定,因为该计划会导致该市犹太人数增加。
  • ويقيم زهاء ثلثي السكان (348 24نسمة) ومعظم جالية المغتربين (749 17 نسمة) في جزيرة بروفيدنسياليس(5).
    几乎三分之二的人口(24 348人)和大多数外国人(17 749人)住在普罗维登夏莱斯。
  • ويقيم زهاء ثلثي السكان المنتمين ومعظم جالية المغتربين (750 17 شخصا تقريبا) في جزيرة بروفيدنسياليس(4).
    归属者中几乎有三分之二人口和绝大多数外国人(大约17 750人)居住在普罗维登夏莱斯。
  • ويظن المصدر أن الثلاثة قد احتجزوا أساساً لإسكات انتقاداتهم لانتهاكات الحكومة الإثيوبية لحقوق الإنسان ضد جالية أورومو الإثنية.
    来文方怀疑,将这三人拘留主要为的是压制关于埃塞俄比亚政府侵犯奥罗莫族人权的批评报道。
  • وقد أُنشئت بعثات قنصلية عديدة، ومن المقرر إنشاء بعثات أخرى، في بلدان نصف الكرة الغربي التي تعد جالية كبيرة من العمال المهاجرين الهايتيين.
    在海地移民工人社区集中的美洲国家开办了几个领事馆,并考虑开办另一些领事馆。
  • وأشارت إلى الخطوات المتخذة لمعالجة حالة جالية ميانمار في المملكة العربية السعودية والتمست مزيداً من المعلومات عن هذه التدابير.
    它指出沙特阿拉伯采取步骤处理境内缅甸社群的状况,并要求提供更多关于此类措施的资料。
  • وكرد فعل، أنشأت جالية اللاجئين الهوتو البورونديين المقيمة في تنزانيا حزب تحرير شعب هوتو (Palipehutu) في عام 1980.
    居住在坦桑尼亚的布隆迪胡图难民社区的反应是,1980年成立了胡图人民解放党(解放党)。
  • وفي ظل وجود جالية صومالية كبيرة في أستراليا، نرحب بالجهود المبذولة لضمان إشراك صوماليي الشتات.
    澳大利亚的索马里人社区规模很大,因此,我们对确保将散居海外的索马里人纳入进程的努力表示欢迎。
  • وأضاف قائلا إن ملديف تقطنها جالية مسلمة معتدلة عادة، لكن البلد يواجه تهديدا ناشئا من المتطرفين الدينيين والسياسيين.
    一直以来,马尔代夫都有适当数量的穆斯林人口,但面临着宗教和政治极端主义者带来的新威胁。
  • ٠٣- يشكل المسلمون أول أقلية في الهند و، على المستوى الدولي، ثاني أهم جالية إسﻻمية بعد أندونيسيا وقبل باكستان.
    穆斯林是印度的最大少数群体也是全世界第二大穆斯林群体,仅次于印度尼西亚,大于巴基斯坦。
  • وعليه، أكد ممثلو جالية الآشوريين الأتراك الذين يعيشون في الخارج مراراً التزامهم بأرض أجدادهم، وهو ما يلقى ترحيب السلطات التركية.
    侨居外国的土耳其亚述社群的代表经常强调他们对祖居地的承诺,对此,土耳其政府表示欢迎。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用جالية造句,用جالية造句,用جالية造句和جالية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。